Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma's voor individuele financiering onevenredig hoge " (Nederlands → Frans) :

Algemene, overkoepelende betalingswetgeving kan contraproductief zijn, en leiden tot onnodige complexiteit en onevenredig hoge nalevingskosten, die in het algemeen onvermijdelijk zullen worden afgewenteld op de individuele gebruiker van betalingsdiensten of op de gebruikers als geheel.

Une législation trop large et trop ambitieuse pourrait se révéler contre-productive, en créant une complexité inutile et en entraînant des coûts de mise en conformité qui, en général, seront inévitablement répercutés sur les utilisateurs, individuellement ou collectivement.


Bepaalde ondernemingen die effecten aan het publiek aanbieden met een totale tegenwaarde in de Unie van niet meer dan 20 000 000 EUR zouden eveneens baat hebben bij een gemakkelijkere toegang tot financiering door kapitaalmarkten zodat ze kunnen groeien, en moeten daarom tegen niet onevenredig hoge kosten financiering kunnen aantrekken.

De même, il serait utile pour certaines sociétés offrant au public des valeurs mobilières dont le montant total dans l’Union ne dépasse pas 20 000 000 EUR de disposer d’un accès facilité au financement sur les marchés de capitaux pour pouvoir se développer, et elles devraient être en mesure de lever des fonds à des coûts qui ne soient pas exagérément élevés.


De overeenkomstige individuele toezegging van de Commissie om het SAPARD-programma van ieder land te financieren (de ondertekening van de overeenkomstige jaarlijkse financieringsovereenkomst) kan pas worden gedaan zodra het programma is goedgekeurd en beide partijen de meerjarenovereenkomst voor de financiering hebben onderteken ...[+++]

L'engagement individuel correspondant de la Commission vis-à-vis du financement du programme SAPARD dans chaque pays (signature de la convention annuelle correspondante) n'a pu intervenir qu'après que le programme ait été approuvé et que les deux parties aient signé la convention pluriannuelle de financement.


schepping van werkgelegenheid uitbreiding van de Europese Unie Iran zigeuner oudere werknemer Maleisië financiering van de EU-begroting Montenegro Democratische Republiek Congo EU-programma GBVB Servië hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid migratiebeleid van de EU Zuid-Korea vrijhandelsovereenkomst onderzoek en ontwikkeling internationale rol van de ...[+++]

création d'emploi élargissement de l'Union européenne Iran gitan travailleur âgé Malaisie financement du budget de l'UE Monténégro République démocratique du Congo programme de l'UE PESC Serbie haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité politique migratoire de l'UE Corée du Sud accord de libre-échange recherche et développement rôle international de l'UE Albanie Service européen pour l'act ...[+++]


Gezien de resultaten van de bestaande programma’s beveelt de Rekenkamer de Raad, het Europees Parlement en de Commissie aan om beëindiging te overwegen van de EU‑financiering voor vrachtvervoerdiensten overeenkomstig de opzet van de Marco Polo‑programma’s (stimulering van het aanbod van bovenaf) die met name leidde tot de in dit verslag beschreven tekortkomingen (onvoldoende opname door de markt, het ontbreken van bewijs betreffende de verwezenlijking van de doelstellingen, hoge ...[+++]

Compte tenu des résultats des programmes actuels, la Cour recommande au Conseil, au Parlement européen et à la Commission d’envisager de ne pas poursuivre le financement de l’UE pour les services de transport de fret lorsque ce financement est conçu sur le modèle des programmes Marco Polo («stimulation descendante de l’offre»)  lequel a entraîné en particulier les insuffisances mises au jour dans le présent rapport (commercialisation insuffisante, absence d'éléments attestant que les objectifs ont été ...[+++]


De lidstaten kunnen de Commissie verzoeken programma's voor collectieve financiering te mogen toepassen indien zij kunnen aantonen dat de invoering van programma's voor individuele financiering onevenredig hoge kosten met zich meebrengen.

Les États membres peuvent demander à la Commission de recourir à des systèmes de financement collectifs lorsqu'ils sont en mesure de prouver que l'instauration de systèmes de financement individuels entraînerait des coûts disproportionnés.


Een lidstaat kan de Commissie verzoeken programma's voor collectieve financiering te mogen toepassen indien hij kan aantonen dat de invoering van programma's voor individuele financiering onevenredig hoge kosten met zich meebrengen.

Un État membre peut demander à la Commission de recourir à des systèmes de financement collectifs lorsqu'il est en mesure de prouver que l'instauration de systèmes de financement individuels entraînerait des coûts disproportionnés.


JiA heeft – overeenkomstig de rechtsgrondslag van het programma – uitdrukkelijk gekozen voor de financiering van relatief kleine projecten van basisorganisaties. Deze keuze draagt enerzijds bij aan de capaciteitsopbouw maar brengt anderzijds relatief hoge administratieve lasten en beheerskosten mee.

Le financement de projets de taille relativement réduite, portés par des organisations proches de la base, est un choix explicitement fait dans le cadre du PJA, conformément à la base juridique du programme. Ce choix contribue, d’un côté, au renforcement des capacités mais crée, d’un autre côté, une charge administrative et des frais de gestion relativement élevés.


Aangezien het budget in zijn geheel is opgemaakt en de financiering ontoereikend was om alle relevante voorstellen van hoge kwaliteit te subsidiëren, was er voor het programma duidelijk te weinig geld beschikbaar, mede gezien de grote behoefte in de begunstigde landen.

Compte tenu des défis importants que les pays éligibles doivent relever, le fait que le budget total ait été dépensé et que les niveaux de financement aient été insuffisants pour financer toutes les propositions pertinentes et de qualité a été considéré comme un facteur de sous-financement.


De financiële samenwerking met de ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika, de financiële steun voor de wederopbouw van de Republieken van het voormalige Joegoslavië, de financiering van het programma ten behoeve van Zuid-Afrika, alsook de mondiale humanitaire hulp van de EU worden op hun huidige hoge niveau gehandhaafd.

La coopération financière avec les pays en développement d'Asie et d'Amérique latine, le financement de la reconstruction dans les républiques de l'ex-Yougoslavie et en Afrique du Sud, et l'aide humanitaire de l'UE à l'échelle mondiale seront maintenus au niveau élevé qui est le leur actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's voor individuele financiering onevenredig hoge ->

Date index: 2025-09-07
w