Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijk zouden geen residuen " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk zouden zelfs zeer ernstig zieke mensen geen verblijfsvergunning om medische redenen krijgen.

Dans la pratique, même les cas les plus graves n'obtiendraient pas de titre de séjour pour raisons médicales.


Aangezien de residuen in honing geen metabole processen ondergaan die ze in andere levensmiddelen van dierlijke oorsprong mogelijk wel zouden ondergaan, heeft het EMA geconcludeerd dat extrapolatie van de aanbeveling in verband met de MRL's van gezuiverd pasteus extract van Humulus lupulus L. met ongeveer 48 % bètazuren (zoals kaliumzouten) niet passend is.

Étant donné que les résidus dans le miel ne sont pas soumis aux processus métaboliques qu'ils sont susceptibles de subir dans d'autres denrées alimentaires d'origine animale, l'EMA a conclu qu'il n'y avait pas lieu d'extrapoler la recommandation relative aux LMR pour l'extrait semi-solide purifié de Humulus lupulus L. contenant approximativement 48 % de béta-acides (tels que des sels de potassium).


XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair a ...[+++]

XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce q ...[+++]


1. Er werden geen problemen gemeld die die zich zouden stellen in de praktijk over beschermde personen die geen testament hebben.

1. Il n'y a pas de problèmes avérés se posant dans la pratique concernant les personnes protégées n'ayant pas de testament.


In praktijk levert het Vast Comité I geen kopie af van het onderzoek om te vermijden dat deze documenten zouden verspreid of gebruikt worden om het verder verloop van het onderzoek te belemmeren, of zouden doorgegeven worden aan derden of aan personen die niet over de vereiste machtiging beschikken bij toepassing van de wet op de classificaties en van de need to know.

En pratique, si le Comité permanent R ne remet pas de copie de ses auditions, c'est pour éviter que ces documents ne puissent être divulgués ou utilisés pour entraver la bonne suite de l'enquête, ni transmis à des tiers ou à des personnes qui ne disposent pas de l'habilitation requise en application de la loi sur la classification et du need to know.


In praktijk levert het Vast Comité I geen kopie af van het onderzoek om te vermijden dat deze documenten zouden verspreid of gebruikt worden om het verder verloop van het onderzoek te belemmeren, of zouden doorgegeven worden aan derden of aan personen die niet over de vereiste machtiging beschikken bij toepassing van de wet op de classificaties en van de need to know.

En pratique, si le Comité permanent R ne remet pas de copie de ses auditions, c'est pour éviter que ces documents ne puissent être divulgués ou utilisés pour entraver la bonne suite de l'enquête, ni transmis à des tiers ou à des personnes qui ne disposent pas de l'habilitation requise en application de la loi sur la classification et du need to know.


1. Goederen die in de praktijk geen andere toepassingen hebben dan de doodstraf, foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing en goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, worden opgesomd in bijlage II en III van de Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad van 27 juni 2005.

1. Les biens n’ayant aucune autre utilisation pratique que celle d’infliger la peine capitale, la torture et d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et les biens susceptibles d’être utilisés en vue d’infliger la torture ou d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, sont énumérés à l’annexe II et III du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil du 27 juin 2005.


In de praktijk zouden geen residuen meer gevonden mogen worden na afloop van de wachttijd voor het geneesmiddel.

Dans la pratique, des résidus de médicaments ne devraient plus être présents dans les animaux à l'expiration du temps d'attente.


In de praktijk zouden geen residuen gevonden moeten worden na afloop van de wachttijd voor het geneesmiddel.

Dans la pratique, des résidus de médicaments ne devraient plus être présents dans les animaux à l'expiration du temps d'attente.


Autoriteiten in EU-landen moeten een onderscheid maken tussen goederen die geen andere toepassingen in de praktijk hebben dan de doodstraf of foltering en goederen die voor dergelijke doeleinden gebruikt zouden kunnen worden.

Les autorités des pays de l’UE devraient faire une distinction entre les biens n’ayant aucune autre utilisation pratique que celle d’infliger la peine capitale ou la torture et les biens susceptibles d’être utilisés à des fins analogues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk zouden geen residuen' ->

Date index: 2024-07-02
w