Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma's geleid heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al is het systeem dat in België gebruikt wordt voor verbetering vatbaar en moeten er preventieve maatregelen worden genomen om een ??nieuwe financiële crisis te voorkomen, ons model heeft tenminste de verdienste dat het niet zoals in de Verenigde Staten en Spanje tot een vastgoedcrisis geleid heeft.

Même si le système appliqué en Belgique peut faire l'objet d'amélioration et si des mesures préventives doivent être prises pour éviter une prochaine crise financière, il a au moins le mérite de ne pas avoir conduit à une crise immobilière à l'image de celle vécue aux États-Unis ou en Espagne.


Op basis van het resultaat van deze indexatie heeft er een reflectie plaatsgevonden die geleid heeft tot het herwaarderen van de distributiemarges.

Sur la base du résultat de cette indexation, une réflexion a été menée.


(12) Zie inzonderheid in dat verband advies 33.758/3, op 4 juli 2002 verstrekt over een "amendement bij het ontwerp van programmawet (Parl.St. Kamer, nr. 50-1823/1) betreffende de `Financiering bijzondere opdrachten in het kader van de bewaking van de voedselveiligheid'" (Parl.St. Kamer 2001-02, nr. 50-1823/037, 5), advies 34.328/1/2/3/4 op 31 oktober en 4 november 2002 verstrekt over een voorontwerp dat geleid heeft tot de programmawet (I) van 24 december 2002 (Parl.St. Kamer 2001-02, nr. 50- ...[+++]

(12) Voir notamment, à cet égard, l'avis 33.758/3 donné le 4 juillet 2002 sur un « amendement au projet de loi programme (Doc. parl., Chambre, n° 50-1823/1) concernant le `Financement de missions particulières dans le cadre de la surveillance de denrées alimentaires' » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, n° 50 1823/037, p. 5), l'avis 34.328/1/2/3/4 donné le 31 octobre et le 4 novembre 2002 sur un avant-projet devenu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, n° 50 2124/001 et n° 50 2125/001, pp. 450 à 509, obs. sous l'article 283) et l'avis 36.080/1/2/3/4/, donné les 7 et 12 novembre 2003 sur un avant-projet d ...[+++]


Daarbij is in een nieuwe afzonderlijke facultatieve uitsluitingsgrond voorzien voor het geval waarbij de ondernemer blijk heeft gegeven van aanzienlijke of voortdurende tekortkomingen bij de uitvoering van een wezenlijk voorschrift tijdens een andere opdracht of concessieovereenkomst en dit geleid heeft tot het nemen van ambtshalve maatregelen, schadevergoedingen of andere vergelijkbare sancties (artikel 68, eerste lid, 7°).

Un nouveau motif d'exclusion facultatif distinct a ainsi été prévu dans le cas où des défaillances importantes ou persistantes de l'opérateur économique ont été constatées lors de l'exécution d'une obligation essentielle qui lui incombait dans le cadre d'un autre marché ou d'une autre concession et où ces défaillances ont donné lieu à des mesures d'office, des dommages et intérêts ou une autre sanction comparable (article 68, alinéa 1er, 7°).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een antwoord in de commissie van 10 maart 2014 verklaarde de minister dat Infrabel in 2012 is gestart met het programma "veiligheidscultuur" geleid door het Safety Roadbook, met de bedoeling dat Infrabel tegen 2016 een organisatie wordt die kan beschouwd worden als een goede leerling.

Dans le cadre d'une réponse en commission, le 10 mars 2014, le ministre avait expliqué que le programme "culture de sécurité" initié par Infrabel en 2012 et piloté par un Safety Roadbook, avait pour objectif d'inciter Infrabel à faire le nécessaire pour être considérée comme un bon élève d'ici 2016.


B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht heeft gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de heropbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwacht was door de Israëli ...[+++]

B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes fois réclamée par le Parlement européen; considérant que ce blocus n'a pas atteint son objectif, qui était ...[+++]


B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht heeft gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de heropbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwacht was door de Israëli ...[+++]

B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes fois réclamée par le Parlement européen; considérant que ce blocus n'a pas atteint son objectif, qui était ...[+++]


B. overwegende dat de grensovergangen van en naar Gaza sinds juni 2007 gesloten zijn, nadat Hamas met militaire middelen de macht had gegrepen, en dat het embargo op het verkeer van personen en goederen tot meer armoede heeft geleid, de wederopbouw heeft lamgelegd en de economie in de Gazastrook gedecimeerd heeft, met onder meer het ontstaan van een door de Hamas gecontroleerde welig tierende zwarte markt tot gevolg; overwegende dat deze blokkade niet geleid heeft tot de vrijlating van Gilad Shalit zoals verwacht was door de Israëlische autoriteiten en waarop herhaaldelijk i ...[+++]

B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes fois réclamée par le Parlement européen; considérant que ce blocus n'a pas atteint son objectif, qui était ...[+++]


282. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van proj ...[+++]

282. considère que le programme de santé publique (PSP) (2003-2007) était ambitieux dans sa conception, mais que ses objectifs n'étaient pas assez clairement définis ni adaptés à une enveloppe budgétaire limitée; relève que, par conséquent, le programme s'étendait à un trop grand nombre de domaines d'action, dont certains n'étaient même pas couverts par des projets; fait observer que cette dilution a nui à la qualité du programme, en même temps qu'elle a tant élargi la gamme des projets que la Commission n'a pas pleinement connaissance de tous les projets existants; invite dès lors la Commission à faire rapport au Parlement sur le rés ...[+++]


280. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van proj ...[+++]

280. considère que le programme de santé publique (PSP) (2003-2007) était ambitieux dans sa conception, mais que ses objectifs n'étaient pas assez clairement définis ni adaptés à une enveloppe budgétaire limitée; relève que, par conséquent, le programme s'étendait à un trop grand nombre de domaines d'action, dont certains n'étaient même pas couverts par des projets; fait observer que cette dilution a nui à la qualité du programme, en même temps qu'elle a tant élargi la gamme des projets que la Commission n'a pas pleinement connaissance de tous les projets existants; invite dès lors la Commission à faire rapport au Parlement sur le rés ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : programma's geleid heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's geleid heeft ->

Date index: 2024-01-23
w