Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijsschommelingen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan " (Nederlands → Frans) :

5. benadrukt de sleutelrol van de Europese observatiepost voor landbouwprijzen en marges als cruciaal instrument ter verbetering van de transparantie in de voedselvoorzieningsketen; onderstreept dat de oprichting van deze observatiepost een prioriteit voor het Parlement blijft, vooral in het licht van de prijsschommelingen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan;

5. insiste sur l'importance primordiale de l'observatoire européen des prix et des marges agricoles en tant qu'instrument essentiel pour améliorer la transparence dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, et souligne que sa création demeure une priorité pour le Parlement en particulier au vu de la volatilité des prix qui a été constatée au cours des dernières années;


Maar ik denk dat de Amerikaanse ramp in de Golf van Mexico, net als andere industrie- en milieurampen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan of de ramp die zich eergisteren in Hongarije heeft voltrokken, duidelijk aantonen dat natuur- en industrierampen overal en op elk moment kunnen plaatsvinden.

Je pense cependant que la catastrophe américaine dans le golfe du Mexique, comme d’autres catastrophes industrielles ou naturelles de ces dernières années, ainsi que l’événement catastrophique d’avant-hier en Hongrie, prouvent clairement que les catastrophes naturelles et industrielles peuvent survenir partout et à tout moment.


Het vat samen hoe het beleid en de maatregelen op het gebied van onderwijs en burgerschap zich de afgelopen jaren hebben ontwikkeld.

Ce rapport sur l’éducation à la citoyenneté en Europe résume la manière dont les politiques et les mesures en la matière ont évolué au cours des dernières années.


Door de moeilijkheden die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan bij de sluiting van multilaterale overeenkomsten is de weg vrijgemaakt voor een nieuwe generatie van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten.

Les difficultés qui ont retardé la conclusion d'accords multilatéraux au cours des dernières années ont ouvert la voie à une nouvelle génération d'accords de libre-échange bilatéraux, à l'heure actuelle en cours de négociation.


Na de ramp bij Lampedusa, een van de vele die zich de afgelopen jaren in Europa hebben voorgedaan, is door EU-leiders en burgers sterker dan ooit aangedrongen op maatregelen.

La tragédie de Lampedusa, qui compte parmi les nombreux drames que l’Europe a connus ces dernières années, a conduit les dirigeants et les citoyens de l'Union à lancer un appel à l’action sans précédent.


Daarmee zouden wij voorbijgaan aan de veranderingen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan en zouden wij de voordelen van het huidige systeem ontkennen.

Cela reviendrait à négliger les changements survenus ces dernières années et à nier les apports du système actuel.


De maatschappelijke veranderingen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan, oefenen een specifieke invloed op de situatie van de vrouw uit.

Les changements sociaux qui se sont produits au cours des dernières années touchent particulièrement les femmes.


Zij zouden daarbij rekening moeten houden met de recente economische en financiële ontwikkelingen in Europa en de belangrijkste geïndustrialiseerde landen en met de gevolgen van de veranderingen die zich de afgelopen jaren in de economische en financiële wereld in het algemeen hebben voorgedaan, met name de gevolgen van de groeiende omvang en verfijning van de financiële markten en de grotere liberalisering van het kapitaalverkeer.

Ces travaux devraient porter sur l'évolution économique et financière récente en Europe et dans les principaux pays industrialisés ainsi que sur les conséquences des changements qui ont marqué, ces dernières années, le climat économique et financier général, et notamment sur l'incidence de la taille et de la complexité croissantes des marchés financiers et de la libéralisation accrue du marché des capitaux.


b) de gevolgen van de ontwikkelingen die zich de afgelopen jaren op het gebied van archieven hebben voorgedaan, daarbij met name inbegrepen de ontwikkeling van nieuwe technologieën;

b) les conséquences des développements intervenus ces dernières années dans le domaine des archives, en particulier le développement des nouvelles technologies;


Deze overdracht is noodzakelijk gemaakt vanwege de uitputting van de toewijzing van artikel 254, als gevolg van de humanitaire rampen die zich de afgelopen jaren keer op keer in Afrika hebben voorgedaan.

Ce transfert a été rendu nécessaire en raison de l'épuisement de la dotation de l'article 254, suite aux catastrophes humanitaires qui se sont multipliées en Afrique au cours de ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijsschommelingen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan' ->

Date index: 2025-01-09
w