Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteiten waaraan turkije " (Nederlands → Frans) :

In het toetredingspartnerschap zijn de meeste van deze kwesties opgenomen als prioriteiten waaraan Turkije op korte termijn moet voldoen.

La plupart de ces questions sont des priorités à court terme du partenariat d’adhésion auxquelles la Turquie doit s’atteler.


Het herziene Toetredingspartnerschap, dat in december 2005 is aangenomen door de Raad, omvat een aantal specifieke prioriteiten voor de korte termijn waaraan Turkije geacht wordt te voldoen om de eerbiediging van de rechtsstaat en een goed functionerende rechterlijke macht te waarborgen, in overeenstemming met internationale goede praktijken, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Le partenariat d’adhésion révisé, adopté par le Conseil en décembre 2005, comprend une série de priorités spécifiques sur le court terme que la Turquie doit remplir afin de garantir le respect de l’État de droit et le bon fonctionnement de la justice, conformément aux meilleures pratiques internationales, à la convention européenne des droits de l’homme et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme.


AA. overwegende dat Turkije het Aanvullend Protocol tot verlenging van de Overeenkomst van Ankara ten aanzien van de nieuwe lidstaten wel heeft ondertekend, maar niet geratificeerd of uitgevoerd en dat dit onder meer leidt tot een aanhoudend embargo tegen onder Cypriotische vlag varende en vanuit havens in de Republiek Cyprus naderende vaartuigen, waaraan de toegang tot Turkse havens wordt geweigerd, en tegen Cypriotische vliegtuigen, waaraan vluchten over Turkije en landingsrechten op Turkse luchthavens worden geweigerd, AB. overwege ...[+++]

AA considérant que la Turquie a signé mais n'a ni ratifié ni mis en œuvre le protocole additionnel élargissant l'accord d'Ankara aux nouveaux Etats membres et considérant que cela a pour résultat, notamment, la poursuite de l'embargo à l'encontre des navires battant pavillon chypriote ainsi qu'à l'encontre des navires en provenance des ports de la République de Chypre, leur refusant l'accès aux ports turcs, ainsi que l'embargo à l'encontre des avions chypriotes, leur refusant le droit de survol de la Turquie et le droit d'atterrissage dans les aéroports turcs, AB considérant, comme indiqué dans la déclaration précitée du 21 septembre 2005 de la Communauté européenne et de ses États membres et dans les conclusions de la présidence du Conseil ...[+++]


AA. overwegende dat Turkije het Aanvullend Protocol tot verlenging van de Overeenkomst van Ankara ten aanzien van de nieuwe lidstaten wel heeft ondertekend, maar niet geratificeerd of uitgevoerd en dat dit onder meer leidt tot een aanhoudend embargo tegen onder Cypriotische vlag varende en vanuit havens in de Republiek Cyprus naderende vaartuigen, waaraan de toegang tot Turkse havens wordt geweigerd, en tegen Cypriotische vliegtuigen, waaraan vluchten over Turkije en landingsrechten op Turkse luchthavens worden geweigerd, AB. overwege ...[+++]

AA considérant que la Turquie a signé mais n'a ni ratifié ni mis en œuvre le protocole additionnel élargissant l'accord d'Ankara aux nouveaux Etats membres et considérant que cela a pour résultat, notamment, la poursuite de l'embargo à l'encontre des navires battant pavillon chypriote ainsi qu'à l'encontre des navires en provenance des ports de la République de Chypre, leur refusant l'accès aux ports turcs, ainsi que l'embargo à l'encontre des avions chypriotes, leur refusant le droit de survol de la Turquie et le droit d'atterrissage dans les aéroports turcs, AB considérant, comme indiqué dans la déclaration précitée du 21 septembre 2005 de la Communauté européenne et de ses États membres et dans les conclusions de la présidence du Conseil ...[+++]


De verschillende lijnen van die toenaderingsstrategie komen samen in het toetredingspartnerschap dat wij momenteel voorbereiden. In dat partnerschap worden de prioriteiten op de korte en middellange termijn vastgelegd waaraan Turkije overeenkomstig de criteria van Kopenhagen moet voldoen, zowel op politiek en economisch gebied als wat het acquis communautaire betreft.

Le point essentiel parmi les quelques éléments de cette stratégie de pré-adhésion sera le partenariat d’adhésion, que nous sommes en train de préparer et dans lequel sont établies les priorités à court et à moyen terme que la Turquie devra remplir selon les critères de Copenhague dans les domaines de la politique, de l’économie et des acquis communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten waaraan turkije' ->

Date index: 2023-03-08
w