Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's en over waar de investeringen uiteindelijk moeten » (Néerlandais → Français) :

Hij zal ook aangeven waar meer aandacht moet worden geschonken aan het optimaal benutten van de huidige fondsen. De ontmoeting is het begin van de besprekingen over het ontwerp van de programma's en over waar de investeringen uiteindelijk moeten worden geconcentreerd.

Ces éléments constitueront le point de départ de discussions sur l’élaboration des programmes et, en fin de compte, sur les domaines dans lesquels concentrer les investissements.


In verband met het principiële standpunt over het recht op de terugkeer voor Palestijnse vluchtelingen, onderstrepen de Libanese parlementaire vertegenwoordigers dat het « recht om terug te keren » geenszins een « verplichting om terug te keren » impliceert : hier moet het principe van zelfbeschikking gelden, en de vluchtelingen moeten de mogelijkheid krijgen om de Palestijnse nationaliteit aan te nemen en moeten individueel kunnen beslissen waar ze zich u ...[+++]

Au sujet de la position de principe concernant le droit au retour des réfugiés palestiniens, les représentants parlementaires libanais soulignent que le « droit au retour » n'implique nullement une « obligation de retour » : le principe de l'autodétermination doit s'appliquer en l'espèce, les réfugiés devant avoir la possibilité d'adopter la nationalité palestinienne et de décider individuellement où ils souhaitent finalement s'établir.


In verband met het principiële standpunt over het recht op de terugkeer voor Palestijnse vluchtelingen, onderstrepen de Libanese parlementaire vertegenwoordigers dat het « recht om terug te keren » geenszins een « verplichting om terug te keren » impliceert : hier moet het principe van zelfbeschikking gelden, en de vluchtelingen moeten de mogelijkheid krijgen om de Palestijnse nationaliteit aan te nemen en moeten individueel kunnen beslissen waar ze zich u ...[+++]

Au sujet de la position de principe concernant le droit au retour des réfugiés palestiniens, les représentants parlementaires libanais soulignent que le « droit au retour » n'implique nullement une « obligation de retour » : le principe de l'autodétermination doit s'appliquer en l'espèce, les réfugiés devant avoir la possibilité d'adopter la nationalité palestinienne et de décider individuellement où ils souhaitent finalement s'établir.


Het is alleen de bedoeling de discussie te voeren over welke investeringen er op lange termijn moeten worden gedaan en waar de prioriteiten moeten worden gelegd.

Le tout est simplement d'axer la discussion sur les investissements qu'il faut réaliser à long terme et sur les priorités à accorder.


Het is alleen de bedoeling de discussie te voeren over welke investeringen er op lange termijn moeten worden gedaan en waar de prioriteiten moeten worden gelegd.

Le tout est simplement d'axer la discussion sur les investissements qu'il faut réaliser à long terme et sur les priorités à accorder.


De vorderingen van Rusland op de weg naar een markteconomie moeten regelmatig onderzocht worden ; - verbetering van de dialoog tussen beide partijen via de bestaande instrumenten over vraagstukken in verband met handel en investeringen ; - voortzetting van de ondersteuning van de Russische economische hervormingen via het TACIS-programma waarvan de zichtbaa ...[+++]

Il convient d'examiner régulièrement les progrès réalisés par la Russie sur la voie de l'économie de marché ; -améliorer le dialogue sur les questions relatives aux échanges et aux investissements que mènent les deux parties par les voies existantes ; -poursuivre l'aide aux réformes économiques de la Russie dans le cadre du programme TACIS, dont la visibilité devrait être renforcée ; -renforcer la coopération régionale avec la Russie dans les ...[+++]


in nauwe samenwerking met de lidstaten toe te zien op de verwezenlijking van de doelstellingen van het actieplan inzake e-overheid-i2010 en de desbetreffende coördinatieprocedures te versterken; de verwezenlijking van deze doelstellingen te bespoedigen en te ondersteunen, in het bijzonder door: interoperabiliteit en open standaards te bevorderen door ervoor te zorgen dat het Europese normalisatiebeleid zich waar nodig richt op de b ...[+++]

veiller à instaurer un cadre juridique et organisationnel adéquat qui soit de nature à encourager la création, dans toute l'Union européenne, de services électroniques d'administration publique accessibles, ouverts à tous, axés sur les besoins des utilisateurs et homogènes, ainsi que la généralisation des TIC dans les secteurs aussi bien public que privé; s'attacher à rechercher une solution durable qui offre aux agents des servic ...[+++]


3. is van mening dat voor de mogelijke verwezenlijking van de communautaire doelstellingen alle in de Verdragen beschikbare instrumenten moeten worden benut. Dit behelst onder meer : - het verbeteren van de werking van de interne energiemarkt in het bijzonder de voltooiing van de interne markt voor elektriciteit en gas ; - het eerbiedigen van de algemene concurrentiebeginselen en van de diensten van algemeen economisch belang, overal waar ...[+++]bestaan en volgens de in het Verdrag vastgelegde voorwaarden ; - het vaststellen van normalisatieprogramma's ter bevordering van energie-efficiëntie en van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen ; - een consequent beleid op milieugebied ; - het ontwikkelen van transeuropese netwerken ; - het vaststellen van prioriteiten op energiegebied in toekomstige onderzoekprogramma's ; - het vaststellen van een consequent beleid ten aanzien van de externe betrekkingen ; - het zorgdragen voor meer samenhang bij de opstelling van de programma's voor energie-efficiëntie en nieuwe en hernieuwbare energiebronnen, ten einde een doeltreffender gebruik van de budgettaire middelen mogelijk te maken, 4. is van mening dat de gemeenschappelijke doelstellingen op energiegebied die zijn aangegeven in de Resolutie betreffende het Groenboek op communautair niveau ten uitvoer moeten worden gelegd en verzoekt de Commissie een samenwerkingsproces tussen de Gemeenschap en de Lid- Staten op gang te brengen om te bewerkstelligen dat het energiebeleid van de Gemeenschap en dat van de Lid-Staten verenigbaar zijn met deze doelstellingen, 5. is van mening dat de besluitvorming, op communautair niveau, met betrekking tot het energievraagstuk gebaseerd moet zijn op een gemeenschappelijke analyse van de energiesituatie en van de toekomstige ontwikkelingen, en verzoekt de Commissie de samenwerking tussen de Lid- Staten te organiseren met betrekking tot energiestudies, zoals in de resolutie betreffende het Groenboek wordt aanbevolen, 6. is van mening dat de bevord ...

Il s'agit notamment de : - l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, notamment l'achèvement du marché intérieur de l'électricité et du gaz ; - le respect des principes généraux de la concurrence ainsi que, lorsqu'ils existent et conformément aux conditions prévues par le traité, les services d'intérêt économique général ; - la définition de programmes de normalisation en vue d'encourager l'efficacité énergétique et de promouvoir des sources d'énergie nouvelles et renouvelables ; - une approche cohérente dans le domaine de l'environnement ; - la création de réseaux transeuropéens ; - l'établissement de priori ...[+++]


Hij had het ook over het groeiend belang van directe buitenlandse investeringen in de EG en merkte daarbij op dat het niet de taak van de Commissie is ondernemingen te zeggen waar zij moeten investeren doch dat zij veeleer de gelijke voorwaarden moet creëren die nodig zijn om zakenlui een vrije keuze van vestigingsplaats te laten maken.

Il a également parlé de l'importance croissante des investissements étrangers directs dans la CE, faisant remarquer que la tâche de la Commission n'est pas d'indiquer aux sociétés où elles doivent investir, mais plutôt de créer les conditions nécessaires aux hommes d'affaires pour exercer leur libre choix d'installation.


Ik heb het dan nog niet over de martelgang die een bepaalde politieke partij heeft moeten ondergaan, waar een kamer van een zittende rechtbank tot twee maal toe weigerde om aan de lynchpartij deel te nemen en waar via het Hof van Cassatie uiteindelijk een hof werd gevonden om de partij te veroordelen.

Et je ne vous parle pas du chemin de croix qu'a vécu un certain parti politique que la Cour de cassation a finalement bien voulu condamner alors qu'un tribunal avait a deux reprises refusé de participer à son lynchage.


w