Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen zijn vaak intern opgelost » (Néerlandais → Français) :

Deze problemen zijn vaak intern opgelost door de netwerkbeheerder.

Ces problèmes ont très souvent été résolus en interne par le gestionnaire réseau.


De EU-brede regelgeving voor de interne markt moet krachtiger worden gemaakt via een aanmerkelijke versterking van de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van ACER zodat die organisatie regelgevingstaken kan opnemen op Europees niveau en een effectief toezicht kan uitoefenen op de ontwikkeling van de interne energiemarkt en de desbetreffende marktregels. Bijzondere aandacht moet daarbij gaan naar grensoverschrijdende problemen die moeten worden opgelost om een naadloze int ...[+++]

Il y a lieu de renforcer la régulation du marché unique au niveau de toute l'UE en renforçant significativement les pouvoirs et l'indépendance de l'ACRE dans ses tâches de régulation au niveau européen, afin qu'elle puisse superviser efficacement le développement du marché intérieur de l’énergie et les règles qui le régissent, et traiter toutes les questions transfrontalières qui doivent être réglées pour mettre en place un marché intérieur homogène[17].


Problemen die de autoriteiten in twee lidstaten aangaan, kunnen in de praktijk vaak door een telefoongesprek of een brief al worden opgelost.

En fait, des problèmes concernant les autorités de deux États membres pourraient souvent être simplement résolus par correspondance ou par téléphone.


Het is belangrijk dat deze problemen in een vroeg stadium worden opgelost, zodat de integriteit van de interne markt behouden blijft en wordt vermeden dat een beroep moet worden gedaan op de vrijwaringsclausule van de interne markt [97].

Il importe de résoudre ces problèmes à un stade précoce de façon à préserver l'intégrité du marché intérieur et à éviter la nécessité d'invoquer la clause de sauvegarde [97].


Vaak zijn vertragingen bij de omzetting van richtlijnen niet het gevolg van onwil van de lidstaten, maar van interne administratieve problemen of van het feit dat de communautaire wetsteksten vaak moeilijk te begrijpen zijn.

Bien souvent, les retards dans la transposition des directives ne résultent pas d'une abstention volontaire de l'Etat membre, mais de problèmes administratifs internes, voire d'une difficulté de compréhension de textes législatifs communautaires souvent complexes.


Niettemin moet worden vastgesteld dat vele, vaak fundamentele problemen slechts kunnen worden opgelost via een regeling op het federale niveau.

Force est néanmoins de constater que de nombreux problèmes, souvent fondamentaux, ne peuvent être résolus que par le biais d'une intervention du niveau fédéral.


­ de landen van oorsprong beschouwen de emigratie uit hun land als een « ventiel » : op die manier worden de eigen, interne problemen voor een deel opgelost.

­ les pays d'origine considèrent les mouvements migratoires sortants comme une « soupape de sécurité » : cette émigration permet de résoudre une partie des problèmes internes.


Het probleem van verschil in deontologie is volgens spreekster een drogreden; dit kan steeds geregeld worden en indien er problemen waren hebben de stafhouders deze altijd intern opgelost.

Selon l'oratrice, le problème des divergences en matière déontologique constitue donc un faux problème; il y a toujours moyen de trouver une solution et, lorsque des problèmes ont surgi, les bâtonniers y ont toujours trouvé une solution interne.


­ de landen van oorsprong beschouwen de emigratie uit hun land als een « ventiel » : op die manier worden de eigen, interne problemen voor een deel opgelost.

­ les pays d'origine considèrent les mouvements migratoires sortants comme une « soupape de sécurité » : cette émigration permet de résoudre une partie des problèmes internes.


De grootste problemen op alle onderscheiden gebieden hebben twee gemeenschappelijke kenmerken: een aanzienlijke impact die de ontwikkeling van een goed functionerende interne markt voor elektriciteit en gas belemmert, wat blijkbaar niet kan worden opgelost binnen het bestaande wetgevingskader.

Tous les sujets de préoccupation majeure dans les différents domaines ont deux caractéristiques en commun: des répercussions significatives qui entravent le bon fonctionnement du marché intérieur de l'électricité et du gaz, et un cadre juridique qui ne peut pas en l'état résoudre cette situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen zijn vaak intern opgelost' ->

Date index: 2023-08-05
w