Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's waarvoor dringend » (Néerlandais → Français) :

Ook plannen en programma's waarvoor, gelet op het mogelijke effect op gebieden, een beoordeling vereist is uit hoofde van de artikelen 6 of 7 van de richtlijn 92/43/EEG, zijn luidens artikel 3, lid 2, b), van eerstvermelde richtlijn onderworpen aan de milieubeoordeling.

Les plans et programmes pour lesquels, étant donné les incidences qu'ils sont susceptibles d'avoir sur des sites, une évaluation est requise en vertu des articles 6 et 7 de la directive 92/43/CEE sont également, aux termes de l'article 3, paragraphe 2, b), de la directive citée en premier lieu, soumis à une évaluation environnementale.


Op 18 mei 2016 heeft de Europese Commissie haar jongste voortgangsrapport over de Europese programma's inzake dringende verhuizing en hervestiging goedgekeurd. Daarin wordt er een balans opgemaakt van de acties die tot 13 mei 2016 werden ondernomen.

La Commission a adopté le 18 mai 2016, son dernier rapport en date sur les programmes de l'Union européenne en matière de relocalisation et de réinstallation d'urgence, qui dresse un bilan des actions menées jusqu'au 13 mai 2016.


De cijfers waarover Ontwikkelingssamenwerking beschikt betreffen slechts een deel van de beursstudenten die onderdaan zijn van de partnerlanden en die die werden geselecteerd voor programma's die door Ontwikkelingssamenwerking worden gesubsidieerd. Daarbij zijn de beurzen gelden een middel om de doelstellingen en resultaten van die programma's te bereiken. b) Belangrijkste programma's waarvoor beurzen worden toegekend: - de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's (ISP) die worden uitgevoerd in het kader van samenwerkingsovereenkomsten tu ...[+++]

Les chiffres de la Coopération au Développement ne sont relatifs qu'à une partie des boursiers ressortissants des pays partenaires, ceux retenus dans les programmes subsidiés par la Coopération au Développement et qui incluent des bourses comme moyens pour atteindre leurs objectifs et résultats. b) Les programmes principaux incluant des bourses sont: - les Programmes indicatifs de Coopération (PIC) mis en oeuvre dans le cadre d'accords de coopération entre l'Etat belge et les pays partenaires, - les programmes menés par le canal de la coopération universitaire, - le programme de l'Institut de Médecine Tropicale (IMT).


Sinds 2014 voert FRACARITA een nieuw programma uit waarvoor in 2014-2015 om en bij 1,1 miljoen euro werd gereserveerd.

Depuis 2014, FRACARITA met en oeuvre un nouveau programme pour lequel environ 1,1 million d'euros étaient prévus en 2014-2015.


Indien een betrokkene heeft te kennen gegeven een beroep te willen doen op de bemiddelingsprocedure, dan kan de andere betrokken partij of kunnen de andere betrokken partijen dit niet weigeren voor zover de bemiddelingsaanvraag gericht is aan of uitgaat van een beheersvennootschap of een omroep wat alleen haar, respectievelijk, zijn repertoire betreft van werken of prestaties in het programma of de programma's waarvoor de toestemming tot doorgifte wordt gevraagd.

Si l'un des intéressés a notifié son intention de recourir à la procédure de médiation, la ou les autre(s) partie(s) concernée(s) ne peu(ven)t s'y opposer, pour autant que la demande de médiation est adressée à une société de gestion ou un organisme de radiodiffusion, ou émane d'une société de gestion ou d'un organisme de radiodiffusion et porte exclusivement sur le répertoire d'oeuvres ou de prestations de cette société ou de cet organisme de radiodiffusion dans le programme ou les programmes pour lequels l'autorisation de retransmission et demandée.


In de toelichting bij het oorspronkelijke wetsvoorstel van 7 juli 2008 is er zelfs sprake van een malaise waarvoor dringende oplossingen moeten worden uitgewerkt en goedgekeurd.

Dans les développements de la proposition de loi initiale du 7 juillet 2008, il était même question d'un malaise qui nécessitait d'imaginer d'urgence des solutions et de les approuver.


In de omzendbrief aan de ziekenhuizen werd gevraagd om deze patiënten, waarvoor dringend onderzoek met radio-isotopen aangewezen was, voorrang te verlenen en in een tweede fase over te gaan op alternatieve onderzoeken.

La circulaire aux hôpitaux demandait de donner la priorité aux patients pour lesquels un examen aux radio-isotopes était requis d'urgence et de passer, dans un second temps, aux examens alternatifs.


De programma's, waarvoor de federale overheid, in het raam van de bestrijding of de opvolging van specifieke fenomenen, een prioritaire geïntegreerde bestuurlijke en gerechtelijke aanpak eist (bijvoorbeeld inzake de criminele motorbendes), worden uitgewerkt door de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie (artikel 95 van de organieke wet).

Les programmes, pour lesquels l'autorité fédérale dans le cadre de la répression et de la prévention des phénomènes spécifiques exige une approche prioritaire administrative et judiciaire intégrée (par exemple les bandes de motards criminelles), sont exécutés par la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale (I'article 95 de la loi organique).


Er bestaat dan in België de mogelijkheid om compassionate use-programma's op te zetten voor geneesmiddelen die geen vergunning voor het in de handel brengen hebben, maar waarvoor de voordelen/risico's-balansgunstig is voor patiënten die een dringende medische nood vertonen.

Il existe donc en Belgique la possibilité de mettre sur pied des programmes d'usage compassionnel pour des médicaments qui ne possèdent aucune autorisation de mise sur le marché mais pour lesquelles la balance bénéfice/risque est en faveur des patients qui présentent un besoin médical urgent.


Die raakte het maar niet eens over de vraag hoe de premie voor de Vlaamse zorgverzekering, waarvoor dringend bijkomende middelen nodig zijn, moet worden verhoogd, via een forfaitaire vergoeding of via een afhouding op de belasting.

Celui-ci n'était pas parvenu à un accord sur la manière dont la prime pour le fonds flamand d'assurance soins doit être augmentée : soit via une indemnité forfaitaire, soit par un prélèvement sur l'impôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's waarvoor dringend ->

Date index: 2021-04-24
w