Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Dementie bij
Kind dat zich traag ontwikkelt
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Psychische shock

Traduction de «programma's zich ontwikkelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


stadium volgend op de haarkiem,waaruit zich de haarpapil ontwikkelt

partie profonde de la gaine pileuse


kind dat zich traag ontwikkelt

enfant au développement tardif | sujet à développement retardé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het programma baseert zich op de verbetering van de toegang tot drinkbare water in de stad van Fada N'Gourma en op de verbetering van reproductieve en seksuele rechten van jongeren en in het bijzondere van jonge vrouwen, voornamelijk in de centrale en centraal-oostelijke regio's.

Il est axé sur l'amélioration du droit d'accès à l'eau potable dans la ville de Fada N'Gourma et sur l'amélioration des droits reproductifs et sexuels des jeunes et jeunes femmes en particulier dans les régions de l'Est et du Centre Est.


Het was een belangrijk signaal en een aanwijzing dat het een democratie is die zich ontwikkelt na moeilijke jaren en na een militaire staatsgreep in september 2015.

Il s'agit d'un signal important, indicateur d'une démocratie qui se développe après des années de situation difficile et un coup d'État militaire en septembre 2015.


Dit programma zal zich elk jaar moeten baseren op het meest recente macroeconomische en macrobudgettaire scenario, in het bijzonder rekening houdende met eventuele wijzigingen van de economische conjunctuur.

Ce programme devra à chaque fois se baser sur le scénario macroéconomique et macrobudgétaire le plus récent, tenant compte notamment d'éventuels changements de la conjoncture économique.


Ons bilaterale programma richt zich op essentiële domeinen zoals plattelandsontwikkeling (veeteelt, voedselveiligheid) en gezondheid.

Notre programme bilatéral se concentre sur des thématiques essentielles : le développement rural (élevage, sécurité alimentaire) et la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door zijn steun aan de algemene middelen draagt België bij aan dit gezamenlijk programma, dat zich tegelijk richt tot regeringen, lokale leiders, lokale gemeenschappen en gezondheidswerkers.

Par sa contribution aux ressources générales, la Belgique contribue à ce programme conjoint qui s'adresse à la fois aux gouvernements, aux dirigeants locaux, aux communautés locales et aux travailleurs de la santé.


bijzondere aandacht te hebben voor de Democratische Republiek Congo, om in het kader van de posttransitie extra middelen vrij te maken voor de sector, met als doel de sociaal-economische situatie van de arme bevolking op korte termijn gevoelig te verbeteren, hiervoor zich in te schrijven in het huidige beleid dat zich ontwikkelt in Democratische Republiek Congo, een beleid te voeren dan complementair en in coherentie is met de multilaterale en lokale initiatieven in Democratische Republiek Congo;

de prêter une attention particulière à la République démocratique du Congo, afin de libérer des moyens supplémentaires pour le secteur dans le cadre de l'après-transition, en vue d'améliorer sensiblement à court terme la situation socioéconomique des populations pauvres; de s'intégrer à cet effet à la politique en cours de développement en RDC et de mener une stratégie complémentaire et cohérente par rapport aux initiatives multilatérales et locales prises en RDC;


Om de autonome rol van het niet-discriminatiebeginsel neergelegd in artikel 14 van het Verdrag te beoordelen ten opzichte van de rechten en vrijheden die erkend worden door deze tekst en zijn protocollen, dient men rekening te houden met de ontwikkeling van de rechtspraak, volgens welke het voldoende is dat de maatregelen ofwel aansluiten bij de uitoefening van een gewaarborgd recht (62) ofwel zich bevinden in het domein van dat recht (63) , of nog dat de feiten die ten grondslag liggen aan het geschil vallen onder het toepassingsgebied van ten minste een van de bepalingen van het Verdrag (64) , of ook nog dat het voorwerp van het geschi ...[+++]

Pour apprécier le rôle autonome du principe de non-discrimination inscrit à l'article 14 de la Convention par rapport aux droits et aux libertés reconnus par ce texte et ses protocoles, il faut tenir compte de l'évolution jurisprudentielle selon laquelle il suffit que les mesures se rattachent à l'exercice d'un droit garanti (62) ou se situent dans le domaine de ce droit (63) , ou encore que les faits du litige se situent sous l'emprise de l'une au moins des dispositions de la Convention (64) , ou que la matière du litige n'échappe pas entièrement à l'empire du texte qui se combine avec l'article 14 (65) , le lien opéré avec les droits s ...[+++]


De heer Vanden Berghe meent dat één zaak niet kan worden betwist : een menselijk embryo dat zich ontwikkelt, kan zich alleen tot een mens ontwikkelen.

M. Vanden Berghe est d'avis qu'une seule chose est incontestable : un embryon humain qui se développe peut uniquement, à terme, produire un être humain.


Mevrouw Nagy stelt vast dat een politiek bewustzijn zich ontwikkelt en dat een bepaalde identiteit zich vormt.

Mme Nagy constate qu'une conscience politique se développe et qu'une certaine identité se forme.


De samenleving verneemt op welke wijze de verschillende machten in die samenleving de burgers bejegenen, hoe het project van de democratische rechtsstaat zich ontwikkelt, waar zich desgevallend schendingen van mensenrechten voordoen. Het is trouwens opvallend dat landen of politieke regimes die het niet zo nauw nemen met de democratische spelregels of met de rechten en vrijheden van hun burgers, tegelijk ook de vrijheid van expressie en informatie aan banden pogen te leggen of specifieke beperkingen pogen op te leggen aan de media door journalisten te vervolgen of te veroordelen, door andere vrijheden te beperken en verregaande restricti ...[+++]

Il est d'ailleurs frappant de constater que les pays ou régimes politiques qui font fi des règles démocratiques ou des droits et libertés des citoyens, tentent simultanément de restreindre la liberté d'expression et d'information et d'imposer des restrictions spécifiques aux médias en poursuivant ou condamnant des journalistes et en limitant d'autres libertés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's zich ontwikkelt ->

Date index: 2021-04-27
w