Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedures vastgesteld die voortaan zullen gelden " (Nederlands → Frans) :

Aan de hand van de voorgestelde reglementeringswijzigingen, en inzonderheid de wijzigingen die worden aangebracht in de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, worden de termijnen en de procedures vastgesteld die voortaan zullen gelden voor de invordering van onterecht door het Fonds uitbetaalde vergoedingen; daartoe heeft men zich gebaseerd op de reglementering waarnaar het Grondwettelijk Hof heeft verwezen in voormeld arrest.

Avec les adaptations proposées de la réglementation et plus particulièrement celles apportées à la loi du 26 juin 2002 relative à la fermeture d'entreprises, les délais et les procédures qui seront d'application à l'avenir en cas de recouvrement des indemnités indûment versées par le Fonds, ont été fixés. Ils sont inspirés de la réglementation à laquelle la Cour constitutionnelle fait référence dans son arrêt.


Voortaan zullen de juridische en administratieve procedures minder tijd in beslag nemen en wordt beter rekening gehouden met het belang van het kind.

Les nouvelles règles permettront d’accélérer les procédures judiciaires et administratives et de faire en sorte que l’intérêt supérieur de l’enfant soit toujours pris en compte.


Voortaan zullen de gewesten bevoegd zijn voor de wetgeving inzake de in-, uit- en doorvoer van wapens, maar dat neemt niet weg dat zij de internationale regels zullen moeten naleven, met name de Gedragscode en de lijst met te controleren goederen en technologieën vastgesteld door de Europese Unie.

S'il est vrai que la législation sur l'importation, l'exportation et le transit des armes relèvera dorénavant de la compétence des régions, elles devront respecter les règles internationales, notamment le code de conduite et la liste de biens et technologies à contrôler fixés par l'Union européenne.


Voortaan zullen de gewesten bevoegd zijn voor de wetgeving inzake de in-, uit- en doorvoer van wapens, maar dat neemt niet weg dat zij de internationale regels zullen moeten naleven, met name de Gedragscode en de lijst met te controleren goederen en technologieën vastgesteld door de Europese Unie.

S'il est vrai que la législation sur l'importation, l'exportation et le transit des armes relèvera dorénavant de la compétence des régions, elles devront respecter les règles internationales, notamment le code de conduite et la liste de biens et technologies à contrôler fixés par l'Union européenne.


De heer Vandenberghe is van mening dat het wetsontwerp de orgaantheorie diepgaand wijzigt zodat de overheid voortaan aansprakelijk is voor haar ambtenaar-orgaan, zelfs als deze een opzettelijke onrechtmatige daad begaat of misbruik maakt van zijn functie, omdat de onweerlegbare vermoedens van artikel 1384, derde lid zullen gelden.

M. Vandenberghe estime que le projet de loi modifie profondément la théorie de l'organe, avec la conséquence que les pouvoirs publics seront désormais responsables de leur fonctionnaire-organe, même si celui-ci commet un acte illicite intentionnel ou abuse de sa fonction, dès lors que les présomptions irréfragables de l'article 1384, alinéa 3, s'appliqueront.


Voortaan zullen de klassieke regels gelden.

Les règles classiques s'appliqueront désormais.


1. De beheerder van gelden ter goede rekening is, onder de voorwaarden en volgens de procedures vastgesteld bij het statuut, tuchtrechtelijk verantwoordelijk en geldelijk aansprakelijk.

1. Le régisseur d'avances engage, dans les conditions et selon les procédures prévues par le statut, sa responsabilité disciplinaire ou pécuniaire.


Er zijn procedures vastgesteld om te waarborgen dat de contractuele voorwaarden die voor deze projecten gelden, duidelijk en volledig zijn, in het bijzonder met betrekking tot de financieringsvoorwaarden, de betalingsvoorwaarden, de subsidiabiliteitsregels en de verplichtingen betreffende operationele en financiële verslaglegging.

Des procédures sont définies pour garantir que les clauses contractuelles régissant ces projets soient claires et complètes, en particulier en ce qui concerne les conditions de financement, les modalités de paiement, les règles d'éligibilité et les obligations en matière de rapport opérationnel et financier.


Duidelijkheidshalve dienen de begrotingsmaxima te worden bekendgemaakt die in 2005 voor de bedrijfstoeslagregeling zullen gelden nadat op de maxima in de herziene bijlage VIII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 de maxima in mindering zijn gebracht die zijn vastgesteld voor de in de artikelen 66 tot en met 70 van die verordening bedoelde betalingen.

Par souci de clarté, il convient de publier les plafonds budgétaires du régime de paiement unique pour 2005 après déduction des plafonds établis pour les paiements visés aux articles 66 à 70 du règlement (CE) no 1782/2003 des plafonds révisés de l’annexe VIII dudit règlement.


(5) In verband met de niveaus van de rechtstreekse betalingen die voor de landbouwers in de nieuwe lidstaten zullen gelden als gevolg van de geleidelijke invoering van die betalingen, dient in het kader van de toepassing van de in artikel 143 bis vastgestelde toenameregeling op alle in de nieuwe lidstaten to ...[+++]

(5) Compte tenu du niveau des paiements directs en faveur des agriculteurs des nouveaux États membres du fait de l'introduction progressive, il devrait être prévu que, dans le cadre de l'application des paliers définis dans le tableau figurant à l'article 143 bis à tous les paiements directs accordés dans les nouveaux États membres, l'instrument de discipline financière ne devrait pas s'appliquer dans les nouveaux États membres avant que le niveau des paiements directs applicable dans ceux-ci ait au moins atteint celui applicable dans la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures vastgesteld die voortaan zullen gelden' ->

Date index: 2021-05-12
w