Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Didactische programma's
EU-programma
Educatieve software
Edukatieve software
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Kaderprogramma EG
Leerprogrammatuur
Lesprogrammatuur
Onderwijsprogrammatuur
POSEIDOM
Posei
Programma van de Europese Unie
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Radioprogramma
Software voor onderwijs
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma

Vertaling van "programma's afgestemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Didactische programma's | Educatieve software | Edukatieve software | Leerprogrammatuur | Lesprogrammatuur | Onderwijsprogrammatuur | Software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel pédagogique


programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


Programma van speciaal op een afgelegen en insulair karakter afgestemde maatregelen | Posei [Abbr.]

Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité | POSEI [Abbr.]


programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

programme audiovisuel [ programme audio-visuel ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. De regelgeving voor het programma is niet afgestemd op coördinatie met de programma's Phare en Interreg.

II. Le cadre réglementaire du programme ne se prête pas à une coordination avec les programmes Phare et Interreg.


Uit dit programma moet blijken dat de AICB over de vereiste bevoegdheden en over een passende organisatie beschikt, afgestemd op de specifieke aard van dergelijke financiële instrumenten, in het bijzonder op hun waardering en op de opvolging van hun inherente risico's.

Ce programme met en évidence l'adéquation des compétences et de l'organisation de l'OPCA compte tenu des spécificités de tels instruments financiers, notamment au regard de leur valorisation et du suivi des risques qui y sont liés.


Er moet worden gezorgd voor een vlotte overgang, zonder onderbreking, tussen het Hercules II-programma en het programma en de duurtijd van het programma dient afgestemd te worden op Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013.

Il convient de garantir que la transition entre le programme Hercule II et le programme soit fluide et sans interruption, et que la durée du programme soit alignée sur le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013.


Er moet worden gezorgd voor een vlotte overgang, zonder onderbreking, tussen het Hercules II-programma en het programma en de duurtijd van het programma dient afgestemd te worden op Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013.

Il convient de garantir que la transition entre le programme Hercule II et le programme soit fluide et sans interruption, et que la durée du programme soit alignée sur le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het programma moet kunnen worden deelgenomen door toetredende staten, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaten die onder een pretoetredingsstrategie vallen, alsook door partnerlanden uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid, mits de relevante wetgeving en bestuurlijke methoden in deze landen voldoende zijn afgestemd op die van de Unie, overeenkomstig de algemene beginselen en voorwaarden voor de deelname van die staten en landen aan programma’s van de Unie, die in de desbetreffende kaderovereenkomsten, besluiten van de Associatieraad of soor ...[+++]

La participation au programme est ouverte aux États adhérents, aux pays candidats et candidats potentiels bénéficiant d’une stratégie de préadhésion, aux pays partenaires au titre de la politique européenne de voisinage, dans la mesure où leur législation et leurs méthodes administratives applicables se sont suffisamment rapprochées de celles de l’Union, conformément aux principes généraux et aux modalités et conditions générales de participation de ces États et pays aux programmes de l’Union, établis dans les accords-cadres ou décisions des conseils d’association correspondants ou dans des accords similaires, ainsi qu’aux pays de l’Asso ...[+++]


Om de toegankelijkheid van het programma te bevorderen, moeten de subsidies ter ondersteuning van de mobiliteit van individuen afgestemd worden op de kosten van levensonderhoud en de verblijfskosten in het gastland.

Afin d'améliorer l'accès au programme, les bourses destinées à faciliter la mobilité des personnes physiques devraient être adaptées en fonction du coût de la vie et des frais de séjour dans le pays d'accueil.


Indien reeds op basis van de toepasselijke wetgeving voor het plan of programma een openbaar onderzoek moet worden georganiseerd, dan wordt voor zover mogelijk de organisatie van het openbaar onderzoek van het ontwerp van plan of programma én deze van het plan-MER op elkaar afgestemd.

Si la législation applicable au plan ou programme nécessite déjà l'organisation d'une enquête publique, l'organisation de l'enquête publique du projet de plan ou de programme s'aligne dans la mesure du possible sur celle du plan MER.


De toekenning van dat bedrag is onderworpen aan de uitvoering van een programma dat afgestemd is op de situatie van de gehandicapte persoon en dat zijn omscholing beoogt.

L'octroi de ce montant est conditionné par la réalisation d'un programme adapté à la situation de la personne handicapée et visant la reconversion à d'autres travaux.


Het programma werd afgestemd op de verschillende doelgroepen.

La campagne est taillée sur mesure en fonction des différents groupes ciblés.


Overwegende het belang van het werk in termen van deelname, de bepaling van de doelstellingen die, hoewel ze elkaar overlappen, echter volledig zijn, en het afgestemd zijn van het voorgestelde programma op het decreet van 6 juni 1991, hoeft men niet in te stemmen met het voorstel van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening en de geldigheid van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling te beperken tot een periode van vier jaar;

Considérant l'importance du travail élaboré en termes de participation, la définition des objectifs qui, s'ils se recouvrent, n'en sont pas moins complets et l'adéquation du programme présenté par rapport au décret du 6 juin 1991, il n'y a pas lieu de se rallier à la proposition de la CRAT et de limiter la validité du PCDR à une période de quatre ans;


w