Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's vergezeld dienen » (Néerlandais → Français) :

Het Commissariaat-generaal voor Toerisme maakt de programma-overeenkomst vergezeld, in voorkomend geval, van de in § 2 bedoelde adviezen, aan de Minister over.

Le Commissariat général au Tourisme transmet le contrat-programme au Ministre, accompagné le cas échéant des avis visés au paragraphe 2.


De kandidatuurstelling zal tevens vergezeld dienen te zijn van documenten die de functionele kennis van het Nederlands, als andere taal dan die van het diploma, bewijzen.

La candidature doit également être accompagnée des documents qui établissent la connaissance fonctionnelle de la langue néerlandaise, autre que celle du diplôme.


Artikel 19 van het Verdrag voorziet dat het verzoek en de bewijsstukken vergezeld dienen te gaan van een vertaling in één van de officiële talen van de aangezochte Staat.

L'article 19 du Traité prévoit que la demande et les éléments de preuve doivent être accompagnés d'une traduction dans l'une des langues officielles de l'Etat requis.


Dit tussentijds verslag voldoet aan de in het besluit van de Raad genoemde plicht van de Commissie om een tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het programma in te dienen.

Le présent rapport intermédiaire répond à l'obligation de la Commission, fixée dans la décision du Conseil, de présenter un rapport à mi-parcours sur la mise en oeuvre du programme.


Het programma zal ook dienen om centra op te richten waar de verschillende nationale agentschappen zullen kunnen optreden om hun kennis te delen, zodat de sterkte van de al bestaande centra wordt opgevoerd.

Le programme servira aussi à établir des centres où les différentes agences nationales pourront interférer pour partager leurs connaissances, renforçant les centres préexistants.


— zowel de parlementen als de organisaties van het maatschappelijk middenveld moeten wel over informatie beschikken, alsook over programma's die dienen om de bekwaamheid te versterken en die samen met hen zijn ontwikkeld, wat hen moet toestaan hun rol ten volle te vervullen.

— mais que pour cela tant les parlements que les organisations de la société civile disposent des informations et de programmes de renforcement des capacités, définis en concertation avec eux et qui leur permettent de jouer pleinement leurs rôles.


Volgens de toelichting bij de begroting werden de ambassades van de partnerlanden gevraagd een vierjaren programma in te dienen per sector.

Selon le commentaire du budget, les ambassades des pays partenaires ont été priées de déposer un programme quadriennal par secteur.


De rekenplichtige deelt uiterlijk tegen 1 maart volgende op het afgesloten begrotingsjaar zijn voorlopige rekeningen mede die vergezeld dienen te gaan van het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het begrotingsjaar bedoeld in artikel 76 van deze verordening, en wel aan de rekenplichtige van de Commissie, om laatstgenoemde ertoe in staat te stellen over te gaan tot de boekhoudkundige consolidatie zoals bedoeld in artikel 128 van het Financieel Reglement.

Le comptable communique, au plus tard pour le 1er mars suivant l'exercice clos, ses comptes provisoires accompagnés du rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice, visé à l'article 76 du présent règlement, au comptable de la Commission afin que ce dernier puisse procéder à la consolidation comptable telle que prévue à l'article 128 du règlement financier général.


b)de regels voor het opstellen van de documenten waarvan in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde wijnbouwproducten vergezeld dienen te gaan tijdens het vervoer:

b)les règles pour l'établissement des documents accompagnant les transports des produits vitivinicoles visés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1493/1999:


b) de regels voor het opstellen van de documenten waarvan in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde wijnbouwproducten vergezeld dienen te gaan tijdens het vervoer:

b) les règles pour l'établissement des documents accompagnant les transports des produits vitivinicoles visés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1493/1999:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's vergezeld dienen ->

Date index: 2021-05-18
w