Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's kon gemiddeld » (Néerlandais → Français) :

3. Wordt bijgehouden hoeveel uren het programma niet kon gebruikt worden?

3. Connaît-on le nombre d'heures durant lesquelles le programme n'a pu être utilisé?


4. - Subsidiëringsmodaliteiten en -procedure Afdeling 1. - Programma Art. 18. § 1 Een programma kent, op het ogenblik van de aanvraag, een gemiddeld jaarlijks budget van ten minste 2.000.000 euro.

4. - Modalités et procédures de subvention Section 1. - Programme Art. 18. § 1. Un programme présente, au moment de la demande, un budget annuel moyen d'au moins 2.000.000 euros.


Art. 3. Voor die in artikel 2, § 1, bedoelde studenten, die gezakt zijn voor de examens op het einde van het eerste kwadrimester, dit is waarvan het gemiddelde van de resultaten lager is dan 10/20, bij de deliberatie, formuleert de examencommissie aanbevelingen die de volgende kunnen zijn : 1° een programma voor aanvullende remediëringsactiviteiten in de loop van het tweede kwadrimester; 2° een verminderd programma voor de twee volgende kwadrimesters, in de zin van artikel 150, § 1, van het decreet van 7 november 2013, alsook specif ...[+++]

Art. 3. Pour ces étudiants visés à l'article 2, § 1, et en situation d'échec aux épreuves de fin de premier quadrimestre, c'est-à-dire dont la moyenne des résultats est inférieure à 10/20, lors de sa délibération, le jury formule des recommandations qui peuvent être : 1° un programme d'activités complémentaires de remédiation au cours du deuxième quadrimestre; 2° un programme allégé pour les deux quadrimestres suivants, au sens de l'article 150, § 1, du décret du 7 novembre 2013, ainsi que des activités de remédiation spécifiques; ...[+++]


Als geen akkoord wordt bereikt over een aldus gewijzigd programma, dat door de student en de examencommissie moet worden aanvaard, en op voorstel van het schriftelijk verslag van het gesprek, kan de examencommissie een programma opleggen zoals bepaald in 1° hierboven, of, voor de studenten waarvan het gemiddelde van de resultaten lager is dan 8/20, het in 2° hierboven bedoelde specifieke remediëringsprogramma.

A défaut d'accord sur un programme ainsi modifié et accepté par l'étudiant et le jury, et sur présentation du rapport écrit de l'entretien, le jury peut imposer un programme tel que prévu au 1° ci-dessus ou, pour les étudiants dont la moyenne des résultats est inférieure à 8/20, le programme spécifique de remédiation tel que prévu au 2° ci-dessus.


In mindere mate waren er eveneens klachten met betrekking tot de inhoud van de akten en de partijdigheid van de notaris; 3. Tijdens de referentieperiode waren er 188 Franstalige klachten (28,5 %) tegenover 472 Nederlandstalige klachten (71,5 %); 4. De gemiddelde duur voor de verwerking van de dossiers kon niet worden berekend voor de referentieperiode, die slechts zeven maanden bestrijkt.

Dans une moindre mesure, il y a également des plaintes relatives au contenu des actes et à la partialité du notaire. 3. Durant la période de référence, il y a eu 188 plaintes francophones (28,5 %) contre 472 plaintes néerlandophones (71,5 %).


Door de concurrentie te laten spelen voor dat deel van de DNA-analyses, bleek dat de kosten voor dergelijk "bandwerk", dat vroeger op basis van één tarief werd gefactureerd, tot een tiende konden worden herleid en dat aldus de gemiddelde kostprijs dankzij die overheidsopdracht kon worden verlaagd van 300 euro tot nog geen 30 euro.

En faisant jouer la concurrence pour cette partie des analyses ADN, il est apparu que le coût pour un tel "travail à la chaîne", qui était précédemment facturé sur la base d'un tarif, pouvait être ramené à son dixième et passer par conséquent d'un montant moyen de 300 euros à même pas 30 euros, via cette offre de marché.


Het aanbod stelde gemiddelde degressieve prijzen voor per groep van programma's, te weten voor 1 tot 12 programma's, 13 tot 17, 18 tot 21 en meer dan 22 programma's, naar het voorbeeld van het Nederlandse contract dat nog steeds in voege is tussen de rechthebbenden en de kabelmaatschappijen.

L'offre fixait des prix moyens dégressifs pour des groupes de programmes, à savoir de 1 à 12 programmes, de 13 à 17, de 18 à 21 et plus de 22 programmes, selon l'exemple du contrat néerlandais qui est toujours en vigueur entre les ayants droit et les sociétés de télédistribution.


Als men de periode 1989-1993 met de periode 1994-1999 vergelijkt, constateert men bijna een verdubbeling van de communautaire toewijzingen aan het MKB, die gemiddeld 10 % vertegenwoordigen voor alle doelstellingen tezamen en zelfs gemiddeld 16 % in de regio's van doelstelling 2 in het kader van de programma's voor 1997-1999.

Entre les périodes 1989-1993 et 1994-1999, on constate un quasi doublement des dotations communautaires en faveur des PME qui représentent en moyenne 10 % pour l'ensemble des objectifs et davantage notamment dans les zones objectif 2 où 16 % en moyenne leur est consacré dans les programmes pour 1997-1999.


Als men de periode 1989-1993 met de periode 1994-1999 vergelijkt, constateert men bijna een verdubbeling van de communautaire toewijzingen aan het MKB, die gemiddeld 10 % vertegenwoordigen voor alle doelstellingen tezamen en zelfs gemiddeld 16 % in de regio's van doelstelling 2 in het kader van de programma's voor 1997-1999.

Entre les périodes 1989-1993 et 1994-1999, on constate un quasi doublement des dotations communautaires en faveur des PME qui représentent en moyenne 10 % pour l'ensemble des objectifs et davantage notamment dans les zones objectif 2 où 16 % en moyenne leur est consacré dans les programmes pour 1997-1999.


Voor die activiteiten stelt ze sinds jaren een jaarlijks actieplan op. Dit wordt onderzocht, beoordeeld en goedgekeurd door de Belgische ambassade in Berlijn en door de vroegere BDBH en haar opvolger, de ABH-ACE, in overleg met de gewesten. Dit programma heeft tot nu toe altijd geleid tot de toekenning van een subsidie van 185.000 euro waardoor het programma kon worden gerealiseerd.

Pour ces activités, elle établit depuis longtemps un programme d'action annuel examiné, jugé et approuvé par l'ambassade belge à Berlin, précédemment par l'OBCE (Office belge du commerce extérieur) et maintenant par l'ACE-ABH (Agence pour le commerce extérieur/Agentschap voor buitenlandse handel), de concert avec les Régions, programme qui a abouti jusqu'à présent à l'octroi d'un subside de 185.000 euros permettant la réalisation du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's kon gemiddeld ->

Date index: 2024-07-06
w