Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precies op dit punt scheiden onze wegen » (Néerlandais → Français) :

Dus er valt maar één ding te zeggen: instellingen en beleid zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden en precies op dit punt scheiden onze wegen zich.

Il n’y a donc qu’une chose à dire: les institutions et les politiques sont unies par un lien indissociable, et c’est là que nous ne sommes plus d’accord avec vous.


In 1999 en 2001 werd België veroordeeld door het Europees Hof (arrest Van Geyseghem en arrest Stroek en Goedhart), precies wegens onze soortgelijke oude nationale definitie van verstek, die een schending inhield van het recht op vertegenwoordiging van beklaagden in strafzaken en de weigering van vertegenwoordiging door een advocaat.

La Belgique a été condamnée en 1999 et en 2001 par la Cour européenne (arrêt Van Geyseghem et arrêt Stroek et Goedhart) précisément en raison de la définition nationale similaire qu'elle donnait anciennement au défaut et qui comportait respectivement une violation du droit de représentation des prévenus en matière pénale et le refus de représentation par un avocat.


In 1999 en 2001 werd België veroordeeld door het Europees Hof (arrest Van Geyseghem en arrest Stroek en Goedhart), precies wegens onze soortgelijke oude nationale definitie van verstek, die een schending inhield van het recht op vertegenwoordiging van beklaagden in strafzaken en de weigering van vertegenwoordiging door een advocaat.

La Belgique a été condamnée en 1999 et en 2001 par la Cour européenne (arrêt Van Geyseghem et arrêt Stroek et Goedhart) précisément en raison de la définition nationale similaire qu'elle donnait anciennement au défaut et qui comportait respectivement une violation du droit de représentation des prévenus en matière pénale et le refus de représentation par un avocat.


De grote vraag is hoe we dat gaan bereiken en daar scheiden onze wegen.

La grande question est de savoir comment nous voulons y arriver, et comment arriver à se répartir les tâches.


Onze wegen kunnen zich niet scheiden, precies omwille van onze geschiedenis van de laatste eeuw.

Nous ne pouvons pas nous séparer, justement parce que notre histoire pendant un siècle a été ce qu’elle a été.


Wegens het gebruik van verschillende gegevensbronnen zal de hier opgevoerde informatie niet noodzakelijk precies overeenstemmen met de in punt 3.1 (habitattypen van bijlage I) vermelde informatie.

On peut s’attendre à ce que les informations fournies au titre du présent point ne soient pas toujours conformes à celles communiquées au titre du point 3.1 (types d’habitats de l’annexe I), du fait de l’utilisation de sources de données différentes.


Dit gezegd hebbende, mijnheer de Voorzitter, zijn er in elk geval enkele organen waarbij we ons best doen om precies dit punt dat het geachte lid naar voren heeft gebracht, op de agenda te zetten: tijdens de G20-top in Londen bijvoorbeeld, waar het een erg belangrijk discussiepunt was, maar ook tijdens onze betrokkenheid bij de WTO-ronde, en ik denk dat het verstandig is dat we blijven aandringen en blijven proberen om het punt geaccepteerd te krijgen door alle spelers.

Ceci étant dit, Monsieur le Président, il y a en tout cas quelques instances à l’ordre du jour desquelles nous faisons de notre mieux pour porter le point que l’honorable député vient de soulever. Lors de la réunion du G20 à Londres, par exemple, où ce fut un sujet de discussion très important, mais aussi lors de notre participation au cycle de l’OMC; et je pense qu’il est logique que nous nous efforcions et tentions de faire accepter ce point par tous les autres acteurs.


Onze wegen scheiden echter bij het idee dat dit project moet worden uitgevoerd onder auspiciën van de Europese Unie.

Là où je ne partage pas son avis, c’est sur l’idée que ce projet doit être réalisé sous les auspices de l’Union européenne.


Volgens het koninklijk besluit zijn " onder petroleumproducten en -derivaten onder andere begrepen: de samengeperste, vloeibaar gemaakte of opgeloste petroleumgassen, alsmede de smeermiddelen en vetten" . b1) Om welke 'andere' producten gaat het precies? b2) Wat met het transport van het asfalt waarmee onze wegen bedekt zijn? b3) Wat met het vervoer van alle plastic producten? b4) Wat met het vervoer van de ontelbare cosmetica- en textielproducten die afgeleid zijn van petroleumproducten? b5) ...[+++]

Le texte de l'arrêté royal précise qu'il faut entendre: " entre autres: les gaz de pétroles comprimés, liquéfiés ou dissous, ainsi que les lubrifiants et les graisses" . b1) De quels " autres" produits est-il précisément question? b2) Qu'en est-il du transport du bitume qui recouvre nos routes? b3) Qu'en est-il du transport de tous les produits plastiques? b4) Qu'en est-il du transport des innombrables produits cosmétiques et textiles dérivés de produits pétroliers? b5) Existe-t-il un listing des produits concernés en référence par exemple avec les codes douaniers? c) Est-il exact qu'un recours en annulation de l'arrêté royal en questio ...[+++]


Het is zeer belangrijk dat we in dat akkoord zeer precies hebben vastgelegd in welke plaats onze landgenoten hun stem uitbrengen, want dat punt gaf aanleiding tot problemen.

Il est extrêmement important que nous ayons pu, dans cet accord, déterminer de manière tout à fait précise le lieu où nos compatriotes exprimeront leur vote car ce point a déjà posé problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies op dit punt scheiden onze wegen' ->

Date index: 2021-08-10
w