Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteiten voor communicatie hebben vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

10. op te roepen tot de bevordering van het democratisch ownership dat de ACS-regeringen in staat stelt om samen met hun nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld vrij te bepalen welke sectoren bij voorrang recht hebben op de hulp voor hun land, los van de belangen van de EU of de prioriteiten die de Europese Commissie en de staten die haar gesprekspartners zijn, hebben vastgesteld, en deel te nemen aan het toezicht o ...[+++]

10. d'appeler à la promotion de l'appropriation démocratique permettant aux gouvernements ACP, avec leurs parlements nationaux et la société civile, de décider librement des secteurs d'aide prioritaire pour leur pays indépendamment des intérêts de l'UE ou des priorités définies par la Commission européenne et ses interlocuteurs étatiques et de prendre part à la supervision et à l'évaluation de l'impact des politiques de l'UE et de ses États membres avec l'objectif d'améliorer la cohérence des politiques pour le développement;


12. op te roepen tot de bevordering van het democratisch ownership dat de ACS-regeringen in staat stelt om samen met hun nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld vrij te bepalen welke sectoren bij voorrang recht hebben op de hulp voor hun land, los van de belangen van de EU of de prioriteiten die de Europese Commissie en de staten die haar gesprekspartners zijn, hebben vastgesteld, en deel te nemen aan het toezicht o ...[+++]

12. d'appeler à la promotion de l'appropriation démocratique permettant aux gouvernements ACP, avec leurs parlements nationaux et la société civile, de décider librement des secteurs d'aide prioritaire pour leur pays indépendamment des intérêts de l'UE ou des priorités définies par la Commission européenne et ses interlocuteurs étatiques et de prendre part à la supervision et à l'évaluation de l'impact des politiques de l'UE et de ses États membres avec l'objectif d'améliorer la cohérence des politiques pour le développement;


Een aantal leden van de Commissie die op 19 november 1997 het INAD-centrum hebben bezocht, hebben vastgesteld dat de externe communicatie-mogelijkheden van de personen die in het centrum verblijven zeker verbeterd kunnen worden (slechts één telefoon, die enkel werkt met een telefoonkaart).

Certains commissaires se sont rendus en visite le 19 novembre 1997 au centre INAD et ont constaté qu'il est assurément possible d'améliorer les possibilités de communication externe qui sont mises à la disposition des personnes résidant dans le centre (un seul téléphone, ne fonctionnant que par une carte magnétique).


10. op te roepen tot de bevordering van het democratisch ownership dat de ACS-regeringen in staat stelt om samen met hun nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld vrij te bepalen welke sectoren bij voorrang recht hebben op de hulp voor hun land, los van de belangen van de EU of de prioriteiten die de Europese Commissie en de staten die haar gesprekspartners zijn, hebben vastgesteld, en deel te nemen aan het toezicht o ...[+++]

10. d'appeler à la promotion de l'appropriation démocratique permettant aux gouvernements ACP, avec leurs parlements nationaux et la société civile, de décider librement des secteurs d'aide prioritaire pour leur pays indépendamment des intérêts de l'UE ou des priorités définies par la Commission européenne et ses interlocuteurs étatiques et de prendre part à la supervision et à l'évaluation de l'impact des politiques de l'UE et de ses États membres avec l'objectif d'améliorer la cohérence des politiques pour le développement;


In de praktijk blijkt echter dat de overheden geen institutionele waarborgen of nationale prioriteiten hebben vastgesteld.

En réalité, nous constatons que les autorités publiques n'ont pas mis des garde-fous institutionnels ni des priorités nationales.


Ten slotte wil ik graag zeggen dat u in dit wetgevings- en werkprogramma zult zien dat we voor de eerste keer prioriteiten voor communicatie hebben vastgesteld. Omdat communicatie mijn portefeuille is, wil ik dat benadrukken en u er allen aan herinneren dat we vier onderwerpen voorgesteld hebben als gezamenlijke communicatieprioriteiten voor volgend jaar: de verkiezingen voor het Parlement natuurlijk, energie en de klimaatverandering, de twintigste verjaardag van de val van de Berlijnse muur, en groei, werkgelegenheid en solidariteit, wat betekent dat het pakket de strijd tegen de financiële crisis ook dekt.

Enfin, permettez-moi de dire que, dans ce programme législatif et de travail, vous verrez que nous avons, pour la première fois, défini des priorités en termes de communication et, puisqu’il s’agit de mon portefeuille, je tiens à le souligner et à vous rappeler à tous que nous avons proposé quatre thèmes qui deviendront des priorités communes en matière de communication pour l’année à venir: les élections du PE, ...[+++]


Tot de prioriteiten die wij hebben vastgesteld behoort allereerst de strijd tegen sekstoerisme. Mede doordat reizen steeds goedkoper wordt, neemt dit verschijnsel in verontrustende mate toe.

La première priorité identifiée est la lutte contre le tourisme sexuel, qui se développe de manière inquiétante, partiellement à cause de la diminution des coûts de transport.


En natuurlijk zeg ik tegen de heer Schwab en velen van u dat er na afloop van dit debat uiteraard belangrijkere of nauwkeurigere prioriteiten worden vastgesteld dan de prioriteiten die wij zelf hebben kunnen vaststellen, ook al hebben we reeds 29 of 30 belangrijke prioriteiten van de 50 vastgesteld.

Et naturellement, je dis à M. Schwab comme à beaucoup d’entre vous qu’au terme de ce débat, il faudra à coup sûr fixer des priorités plus importantes ou plus précises que celles que nous avons nous-mêmes pu établir, même si nous avons déjà identifié 29 ou 30 priorités principales sur 50.


Om hun politieke verantwoordelijkheid te kunnen uitoefenen en hun toezichthoudende rol te kunnen vervullen hebben de leden van de Commissie informatie nodig van hun eigen diensten en van de centrale diensten en het is aan hen om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen en de politieke prioriteiten die zijzelf hebben vastgesteld in overeenstemming met het werkprogramma van het college en het collegialiteitsbeginsel.

Les membres de la Commission doivent disposer de l’information en provenance de leurs propres services et des services centraux, pour exercer leur responsabilité politique et leur rôle de supervision et il leur appartient de veiller à la mise en œuvre des orientations et des priorités politiques définies par eux-mêmes dans le respect du programme de travail du Collège ainsi que du principe de collégialité.


De begroting is in overeenstemming met de prioriteiten die we hebben vastgesteld. Dankzij verschillende beleidsvormen waarvoor de medebeslissingsprocedure geldt, stelt de begroting ons vooral in staat te anticiperen op de strategie van Lissabon en het grootste deel van de externe steun te handhaven, dat wil zeggen de steun voor de armste landen, waaraan wij hechten.

Il respecte les priorités que nous avons définies et, grâce à l’ouverture de plusieurs politiques codécidées, il nous permet surtout d’anticiper la stratégie de Lisbonne et de maintenir l’essentiel de l’aide extérieure, aide accordée aux pays les plus pauvres à laquelle nous tenons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten voor communicatie hebben vastgesteld' ->

Date index: 2024-05-13
w