Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's vijfig percent » (Néerlandais → Français) :

In bepaalde gevallen bedraagt de medefinanciering van de Europese Commissie voor dergelijke programma's vijfig percent (50 %). Dit is het geval voor het programma ter bestrijding van salmonella in de pluimveesector.

Dans certains cas, la Commission européenne intervient pour un cofinancement de 50 % du programme de lutte, comme c'est le cas pour le programme Salmonella dans le secteur avicole.


In bepaalde gevallen bedraagt de medefinanciering van de Europese Commissie voor dergelijke programma's vijfig percent (50 %). Dit is het geval voor het programma ter bestrijding van salmonella in de pluimveesector.

Dans certains cas, la Commission européenne intervient pour un cofinancement de 50 % du programme de lutte, comme c'est le cas pour le programme Salmonella dans le secteur avicole.


Het aandeel van de onderneming of de promotor bedraagt minstens tien percent van de kost van het programma, tenzij de instantie binnen BIO die de beslissing tot het opzetten van een programma neemt op gemotiveerde wijze hier uitdrukkelijk van afwijkt.

Sauf dérogation expresse dûment motivée par l'instance de BIO qui prend la décision de mise en oeuvre du programme de soutien direct, la participation de l'entreprise ou du promoteur s'élève à au moins dix pourcent du coût du programme.


9° de ongewettigde afwezigheden waarvan de maximale duur gelijk is aan 10 percent van de vormingsuren van het programma, met name vijf dagen per kalenderjaar;

9° les absences injustifiées d'une durée maximale équivalant à 10 pour cent des heures de formation du programme, plafonnée à cinq jours par année civile;


Het aandeel van de onderneming of de promotor bedraagt ten minste tien percent van de kost van het programma, tenzij de instantie binnen BIO die de beslissing tot toekenning van de subsidie neemt op behoorlijk gemotiveerde wijze hier uitdrukkelijk van afwijkt.

Sauf dérogation expresse dûment motivée par l'instance de BIO qui prend la décision d'octroi du subside, la participation de l'entreprise ou du promoteur s'élève à au moins dix pourcent du coût du programme.


Van het begin van de jaren 90 tot nu heeft EGNOS rond de 700 miljoen euro gekost. Tien percent van die kosten zijn betaald door de Europese Commissie, via het programma « transeuropese netwerken ». De rest van de financiering is afkomstig van de ESA en bepaalde bijdragen in natura van de lidstaten.

EGNOS a coûté depuis le début des années '90 et jusqu'à aujourd'hui de l'ordre de 700 millions d'euros, 10 % de ce montant ayant été pris en charge par la Commission européenne via un programme appelé « les réseaux transeuropéens, » le reste ayant été financé sur des fonds de l'ESA et sur certaines contributions en nature fournies par les États membres.


een subsidieerbaar programma-aanbod ontwikkelen voor beperkte doelgroepen met een educatieve achterstand die weinig of niet bereikt kunnen worden in een open aanbod en in hun autonome levenssfeer; die afwijking kan hoogstens twintig percent van het totale aantal uren programma's bedragen, en van die twintig percent kan hoogstens een kwart zich richten tot multiplicatoren van deze doelgroepen; dat aanbod wordt verantwoord vanuit het beleidsplan en de strategische en operationele doelstellingen; de afwijking kan slechts aanvaard w ...[+++]

2° développer une offre de programmes subventionnable s'adressant à des groupes cibles restreints ayant un retard éducatif ou qui ne peuvent être atteints par une offre ouverte dans leur sphère privée autonome; cette dérogation ne peut pas dépasser vingt pour cent du nombre d'heures de programmes global et de ces vingt pour cent au maximum un quart peut s'adresser aux multiplicateurs desdits groupes cibles; cette offre doit être justifiée par le plan de gestion, et par les objectifs stratégiques et opérationnels; la dérogation ne p ...[+++]


Bij de jaarlijkse verantwoording van de subsidie zal de NGO, na het totaalbedrag van de forfaitaire bedragen te hebben afgetrokken zoals voorzien in artikel 17, § 1, het bewijs voorleggen van haar bijdrage van 20 percent van de kost van het programma. Daarvan zal minstens 15 percent bestaan uit bijdragen aan het programma onder de vorm van contante bijdragen en maximaal 5 percent onder de vorm van gevaloriseerde prestaties.

Lors de la justification annuelle du subside, après avoir déduit le montant total des forfaits tels que prévus à l'article 17 § 1, l'ONG apportera la preuve de son apport des 20 pour-cent du coût du programme dont un minimum de 15 pour-cent aura été apporté au programme en espèces et un maximum de 5 pour-cent en prestations valorisées.


2° een programma-aanbod ontwikkelen voor beperkte doelgroepen met een educatieve achterstand die weinig of niet bereikt kunnen worden in een open aanbod en in hun autonome levenssfeer; die afwijking kan hoogstens vijf percent van het totale aantal uren programma's bedragen; dat aanbod wordt verantwoord vanuit het beleidsplan en de strategische en operationele doelstellingen; de afwijking kan slechts aanvaard worden voorzover de programma's ook in een open aanbod aan het brede publiek worden aangeboden.

2° développer une offre de programmes s'adressant à des groupes cibles ayant un retard éducatif ou qui ne peuvent être atteints par une offre ouverte dans leur sphère privée autonome; cette dérogation ne peut dépasser cinq pour cent du nombre d'heures de programmes global. L'offre doit être justifiée par le plan de gestion, et par les objectifs stratégiques et opérationnels; la dérogation ne peut être acceptée que dans la mesure où les programmes sont proposées également en offre ouverte au grand public.


a) de verplichting ten minste zeventig percent eigen produktie aan te bieden en het verbod een programma uit te zenden dat door een net of een andere onafhankelijke radio of door de RTBF of elke buitenlandse radio van openbare dienst wordt uitgezonden, alsook het verbod, onverminderd artikel 41, een deel uit te zenden van een programma dat door een net wordt uitgezonden of een deel van een programma dat overeenstemt met ten hoogste dertig percent van de productie, uitgezonden door meer dan twee andere onafhankelijke radio's, behoudens ...[+++]

a) l'obligation d'assurer un minimum de 70 p.c. de production propre et l'interdiction de diffuser un programme diffusé par un réseau ou une autre radio indépendante ou par la RTBF ou par toute autre radio de service public étrangère ainsi que l'interdiction, sans préjudice de l'article 41, de diffuser une partie de programme diffusé par un réseau ou une partie de programme correspondant à un maximum de 30 p. c. de la production, diffusée par plus de deux autres radios indépendantes, sauf dérogation accordée par le Gouvernement sur avis conforme du Collège d'autorisation et de contrôle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's vijfig percent ->

Date index: 2025-04-08
w