Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Med-Migratie-Programma

Traduction de «programma's moet vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit beheer van de operationele politionele informatie is van het allergrootste belang omdat deze informatie de leidraad moet vormen voor het nemen van beslissingen door de overheden (nationale veiligheidsplannen, zonale veiligheidsplannen) en voor de interventies van de politiediensten (information led policing).

Cette gestion des informations policières opérationnelles est cruciale puisque ce sont celles-ci qui doivent guider la prise de décision des autorités (plans nationaux de sécurité, plans zonaux de sécurité) et les interventions des services de police (information led policing).


Met de bestreden bepaling wordt aan de Vlaamse Regering de opdracht gegeven om een kaart vast te stellen van de historisch permanente graslanden, die steunt op wetenschappelijk onderzoek en die voor de toekomst de basis moet vormen voor de bescherming van de vermelde graslanden.

Par la disposition attaquée, le Gouvernement flamand est chargé d'établir une carte des prairies permanentes historiques, fondée sur une étude scientifique et devant constituer pour l'avenir la base de la protection de ces prairies.


IS heeft een religieus-politiek-ideologisch project, namelijk de creatie van een eengemaakte islamitische staat in het Midden Oosten, die op haar beurt de voorbode moet vormen van het herstel van het historische Islamitische Kalifaat.

L'EI mène un projet à caractère religieux, politique et idéologique, à savoir la création d'un Etat islamique unifié au Moyen-Orient, lequel doit à son tour constituer l'amorce du rétablissement du Califat islamique historique.


Secretaris-generaal van de OESO, Angel Gurria stelde in juli nog dat het afschaffen van de subsidies voor fossiele brandstoffen de hoogste prioriteit moet vormen en dat het nalaten hiervan het nakende akkoord in Parijs en de doelstelling om de wereldwijde opwarming tot 2° C te beperken, kan doen ontsporen. Tijdens de Jaarvergadering van het IMF en de Wereldbank in Lima pleitte ook Christine Lagarde, algemeen directeur van het IMF, sterk voor het beëindigen van subsidies voor fossiele brandstoffen.

Encore en juillet dernier, le secrétaire-général de l'OCDE, Angel Gurria, a indiqué que la suppression des subventions aux carburants fossiles doit constituer la priorité absolue et que tout défaut peut compromettre l'accord imminent à Paris et l'objectif de limitation du réchauffement mondial à maximum 2° C. Lors de l'assemblée annuelle du FMI et de la Banque Mondiale à Lima, Christine Lagarde, directrice général du FMI, a également plaidé également pour mettre fin aux subventions aux carburants fossiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer concludeert niet uit haar analyse dat dit soort programma's moet worden stopgezet, maar vraagt aan Commissie dat de doelstellingen van programma's realistischer moeten zijn (het Rekenhof spreekt van “over-ambituous” objectives), de risico's beter moeten worden ingeschat, er meer conditionaliteiten in de programma's moeten worden ingebouwd (voorwaarden over maatregelen die de overheid moet nemen als onderdeel van een programma), en er meer ...[+++]

Sur la base de cette analyse, la Cour ne conclut pas que les programmes de ce type doivent être arrêtés, mais demande à la Commission de faire en sorte que leurs objectifs soient plus réalistes (la Cour des comptes parle d’objectifs « over-ambitious »), que les risques soient mieux évalués, que l’on intègre obligatoirement davantage de conditionnalités dans les programmes (mesures que doivent prendre les autorités concernées) et que l’on renforce la concertation avec les É ...[+++]


In Albanië wordt geijverd voor een operationeel netwerk dat een draagvlak moet vormen voor het Albanese luik van dit programma.

Du côté de l'Albanie, on cherche à mettre sur pied un réseau opérationnel permettant d'apporter un soutien au volet albanais de ce programme.


Overwegende dat België en de Europese Unie voorstander zijn van een ruim programma dat moet leiden tot een begeleide en beheerste liberalisering van de handel, het uitroeien van alle vormen van dumping en concurrentievervalsing, de uitbreiding van de speciale en gedifferentieerde behandeling en van de mechanismen ter bescherming van de voedselveiligheid, teneinde voorrang te verlenen aan de sociale rechtvaardigheid en aan de ontwikkeling en de ontwikkelingslanden beter te integreren in de were ...[+++]

Considérant que la Belgique ainsi que l'Union européenne ont pris position en faveur d'un vaste programme visant à une libéralisation commerciale encadrée et maîtrisée, l'éradication de toutes les formes de dumping et de distorsion du commerce, le renforcement d'un traitement spécial et différencié et des mécanismes de protection de la sécurité alimentaire, afin d'accorder la priorité à la justice sociale et au développement et d'atteindre un niveau plus élevé d'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale;


C. Overwegende dat België en de Europese Unie voorstander zijn van een ruim programma dat moet leiden tot een begeleide liberalisering van de handel, het uitroeien van alle vormen van dumping en concurrentievervalsing, de uitbreiding van de speciale en gedifferentieerde behandeling en van de mechanismen ter bescherming van de voedselveiligheid, teneinde voorrang te verlenen aan de sociale rechtvaardigheid en aan de ontwikkeling, en de ontwikkelingslanden beter te integreren in de wereldeconomi ...[+++]

C. Considérant que la Belgique ainsi que l'Union européenne ont pris position en faveur d'un vaste programme visant à une libéralisation commerciale encadrée, l'éradication de toutes les formes de dumping et de distorsion du commerce, le renforcement d'un traitement spécial et différencié et des mécanismes de protection de la sécurité alimentaire, afin d'accorder la priorité à la justice sociale et au développement et d'atteindre un niveau plus élevé d'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale;


De heer Suykens is van oordeel dat er een nieuw statuut moet komen dat een soort evenwicht moet vormen tussen wat vandaag voor de contractuelen en de statutairen bestaat.

M. Suykens estime qu'il faut créer un nouveau statut qui rétablirait une sorte d'équilibre entre ce qui existe aujourd'hui pour les contractuels et pour les statutaires.


Andere ambtenaren zouden nog steeds wachten op een gedetailleerde functie- en taakomschrijving, die het startpunt moet vormen voor evaluaties conform de voormelde regelgeving.

D'autres fonctionnaires attendraient toujours une description détaillée de leur fonction et des tâches à effectuer, éléments qui pourront alors servir de base au démarrage des évaluations au sens de la réglementation précitée.




D'autres ont cherché : programma's moet vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's moet vormen ->

Date index: 2021-04-30
w