Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatief programma inzake communautaire hulp
Indicatief programma inzake communautaire steun
Programma’s inzake sociale zekerheid ontwikkelen
Programma’s inzake sociale zekerheid promoten
Socialezekerheidsprogramma's ontwikkelen
Socialezekerheidsprogramma’s promoten
UNAIDS
VN-aids-programma
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Vertaling van "programma's inzake huisvesting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Operationele programma's inzake investeringen ter verbetering van verwerking en afzet van land-en bosbouwproducten

Programmes opérationnels en faveur d'investissements visant à améliorer les conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles


programmas inzake sociale zekerheid promoten | socialezekerheidsprogramma’s promoten

promouvoir des programmes de sécurité sociale


programmas inzake sociale zekerheid ontwikkelen | socialezekerheidsprogramma's ontwikkelen

élaborer des programmes de sécurité sociale


indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun

programme indicatif d'aide communautaire


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


wetgeving inzake sociale huisvesting

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré


Protocol inzake wijzigingen van de Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten

Protocole portant amendements à l'Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ontwikkeling acht dat er op het vlak van verantwoording en van de banden met andere plannen en programma's voor meer samenhang de gezamenlijke plannen en programma's in overweging genomen dienen te worden, evenals de bestaande of in bewerking zijnde rechtsbepalingen (met name inzake huisvesting, landbouw, bosbouw, mobiliteit en handel); dat ze eveneens acht dat het verstandig zou zijn de plannen en programma's van de aangrenzende gebieden in overweging te nemen;

Considérant que le pôle « Aménagement du Territoire » estime qu'au niveau de la justification et des liens avec d'autres plans et programmes il y a lieu, dans un souci de cohérence, de prendre en considération l'ensemble des plans et programmes ainsi que des dispositions juridiques existantes ou en gestation (notamment en matière de logement, d'agriculture, de forêt, de mobilité et de commerce); qu'il considère également qu'il serait judicieux de prendre en considération les plans et programmes des territoires limitrophes;


1° besluit van 28 september 2017: het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 september 2017 houdende de organisatie van gewestelijke hulp bij de samenstelling van huurwaarborg inzake huisvesting;

1° l'arrêté du 28 septembre 2017 : l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 septembre 2017 organisant une aide régionale à la constitution d'une garantie locative en matière de logement;


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 26 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit houdende het model van het formulier voor de indiening van een aanvraag voor een gewestelijke hulp bij de samenstelling van huurwaarborg inzake huisvesting en houdende de bepaling van de stukken die het dossier samenstellen

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 26 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel établissant le modèle de formulaire pour l'introduction d'une demande d'aide régionale à la constitution d'une garantie locative en matière de logement et déterminant les pièces constitutives du dossier


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 september 2017 houdende de organisatie van gewestelijke hulp bij de samenstelling van huurwaarborg inzake huisvesting en in het bijzonder op artikelen 12, § 3, en 14 van dit besluit;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 septembre 2017 organisant une aide régionale à la constitution d'une garantie locative en matière de logement et en particulier ses articles 12, § 3, et 14;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, die veronderstelt dat de ouders gezamenlijk de financiële last van de kinderen op zich nemen, impliceert echter niet noodzakelijk een gelijkmatig verdeelde huisvesting door de gescheiden ouders, doordat die vorm van huisvesting pas door de wetgever werd bevoorrecht vanaf de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 2006 « tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het ...[+++]

L'exercice conjoint de l'autorité parentale, qui suppose que les parents assument conjointement la charge financière des enfants, n'implique toutefois pas nécessairement l'hébergement égalitaire par les parents séparés, cette forme d'hébergement n'ayant été privilégiée par le législateur que depuis l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 2006 « tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant », qui a notamment modifié l'article 374 du Code civil.


De minister omschrijft nader de vormen die deze steun kan aannemen; 5° de ontwikkeling van specifieke projecten en instrumenten inzake huisvesting ten behoeve van personen in moeilijkheden om aan een betaalbare prijs toegang tot een kwaliteitsvolle woning te bekomen; 6° de verdediging van belangen en de vertegenwoordiging van specifieke doelgroepen; 7° juridische bijstand en ook ondersteuning en het inleiden van bemiddelings- of verzoeningsprocedures in het kader van huurgeschillen; 8° de ontwikkeling van initiatieven ter promotie van het recht op huisvesting, met inbe ...[+++]

Le Ministre précise les formes que cette aide peut prendre; 5° le développement de projets et d'outils spécifiques en matière de logement au profit de personnes en difficulté pour accéder à un logement de qualité à prix abordable; 6° la défense des intérêts et la représentation de publics spécifiques; 7° l'assistance juridique ainsi que le soutien et la mise en oeuvre de procédures de médiation ou de conciliation dans le cadre de contentieux locatifs; 8° Le développement d'actions de promotion du droit au logement en ce compris la collecte, la rédaction et la communication d'analyses et le soutien, l'accompagnement et la mise en rése ...[+++]


De wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind (Belgisch Staatsblad van 4 september 2006), is in werking getreden op 14 september 2006.

La loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant (Moniteur belge du 4 septembre 2006) est entrée en vigueur le 14 septembre 2006.


De wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind, verscheen in het Belgisch Staatsblad van 4 september 2006.

La loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant est parue au Moniteur belge le 4 septembre 2006.


De Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van Defensie (CDSCA) beschikt over een dienst Huisvesting, die voorziet in de specifieke behoeften van rechthebbenden inzake huisvesting, onder meer door het verhuren van woningen, het onderhoud van het woningenpark door renovatie, het bouwen en het aankopen van woningen ("huurwoningen met een sociaal karakter").

L'Office Central d'Action Sociale et Culturelle de la Défense (OCASC) dispose d'un service 'Logements' qui répond aux besoins spécifiques des ayants droit en matière de logement, notamment par la location de logements, l'entretien du parc immobilier par la rénovation, la construction et l'acquisition ("logements à caractère social").


De wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind bepaalt dat de zaak ingeschreven blijft op de rol van de jeugdrechtbank tot de kinderen op wie het geschil betrekking heeft, ontvoogd zijn of de leeftijd van wettelijke meerderjarigheid hebben bereikt.

La loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant prévoit que la cause reste inscrite au rôle devant le tribunal de la jeunesse jusqu'à ce que les enfants concernés par le litige soient émancipés ou aient atteint l'âge de la majorité légale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's inzake huisvesting ->

Date index: 2021-03-25
w