Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prl-fdf-fractie zich opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Over een aanpassing van het aantal leden kan eind 2006 worden beslist, wanneer de fracties zich opnieuw buigen over de samenstelling van de parlementaire commissies voor de tweede helft van de zittingsperiode.

Une modification du nombre de membres pourrait être décidée à la fin de 2006, lorsque les groupes réexamineront la composition de chaque commission parlementaire pour la seconde moitié de la législature.


Ik betreur het dat de PPE-DE-Fractie zich niet kon vinden in de ontwerpresolutie, maar wanneer we de resolutie in stemming brengen heeft de PPE-DE-Fractie opnieuw een kans deze te steunen.

Je regrette que le groupe PPE ne se soit pas joint au projet de résolution commune, mais il lui reste néanmoins une chance de la soutenir par son vote.


Ik betreur het dat de PPE-DE-Fractie zich niet kon vinden in de ontwerpresolutie, maar wanneer we de resolutie in stemming brengen heeft de PPE-DE-Fractie opnieuw een kans deze te steunen.

Je regrette que le groupe PPE ne se soit pas joint au projet de résolution commune, mais il lui reste néanmoins une chance de la soutenir par son vote.


De rapporteur is zich er evenwel van bewust dat de Fractie De Groenen opnieuw haar eigen amendementen heeft ingediend, die beogen de lijn tussen de stad München en de luchthaven van München bij te werken. De rapporteur herhaalt echter dat de wijzigingen die we in dit verslag aanbrengen, correcties van de tekst behelzen, maar de tekst niet bijwerken.

Le rapporteur est conscient que les Verts ont redéposé leurs propres amendements en vue d’actualiser le passage consacré à la liaison entre la ville de Munich et son aéroport. Il tient cependant à rappeler que les modifications apportées à ce rapport visent à corriger le texte, et non à l’actualiser.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 oktober 2001 wordt aan Mevr. Courtoy, Catherine, assistent, een verlof toegekend van 1 november 2001 tot 30 juni 2004 inbegrepen om een ambt uit te oefenen bij de fractie PRL-FDF bij de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 octobre 2001, il est accordé à Mme Courtoy, Catherine, assistant, un congé pour exercer une fonction auprès du Groupe PRL-FDF du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 novembre 2001 au 30 juin 2004 inclus.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2000, wordt aan Mevr. Courtoy, Catherine, assistent, een verlof toegekend van 16 november 2000 tot 31 oktober 2001 om een functie uit te oefenen bij de politicke fractie PRL-FDF van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2000, il est accordé à Mme Courtoy, Catherine, assistant, un congé pour exercer une fonction auprès du groupe PRL-FDF du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, du 16 novembre 2000 au 31 octobre 2001.


Dat is immers oninteressant. Ik betreur dat aan het begin van het voorzitterschap van de Raad zulk een signaal wordt gegeven. Desondanks hoop ik, als optimist, dat ook dit voorzitterschap van de Raad zich van zijn neutrale positie bewust zal worden en dat ook binnen de fractie alles opnieuw normaal zal worden.

Étant optimiste, j'espère toutefois qu'à l'avenir, cette présidence du Conseil aura elle aussi conscience de sa neutralité et qu'on en viendra enfin à considérer notre groupe comme normal.


Daarom hebben wij ons in juli onthouden en, aangezien de tekst op dit punt niet gewijzigd is, zal de PRL-FDF-fractie zich opnieuw onthouden.

De ce fait, nous nous étions abstenus en juillet et, comme le texte n'a pas changé de ce point de vue-là, le PRL-FDF s'abstiendra à nouveau.


Om die reden zal de PRL-FDF-fractie zich onthouden (Applaus van de PRL-FDF)

Pour cette raison, le groupe PRL-FDF s'abstiendra (Applaudissements sur les bancs PRL-FDF).


De PRL-FDF-fractie zal zich dus resoluut tegen dit ontwerp uitspreken (Applaus bij PRL-FDF en de VLD.)

Le groupe PRL-FDF se prononcera donc résolument contre ce projet (Applaudissements sur les bancs du PRL-FDF et du VLD.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prl-fdf-fractie zich opnieuw' ->

Date index: 2025-02-22
w