Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionele loopbaan nood heeft " (Nederlands → Frans) :

Het adviescomité is van oordeel dat het vergemakkelijken van de combinatie van gezinstaken met een professionele loopbaan nood heeft aan structurele maatregelen.

Le comité d'avis estime que l'on doit prendre des mesures structurelles si l'on veut faciliter la combinaison des tâches ménagères avec une carrière professionnelle.


Het adviescomité is van oordeel dat het vergemakkelijken van de combinatie van gezinstaken met een professionele loopbaan nood heeft aan structurele maatregelen.

Le comité d'avis estime que l'on doit prendre des mesures structurelles si l'on veut faciliter la combinaison des tâches ménagères avec une carrière professionnelle.


Het laatste hoofdstuk van zijn mooie en welgevulde professionele loopbaan heeft het Federaal Parlement als decor, waar hij zich de afgelopen vier jaar toegelegd heeft op het coördineren en aansturen van het bestaande veiligheidsbeleid.

Le dernier chapitre de sa belle et riche carrière professionnelle, le lieutenant général Jockin l'a écrit au Parlement fédéral, où il s'est employé quatre années durant à coordonner et à ajuster la politique de sécurité.


De mantelzorger is een niet-professionele verlener van bijstand aan een familielid dat verzwakt is en dat, wegens zijn leeftijd, een ziekte en/of een fysieke, mentale of psychische deficiëntie, nood heeft aan een continue en gepersonaliseerde bijstand bij het verrichten van dagelijkse handelingen.

L'aidant proche est un intervenant non professionnel auprès d'une personne fragilisée de son entourage qui, en raison de son âge, d'une maladie et/ou d'une déficience physique, mentale ou psychique, requiert une disponibilité continue et une assistance personnalisée pour les actes de la vie quotidienne.


De behandelende geneesheer van het zwaar ziek gezins- of familielid dat medische bijstand of verzorging behoeft, bevestigt op het bij artikel 14 voorziene aanvraagformulier dat de werknemer zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen en dat de zorgbehoefte daadwerkelijk een voltijdse, halftijdse of 1/5e onderbreking of loopbaan-vermindering behoeft naast de eventuele professionele ondersteuning waarop het gezins- of familielid kan rekenen; »;

Le médecin traitant du membre du ménage ou de la famille gravement malade qui nécessite une assistance ou des soins atteste, sur le formulaire de demande prévu à l'article 14, que le travailleur a déclaré être disposé à assister ou à donner des soins à la personne gravement malade et que ces besoins de soins requièrent effectivement une interruption ou une diminution de carrière à temps plein, à mi-temps ou d'1/5, à côté de l'éventuelle assistance professionnelle dont le membre du ménage ou de la famille peut bénéficier; »;


A. overwegende dat gendergelijkheid een aanzienlijke invloed heeft op de economische, sociale en territoriale cohesie in Europa, die onder meer samenhangt met de vertegenwoordiging van vrouwen op de arbeidsmarkt en ertoe kan bijdragen dat vrouwen en mannen dezelfde kansen hebben wat betreft toegang tot kwalitatief goed onderwijs, waardig werk en de ontwikkeling van een professionele loopbaan, waardoor ook de be ...[+++]

A. considérant que l'égalité entre les femmes et les hommes a une incidence notable sur la cohésion économique, sociale et territoriale européenne, qui est influencée notamment par la participation des femmes au marché du travail et qui a la capacité de garantir aux hommes comme aux femmes des chances égales d'accès à une éducation de qualité, à un travail digne et à la réalisation d'une carrière professionnelle, ce qui permettra en outre d'accroître la population active ainsi que les compétences disponibles et, par là même, contribuera à l'augmentation de la croissance et à l'amélioration de la compétitivité,


Het doet me deugd dat hij, die ook een loopbaan als onderzoeker achter de rug heeft, hier in het Parlement heeft laten zien hoe belangrijk het is om tot de essentie van vraagstukken door te dringen door middel van een professionele, objectieve en politieke benadering.

Je me réjouis qu’il ait démontré au Parlement, ayant exercé une fonction de chercheur au cours de sa carrière, l’importance d’adopter une approche politique professionnelle et objective pour toucher au cœur des dossiers.


Het laatste hoofdstuk van zijn mooie en welgevulde professionele loopbaan heeft het Federaal Parlement als decor, waar hij zich de afgelopen vier jaar toegelegd heeft op het coördineren en aansturen van het bestaande veiligheidsbeleid.

Le dernier chapitre de sa belle et riche carrière professionnelle, le lieutenant général Jockin l'a écrit au Parlement fédéral, où il s'est employé quatre années durant à coordonner et à ajuster la politique de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'professionele loopbaan nood heeft' ->

Date index: 2024-10-26
w