Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma's de kleinere projecten zouden " (Nederlands → Frans) :

In zoverre die programma's of plannen het kader zouden vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor in bijlagen I en II bij de richtlijn 2011/92/EU genoemde projecten, in de zin van artikel 3, lid 2, a), van de richtlijn 2001/42/EG, of voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten en die plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten zouden kunnen hebben in de zin van artikel 3, lid 4, van de richtlijn 2001/42/EG, is de richtlijn 2011/92 ...[+++]

Dans la mesure où ces programmes ou plans définiraient le cadre pour l'octroi de futurs permis pour les projets cités aux annexes I et II à la directive 2011/92/UE, au sens de l'article 3, paragraphe 2, a), de la directive 2001/42/CE, ou pour l'octroi de futurs permis afférents à des projets et dans la mesure où ces plans ou programmes pourraient avoir des effets notables sur l'environnement au sens de l'article 3, paragraphe 4, de la directive 2001/42/CE, la directive 2011/92/UE, a été transposée, en ce qui concerne la Région flamand ...[+++]


Door de budgettaire beperkingen zal men echter zowel de kandidaten voor het programma als de projecten die hen zouden kunnen opnemen, met lege handen moeten laten staan.

Pourtant, la réalité des contraintes budgétaires oblige à décevoir tant les candidats à ce Programme que les projets qui auraient pu les accueillir.


De grootschalige projecten zouden van gemeenschappelijk "strategisch" landelijk of regionaal belang zijn voor alle aan dit programma deelnemende landen, zoals de aanleg van een specifieke brug of van infrastructuur voor de grenscontrole.

Les projets d'ampleur significative auront une importance nationale ou régionale "stratégique" pour tous les pays participants au programme; il peut s'agir, par exemple, de la construction d'un pont ou d'une infrastructure de contrôle des frontières spécifique.


Wij waren daarentegen van oordeel dat dit comité veeleer tot taak zou moeten hebben de grote lijnen van de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika uit te zetten en te beoordelen, alsook de follow-up uit te voeren van uitsluitend de belangrijkste programma's. De kleinere projecten zouden worden behandeld volgens de gewone procedures, waarmee de Commissie belast is.

Nous, nous pensions que ce comité devrait davantage se charger d'orienter et de contrôler les grandes lignes de la coopération au développement avec l'Afrique du Sud et de ne contrôler directement que les projets de plus grande envergure, laissant ceux de moindre importance aux procédures ordinaires, qui relèvent de la responsabilité de la Commission.


Wij waren daarentegen van oordeel dat dit comité veeleer tot taak zou moeten hebben de grote lijnen van de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika uit te zetten en te beoordelen, alsook de follow-up uit te voeren van uitsluitend de belangrijkste programma's. De kleinere projecten zouden worden behandeld volgens de gewone procedures, waarmee de Commissie belast is.

Nous, nous pensions que ce comité devrait davantage se charger d'orienter et de contrôler les grandes lignes de la coopération au développement avec l'Afrique du Sud et de ne contrôler directement que les projets de plus grande envergure, laissant ceux de moindre importance aux procédures ordinaires, qui relèvent de la responsabilité de la Commission.


Bij wijze van voorbeeld zou het Media-programma een deel van zijn begroting kunnen reserveren voor de beste projecten van Europese producenten, regisseurs en distributeurs ter verspreiding van de Europese idee; die projecten zouden via een openbare aanbesteding kunnen worden geïdentificeerd.

À titre d'exemple, le programme Media pourrait destiner une part de sa dotation budgétaire au financement des meilleurs projets que des producteurs, des directeurs et des distributeurs européens seraient à même de mettre au service de la diffusion de l'idée européenne.


Zijn kwaliteiten als voorzitter zouden immers worden gemeten aan het succes van de partij en de kans op verwezenlijking van zijn partijpolitieke programma zou aanzienlijk kleiner worden.

Ses qualités de président se mesureraient en effet au succès du parti et les possibilités de mettre en oeuvre le programme de son parti politique en seraient sensiblement réduites.


9. verzoekt de lidstaten nationale onderzoeksprogramma's niet louter te zien als programma's ter versterking van vooral de eigen economie, maar als programma's om de economische groei, het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de samenhang in de gehele Europese Unie te bevorderen; meent dat er door bovendien op EU-niveau te werken met onderzoeksprogramma's in plaats van kleinere projecten op allerlei deelterreinen, sprake is van een betere bundeling van onderzoeksactiviteiten; dit bevordert bezuinigingen d ...[+++]

9. invite les États membres à ne pas considérer les programmes nationaux de recherche simplement comme des programmes de renforcement de l'économie nationale, mais comme des programmes visant à promouvoir la croissance économique, la compétitivité, l'emploi et la cohésion dans l'ensemble de l'Union européenne. En outre, substituer des programmes de recherche européens à de plus petits projets spécifiques permettra une plus grande convergence des activités de recherche. Cela encouragera les économies d'échelle, améliorera la capacité c ...[+++]


Bij het opzetten van dergelijke projecten zal de Europese Commissie haar toevlucht nemen tot netwerken (daar waar die bestaan), welke krachtens communautaire programma's zijn opgericht: zo zouden bijvoorbeeld voor projecten in de onderwijssector ALFA-middelen kunnen worden beschikbaar gesteld, terwijl projecten op het gebied van stadsvervoer en overheidsdiensten financiering zouden moeten krijgen van URBAL, na zich eventueel aan dat programma te hebben aangepast.

Pour établir de tels projets, la Commission européenne s'appuiera, quand ils existent, sur les réseaux constitués dans le cadre de programmes communautaires: à titre d'exemple, les projets dans le secteur d'éducation devraient pouvoir mobiliser des ressources d'ALFA et les projets dans le domaine des transports urbains et des administrations celles d'URBAL, sous réserve d'adaptations éventuelles de ce programme.


- vergroting van de minimumomvang van projecten en programma's die uit communautaire fondsen worden gefinancierd, waarbij zo nodig ter indicatie minimumbedragen voor kleinere projecten worden vastgesteld (invoering van percentages van fondsen die bestemd worden voor kleine en grotere projecten in oproepen tot het indienen van voorstellen);

- augmenter la taille minimum des projets et programmes financés par des fonds communautaires tout en fixant au besoin des montants minima indicatifs pour les projets de plus petite taille (introduction de pourcentages de fonds disponibles à réserver pour les projets de taille réduite et de plus grande ampleur dans les appels à propositions);


w