Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producten waarmee inbreuk " (Nederlands → Frans) :

1. Onverminderd de schadevergoeding die wegens de inbreuk aan de benadeelde partij is verschuldigd, kan het Gerecht, op verzoek van de eiser en zonder enige vorm van compensatie, passende maatregelen gelasten met betrekking tot producten waarmee inbreuk wordt gemaakt op een octrooi en, in voorkomende gevallen, met betrekking tot materiaal en gereedschap dat hoofdzakelijk bij het ontwerpen of vervaardigen van die producten wordt gebruikt.

1. Sans préjudice des éventuels dommages-intérêts dus à la partie lésée en raison de la contrefaçon, et sans indemnisation d'aucune sorte, la Juridiction peut ordonner, à la demande du requérant, que des mesures appropriées soient prises à l'égard des produits dont elle aura constaté qu'ils contrefont un brevet et, dans les cas appropriés, à l'égard des matériels et instruments ayant principalement servi à la création ou à la fabrication de ces produits.


Volgens schattingen van een bepaalde lidstaat houdt 81% van de producten waarmee inbreuk op IER wordt gemaakt, verband met de georganiseerde misdaad[7].

Selon les estimations d'un État membre, 81 % des produits qui enfreignent les DPI ont un lien avec la criminalité organisée[7].


1. Onverminderd de schadevergoeding die wegens de inbreuk aan de benadeelde partij is verschuldigd, kan het Gerecht, op verzoek van de eiser en zonder enige vorm van compensatie, passende maatregelen gelasten met betrekking tot producten waarmee inbreuk wordt gemaakt op een octrooi en, in voorkomende gevallen, met betrekking tot materiaal en gereedschap dat hoofdzakelijk bij het ontwerpen of vervaardigen van die producten wordt gebruikt.

1. Sans préjudice des éventuels dommages-intérêts dus à la partie lésée en raison de la contrefaçon, et sans indemnisation d'aucune sorte, la Juridiction peut ordonner, à la demande du requérant, que des mesures appropriées soient prises à l'égard des produits dont elle aura constaté qu'ils contrefont un brevet et, dans les cas appropriés, à l'égard des matériels et instruments ayant principalement servi à la création ou à la fabrication de ces produits.


De richtlijn maakt het voor nationale rechters eenvoudiger om zich over dergelijke onrechtmatige gedragingen uit te spreken. Ook maakt zij het eenvoudiger om de producten waarmee inbreuk op een bedrijfsgeheim wordt gemaakt, uit de markt te halen en kunnen slachtoffers nu gemakkelijker schadevergoeding voor illegale praktijken krijgen.

Il sera ainsi plus facile pour les juridictions nationales de traiter les affaires d'appropriation illicite d'informations commerciales confidentielles ou de retirer du marché des produits qui constituent une atteinte à un secret d'affaires et, pour les victimes de tels actes, de recevoir des dommages-intérêts.


a) in het bezit blijkt te zijn van producten op commerciële schaal, of op commerciële schaal een werkwijze blijkt toe te passen waarmee inbreuk wordt gemaakt op een octrooi;

a) dont il a été constaté qu'il se trouvait en possession de produits litigieux à une échelle commerciale ou qu'il utilisait un procédé litigieux à une échelle commerciale;


3. Het Gerecht kan tevens beslaglegging of afgifte gelasten met betrekking tot producten waarmee vermoedelijk inbreuk wordt gemaakt op het octrooi, om te vermijden dat zij in de handel komen of blijven.

3. La Juridiction peut également ordonner la saisie ou la remise des produits qui sont soupçonnés de contrefaire un brevet pour empêcher leur introduction ou leur circulation dans les circuits commerciaux.


23. is verheugd over alle mogelijke maatregelen op het gebied van zorgvuldigheidscontroles in de toeleveringsketen waarmee het aantal producten die via inbreuken op de IER's vervaardigd zijn, verminderd wordt; benadrukt dat dergelijke maatregelen gericht van aard moeten zijn, zonder de gemiddelde handelaar extra administratieve lasten te bezorgen, en ook flexibel, omdat degenen die inbreuk maken op IER's, van het ene naar het andere product overspringen om controles te omzeilen;

23. est favorable à toute initiative éventuelle sur le devoir de diligence tout au long de la chaîne d'approvisionnement susceptible de réduire le nombre des produits de contrefaçon; souligne que de telles initiatives doivent être ciblées par nature, elles ne doivent pas créer de charges administratives supplémentaires pour l'opérateur moyen, et elles doivent être flexibles, dans la mesure où les contrefacteurs passent d'un produit à l'autre de manière à éviter les contrôles;


apparaten, producten of onderdelen waarmee technologie, apparaten of componenten worden ontweken die normaliter dienen ter voorkoming of beperking van door de houder van een auteursrecht of naburig recht niet toegestane handelingen met betrekking tot werken, en waarmee inbreuk wordt gemaakt op een intellectuele-eigendomsrecht overeenkomstig de wetgeving van de betrokken lidstaat,

des dispositifs, produits ou composants destinés à contourner toute technologie, tout dispositif ou tout composant qui, dans le cadre normal de son fonctionnement, empêche ou limite, en ce qui concerne les œuvres protégées, les actes qui ne sont pas autorisés par le titulaire d'un droit d'auteur ou d'un droit voisin du droit d'auteur et qui enfreignent un droit de propriété intellectuelle en vertu de la législation de cet État membre;


Deze vachten worden als garnering verwerkt in kledingstukken die illegaal in de handel worden gebracht. Wij hoopten op een ambitieuzer plan waarin ook de oorsprongsaanduiding zou zijn opgenomen, of waarmee in ieder geval per direct een verplichting zou gelden voor de oorsprongsaanduiding van producten afkomstig uit derde landen die erom bekend staan dat ze inbreuk plegen op de wetten en voorschriften ter bescherming van consumenten ...[+++]

Nous avions espéré un plan plus ambitieux incluant une indication du lieu d’origine, ou au moins le marquage d’origine immédiat pour les produits originaires des pays tiers connus pour ne respecter aucune règle ou réglementation de protection des consommateurs, des travailleurs, de l’environnement ou des enfants, des règles et réglementations qui sont à présent une pratique établie en Europe et qui représentent une véritable garantie pour nos consommateurs et nos concitoyens.


Laatstgenoemde beslist souverein of hij dergelijke vaststellingen al of niet doorstuurt naar andere, meer bevoegde, inspectiediensten. b) en c) Ter zake zijn de volgende wetten en samenwerkingsprotocollen relevant: - artikel 3, laatste lid, van de wet van 6 juli 1976 tot beteugeling van het sluikwerk met handels- of ambachtskarakter dat voorziet dat de verschillende bevoegde inspectiediensten de bij de uitoefening van hun opdracht ingewonnen inlichtingen onderling mogen uitwisselen; - artikel 20, § 4, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten dat stelt dat de ambtenaren, belast met het toezicht o ...[+++]

Le procureur décidera souverainement s'il faut ou non communiquer pareil constat à d'autres services d'inspection, plus compétents. b) et c) En cette matière il faut tenir compte des lois et protocoles de collaboration qui suivent: - la loi du 6 juillet 1976 réprimant le travail frauduleux à caractère commercial ou artisanal: elle stipule dans son article 3, dernier alinéa, que les divers services d'inspection compétents peuvent s'échanger les renseignements recueillis dans l'accomplissement de leur mission; - la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des services: son article 20, § 4, autorise les fonctionnaires v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten waarmee inbreuk' ->

Date index: 2025-06-01
w