Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Didactische programma's
Educatieve software
Edukatieve software
Leerprogrammatuur
Lesprogrammatuur
MED-CAMPUS
Onderwijsprogrammatuur
Software voor onderwijs

Vertaling van "programma's betreffende onderwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Didactische programma's | Educatieve software | Edukatieve software | Leerprogrammatuur | Lesprogrammatuur | Onderwijsprogrammatuur | Software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel pédagogique


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Comité voor de uitvoering van het programma voor de doeltreffende integratie van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma)

Comité pour la mise en oeuvre du programme pour l'intégration efficace des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe ( apprendre en ligne )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Overeenkomstig de beslissing van het Comité van Ministers van de Benelux van 18 mei 2015 betreffende de automatische wederzijdse generieke niveauerkenning van diploma's hoger onderwijs, is het niveau van bachelor- en masterdiploma's afgeleverd door een in Nederland of Luxemburg erkende inrichting voor hoger onderwijs en tot bekrachtiging van het met goed gevolg voltooien van een programma van hoger onderwijs dat is erkend ...[+++]

Art. 2. Conformément à la décision du Comité de Ministres Benelux du 18 mai 2015 relative à la reconnaissance mutuelle automatique générique de niveau des diplômes de l'enseignement supérieur, le niveau des diplômes de bachelier et de master délivrés par un établissement d'enseignement supérieur reconnu des Pays-Bas ou du Grand-Duché de Luxembourg et sanctionnant la réussite d'un programme d'enseignement supérieur reconnu par les autorités compétentes de ces pays est équivalent au niveau des études sanctionnées respectivement par un grade académique générique de bachelier ou de master en Communauté française.


4. Een verscheidenheid van regelingen, in het bijzonder met betrekking tot zorg, begeleiding en toezicht, adviezen, jeugdreclassering, pleegzorg, programma's voor onderwijs en beroepsopleiding en andere alternatieven voor institutionele zorg dient beschikbaar te zijn om te verzekeren dat de handelwijze ten aanzien van kinderen hun welzijn niet schaadt en in de juiste verhouding staat zowel tot hun omstandigheden als tot het strafbare feit ».

4. Toute une gamme de dispositions relatives notamment aux soins, à l'orientation et à la supervision, aux conseils, à la probation, au placement familial, aux programmes d'éducation générale et professionnelle et aux solutions autres qu'institutionnelles, seront prévues en vue d'assurer aux enfants un traitement conforme à leur bien-être et proportionné à leur situation et à l'infraction ».


Art. 3. Alleen een attest, diploma of studiecertificaat dat is afgeleverd door een buitenlandse inrichting voor hoger onderwijs, erkend door de bevoegde publieke autoriteiten van het land waar deze zich bevindt, tot bekrachtiging van het met goed gevolg voltooien van een programma van hoger onderwijs, uitgevoerd in het buitenland en erkend door dezelfde autoriteiten, mag het voorwerp uitmaken van een aanvraag tot gelijkwaardigheid.

Art. 3. Seul peut faire l'objet d'une demande d'équivalence un titre, diplôme ou certificat d'études délivré par un établissement d'enseignement supérieur étranger reconnu par les autorités publiques compétentes du pays où il se trouve et qui atteste la réussite d'un programme d'études supérieures réalisé à l'étranger et reconnu par les mêmes autorités.


Voor Libanon gaat het om een vijfjarig programma gericht op onderwijs, economische ontwikkeling en werkgelegenheid, zowel gericht op de Libanese en Jordaanse bevolking als op de Syrische vluchtelingen.

Pour le Liban il s'agit d'un programme de cinq ans consacré à l'enseignement, au développement économique et l'emploi et qui est destiné tant à la population libanaise qu'aux réfugiés syriens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om een vijfjarig programma gericht op onderwijs, economische ontwikkeling en werkgelegenheid, zowel gericht op de Libanese bevolking als op de Syrische vluchtelingen.

Il s'agit d'un programme de cinq ans consacré à l'enseignement, le développement économique et l'emploi et qui est destiné tant à la population libanaise qu'aux réfugiés syriens.


De toelating tot een instelling voor hoger onderwijs of tot sommige programma's van instellingen voor hoger onderwijs kan worden beperkt op grond van financiële overwegingen, om redenen van ontvangstcapaciteit, voor personen die bepaalde beroepen uitoefenen of nog om andere redenen, zonder afbreuk te doen aan het recht van personen tot erkenning van hun kwalificaties die toegang verlenen tot het hoger onderwijs in het algemeen of tot een specifiek programma van hoger onderwijs.

L'admission dans un établissement d'enseignement supérieur, ou à certains programmes d'un établissement d'enseignement supérieur, peut être limitée en fonction de considérations financières, pour des raisons de capacité d'accueil, pour limiter le nombre de personnes exerçant certaines professions, ou encore pour d'autres raisons, sans porter préjudice au droit des individus à la reconnaissance de leurs qualifications donnant accès à l'enseignement supérieur en général ou à un programme spécifique d'enseignement supérieur.


Dit artikel verplicht de Partijen passende informatie te verschaffen over welke instelling ook die ressorteert onder hun systeem van hoger onderwijs en over de door die instellingen opgezette programma's (cf. definities van « hoger onderwijs », van « instellingen voor hoger onderwijs » en van « programma voor hoger onderwijs », afdeling I), om de andere Partijen zo de nodige algemene kennis te bezorgen waarmee beslist kan worden of een welbepaalde kwalificatie moet worden erkend.

Cet article impose aux Parties de fournir des informations adéquates sur tout établissement relevant de leur système d'enseignement supérieur et sur les programmes organisés par ces établissements (cf. les définitions d'« enseignement supérieur », d'« établissement d'enseignement supérieur » et de « programme d'enseignement supérieur », section I), de façon à donner aux autres Parties la connaissance générale nécessaire pour décider si une qualification déterminée doit être reconnue.


Dit artikel verplicht de Partijen passende informatie te verschaffen over welke instelling ook die ressorteert onder hun systeem van hoger onderwijs en over de door die instellingen opgezette programma's (cf. definities van « hoger onderwijs », van « instellingen voor hoger onderwijs » en van « programma voor hoger onderwijs », afdeling I), om de andere Partijen zo de nodige algemene kennis te bezorgen waarmee beslist kan worden of een welbepaalde kwalificatie moet worden erkend.

Cet article impose aux Parties de fournir des informations adéquates sur tout établissement relevant de leur système d'enseignement supérieur et sur les programmes organisés par ces établissements (cf. les définitions d'« enseignement supérieur », d'« établissement d'enseignement supérieur » et de « programme d'enseignement supérieur », section I), de façon à donner aux autres Parties la connaissance générale nécessaire pour décider si une qualification déterminée doit être reconnue.


De toelating tot een instelling voor hoger onderwijs of tot sommige programma's van instellingen voor hoger onderwijs kan worden beperkt op grond van financiële overwegingen, om redenen van ontvangstcapaciteit, voor personen die bepaalde beroepen uitoefenen of nog om andere redenen, zonder afbreuk te doen aan het recht van personen tot erkenning van hun kwalificaties die toegang verlenen tot het hoger onderwijs in het algemeen of tot een specifiek programma van hoger onderwijs.

L'admission dans un établissement d'enseignement supérieur, ou à certains programmes d'un établissement d'enseignement supérieur, peut être limitée en fonction de considérations financières, pour des raisons de capacité d'accueil, pour limiter le nombre de personnes exerçant certaines professions, ou encore pour d'autres raisons, sans porter préjudice au droit des individus à la reconnaissance de leurs qualifications donnant accès à l'enseignement supérieur en général ou à un programme spécifique d'enseignement supérieur.


­ aandacht wordt besteed aan basisvaardigheden, talen, de ontwikkeling van digitale geletterdheid en levenslang leren in onderwijs- en opleidingsstelsels; dat uiterlijk in juni 2003 programma's betreffende e-leren en het programma Erasmus-World worden aangenomen;

­ que l'accent soit mis, dans les systèmes d'éducation et de formation, sur les compétences de base, les langues, le développement de la culture numérique et l'apprentissage tout au long de la vie, et que soient adoptés, d'ici juin 2003, les programmes « Apprentissage en ligne (eLearning) » et « Erasmus World »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's betreffende onderwijs ->

Date index: 2023-04-08
w