Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure loopt momenteel » (Néerlandais → Français) :

De procedure die momenteel tegen Altice loopt wegens voortijdige tenuitvoerlegging, heeft geen invloed op het besluit van de Commissie van april 2015 om de transactie onder bepaalde voorwaarden goed te keuren.

La procédure en cours engagée à l'encontre d'Altice pour avoir mis en œuvre son projet d'acquisition de façon anticipée n'a pas d'incidence sur la décision de la Commission d'avril 2015 d'autoriser l'opération sous réserve du respect de certaines conditions.


Er loopt momenteel een procedure wegens onrechtmatig ontslag van de vorige CEO.

Une procédure pour licenciement abusif du CEO précédent est actuellement en cours.


7. Er is overleg gepleegd met de betrokken sectorspelers en bovendien loopt momenteel de procedure van kennisgeving bij de Europese Commissie in het kader van richtlijn 2015/1535 van het Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij.

De plus le dispositif légal est actuellement soumis à la procédure de notification au niveau de la Commission européenne, dans le cadre de la directive 2015/1535 du Parlement Européen et du Conseil du 9 septembre 2015 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information.


5. Er loopt momenteel geen enkele procedure.

5. Aucune procédure n'est en cours.


Tegen hoeveel van deze teruggekeerde Syriëstrijders en/of leden van IS loopt momenteel nog een gerechtelijke procedure als gevolg van hun engagement bij IS en/of hun activiteiten in het Midden-Oosten?

Combien de ces combattants et/ou membres du groupe EI font-ils toujours l'objet d'une procédure judiciaire en raison de leur enrôlement dans les rangs de l'EI et/ou de leurs activités au Moyen-Orient ?


Een PC werd gestolen, die een database bevatte met daarin persoonlijke professionele en privégegevens van partners van de FOD Opmerking : over een veiligheidsincident waarbij gegevens werden gestolen door een identiteitsdiefstal loopt momenteel een gerechtelijke procedure die gedekt wordt door het geheim van het onderzoek.

Un PC volé, contenant une banque de données reprenant des données personnelles professionnelles et privées de partenaires du SPF Remarque : un incident de sécurité consistant en un vol de données rendu possible par un vol d’identité est pour l’instant en procédure judiciaire et couvert par le secret de l’instruction.


3. Voor de producten PKU Cooler wit 10-15 en 20 loopt momenteel een procedure bij de Overeenkomstencommissie apothekers-verzekeringsinstellingen.

3. Les produits PKU Cooler blanc 10-15 et 20 sont actuellement en cours de procédure au niveau de la Commission de conventions pharmaciens-organismes assureurs


- er loopt momenteel een gerechtelijke procedure van Mastercard bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen tegen de beslissing van de Europese Commissie over de interchange tarieven van Mastercard.

- une procédure judiciaire introduite par Mastercard est actuellement en cours auprès de la Cour de Justice des Communautés européennes à l’encontre de la décision de la Commission européenne sur les tarifs « interchange » de Mastercard.


Voor de stof NMP loopt er momenteel een procedure voor een beperking overeenkomstig artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1907/2006. Gezien de overeenkomsten van beide stoffen, zowel wat de intrinsieke eigenschappen als wat de industriële toepassingen betreft, en om te zorgen voor een consistente regelgevingsaanpak, acht de Commissie het passend het besluit over de opname van DMAC in bijlage XIV uit te stellen.

Actuellement, la substance chimique NMP fait l'objet d'une procédure de restriction conformément à l'article 69 du règlement (CE) no 1907/2006. Compte tenu des similarités entre ces deux substances, à la fois en ce qui concerne les propriétés intrinsèques et les applications industrielles, et afin de garantir une approche réglementaire cohérente, la Commission estime qu'il convient de repousser la décision sur l'inscription du DMAC à l'annexe XIV.


De reden is dat er momenteel een korte procedure loopt, die twee waarborgen biedt, die voor mij essentieel zijn. Als eerste vermeld ik de reële risicoanalyse van geneesmiddelen op basis van domperidone, maar ook van de gevolgen wanneer men het gebruik van het geneesmiddel beperkt.

Premier élément : une analyse, d'une part, des risques présentés par les médicaments à base de dompéridone et, d'autre part, des conséquences en cas d'usage restreint de ce médicament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure loopt momenteel' ->

Date index: 2022-10-10
w