Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Communautair televisiewerk
EU-programma
Europees televisieprogramma
Europese Herstel-Programma
Europese Herstelprogramma
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese televisie
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Interreg
Kaderprogramma EG
Meertalig communautair programma
Meertalige televisie-uitzending
Programma van de Europese Unie

Vertaling van "programma's europese territoriale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


Europese territoriale samenwerking

coopération territoriale européenne


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]


Comité statistisch programma van de Europese Gemeenschappen | Comité voor het statistisch programma van de Europese Gemeenschap

Comité du programme statistique des Communautés européennes


Europese Herstelprogramma | Europese Herstel-Programma

European Recovery Programme | Programme de Relèvement européen


Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]

télévision européenne [ oeuvre télévisuelle communautaire | œuvre télévisuelle communautaire | programme communautaire multilingue | programme européen de télévision | transmission multilingue télévisuelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Dit besluit is van toepassing op projecten bedoeld onder de volgende programma's : 1° het Vlaamse Operationele Programma "Investeringen in Groei en Jobs" gefinancierd uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling 2014-2020, zoals goedgekeurd door de Vlaamse Regering; 2° de Operationele Programma's "Europese Territoriale Samenwerking" gefinancierd uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling 2014-2020, zoals goedgekeurd door de Vlaamse Regering; 3° het Vlaamse Operationeel Programma Europees Sociaal Fonds, zoals g ...[+++]

Art. 3. Le présent arrêté s'applique aux projets visés sous les programmes suivants : 1° le Programme opérationnel flamand « Investeren in Groei en Jobs » (Investissement pour la croissance et l'emploi), financé par le Fonds européen de développement régional 2014-2020, tel qu'approuvé par le Gouvernement flamand ; 2° les Programmes opérationnels « Coopération territoriale européenne », financés par le Fonds européen de développe ...[+++]


14 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der inst ...[+++]

14 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement abrogeant l'arrêté ministériel du 7 janvier 2010 portant désignation des membres du comité de suivi pour la coopération territoriale européenne dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013 Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 1, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 5 ...[+++]


Artikel 1. : Het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 wordt opgeheven.

Article 1. L'arrêté ministériel du 7 janvier 2010 portant désignation des membres du comité de suivi pour la coopération territoriale européenne dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013 est abrogé.


België coördineert het programma, de Europese Commissie financiert het met als doel een vijftiental ondernemingen en Europese universiteiten te steunen in de ontwikkeling van nieuwe, verbeterde ontmijningsmethodes.

Il s'agit d'un programme coordonné par la Belgique et financé par la Commission européenne, qui a pour objectif d'aider une quinzaine d'entreprises et universités européennes à développer de nouvelles méthodes pour améliorer les techniques de déminage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Ondersteuning van de geschillenregeling van de consumenten" Art. 2. 32.2 In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, worden de beschikbare middelen van de Fondsen : - Fonds voor de prospectie, exploratie en de exploitatie van minerale en andere niet-levende rijkdommen van de territoriale zee, het continentaal plat van België en de zee- en oceaanbodem en de ondergrond ervan voorbij de grenzen van de nationale rechtsmacht (programma 46-2), - Fonds ter ...[+++]

3) Soutien au règlement des litiges des consommateurs». Art. 2. 32.2 Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, les moyens disponibles des Fonds : - Fonds pour la prospection, l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale, du plateau continental de la Belgique et les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale (programme 46-2), - Fonds de Tr ...[+++]


Wanneer verscheidene aanbestedende overheden uit verschillende lidstaten een gezamenlijke entiteit hebben opgericht, inclusief een Europese groepering voor territoriale samenwerking overeenkomstig Verordening nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking of andere entiteiten naar Unierecht, komen de deelnemende aanbestedende overheden bij besluit van het bevoegde orgaan van de gezamenlijke organisatie overeen welke nationale plaatsingsregels van é ...[+++]

Lorsque plusieurs pouvoirs adjudicateurs de différents Etats membres ont établi une entité conjointe, y compris un groupement européen de coopération territoriale en vertu du règlement n° 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale ou d'autres entités en vertu du droit de l'Union, les pouvoirs adjudicateurs participants conviennent, par une décision de l'organe compétent de l'entité conjointe, que les règles nationales en matière de passation de marchés q ...[+++]


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.35, programma 21 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 22 januari 2009, 3 april 2009 en 27 mei 2009 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het Programma inzake Europese Territoriale Samenwerking (doelstelling 3) " Interreg IV A Euregio Maas-Rijn" en " Interreg IV A Grote Regio" , namelijk de volgende dos ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'allocation de base 33.35 du programme 21 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2009, afin de rencontrer la décision du Gouvernement des 22 janvier 2009, 3 avril 2009 et 27 mai 2009 dans le cadre du Programme de Coopération territoriale européenne (objectif 3) " Interreg IV A Euregio Meuse-Rhin" et " Interreg IV A Grande Région" , à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets ...[+++]


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.35, programma 21 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 22 januari 2009 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het Programma inzake Europese Territoriale Samenwerking (doelstelling 3) " Interreg IV A Grande Région" , namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'allocation de base 33.35 du programme 21 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2009, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 22 janvier 2009 dans le cadre du Programme de Coopération territoriale européenne (objectif 3) " Interreg IV A Grande Région" , à savoir, le dossier suivant (intitulé et codification du projet cofinancé) :


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 01 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 23 oktober 2008 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma " Europese territoriale samenwerking - Interreg IV A Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen (2007-2013)" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde project ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'allocation de base 01.01 du programme 01 de la division organique 17 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 dans le cadre du programme " Coopération territoriale européenne - Interreg IV A France-Wallonie-Vlaanderen (2007-2013)" , à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 30.02, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 15 oktober 2008 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma " Europese territoriale samenwerking van Doelstelling 3 - Interreg IV A Euregio-Maas-Rijn (2007-2013)" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'allocation de base 30.02 du programme 02 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 15 octobre 2008 dans le cadre du programme " Coopération Territoriale Européenne de l'Objectif 3 - Interreg IV A Euregio-Meuse-Rhin (2007-2013)" , à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


w