Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Vast Comité van toezicht op de politiediensten
Vast Controlecomité op de politiediensten

Vertaling van "politiediensten stellen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Comité permanent de contrôle des services de police


Vast Controlecomité op de politiediensten

comité de contrôle des services de police | comité permanent de contrôle des polices | Comité permanent de contrôle des services de police | comité P [Abbr.]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De handhaving en de punctuele controle van deze regels is niet evident: de politiediensten stellen vast dat zichtbare politionele aanwezigheid de bestuurders aanzet tot bijzondere aandacht voor het naleven van de regels en in het bijzonder die met betrekking tot voorrang. b) Het thema "verkeer" zal ongetwijfeld opgenomen worden als fenomeen in de Kadernota Integrale Veiligheid.

Le maintien et le contrôle ponctuel de ces règles n'est pas évident: les services de police constatent qu'une présence policière visible stimule à porter une attention particulière au respect des règles, en particulier celles relatives à la priorité. b) Le thème de la "circulation" sera sans doute repris comme phénomène dans la Note Cadre Sécurité Intégrale.


Art. 152. Alvorens meldingen op basis van signalen afkomstig van een alarmsysteem, aan de noodcentrales 101/112 te richten, moet de alarmmelder het alarm verifiëren teneinde vast te stellen of er zich daadwerkelijk een gebeurtenis heeft voorgedaan die voor dringende hulp de tussenkomst vereist van de nooddiensten of de politiediensten.

Art. 152. Avant de relayer auprès des centrales d'urgence 101/112 des communications sur la base de signaux provenant d'un système d'alarme, le signaleur de l'alarme doit vérifier ladite alarme afin de constater s'il s'est réellement produit un événement nécessitant une aide urgente, à savoir l'intervention des services d'urgence ou de police.


we stellen vast dat er tussen de verschillende gerechtelijke arrondissementen een groot cultureel verschil is bij de samenwerking tussen de deskundige en de onderzoeksrechter, de parketten en de politiediensten.

— il existe, entre les différents arrondissements judiciaires, une différence culturelle majeure en ce qui concerne la collaboration entre l'expert et le juge d'instruction, les parquets et les services de police.


De politiediensten stellen eveneens een belangrijke achterstand vast van de parketten in de behandeling van de strafdossiers, waardoor de politiekorpsen hun motivatie verliezen, hetgeen nog erger wordt door de frequente seponeringen.

Les services de police constatent également un retard important des parquets dans la gestion des dossiers pénaux, ce qui entraîne une démotivation des corps de police, accentuée par un classement sans suite fréquent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politiediensten stellen eveneens een belangrijke achterstand vast van de parketten in de behandeling van de strafdossiers, waardoor de politiekorpsen hun motivatie verliezen, hetgeen nog erger wordt door de frequente seponeringen.

Les services de police constatent également un retard important des parquets dans la gestion des dossiers pénaux, ce qui entraîne une démotivation des corps de police, accentuée par un classement sans suite fréquent.


Om die reden heeft hij in artikel 44/5, § 2, van de wet op het politieambt bepaald dat de minister van Binnenlandse Zaken, op gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, jaarlijks een lijst dient vast te stellen van de groeperingen die door de politiediensten kunnen worden beschouwd als groeperingen die een bedreiging vormen voor de openbare orde.

Il a prévu pour cette raison, dans l'article 44/5, § 2, de la loi sur la fonction de police, que le ministre de l'Intérieur doit établir annuellement, sur la base d'une proposition conjointe de la police fédérale, de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et des services de renseignements et de sécurité, une liste des groupements qui peuvent être considérés par les services de police comme des groupements constituant une menace pour l'ordre public.


4. Dankzij informatiesessies in verschillende politiezones, publicaties hierover en de antwoorden op de precieze vragen van het terrein, alsmede dankzij de informatie in de rubriek "bewakingscamera's" op de website van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie (www.besafe.be) is een opmerkelijke verbetering vast te stellen in de kennis van de camerawet door de politiediensten.

4. On ne peut que constater une amélioration de la connaissance de la loi caméra par les services de police grâce aux séances d'information qui ont eu lieu dans différentes zones, aux publications sur le sujet et aux réponses fournies aux questions précises du terrain, de même, le site internet de la Direction générale Sécurité et Prévention (www.besafe.be) comporte une rubrique "caméras de surveillance" où se retrouvent les informations importantes.


3) In overeenstemming met artikel 38 van de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart zijn de inspecteurs van de Luchtvaartinspectie (Veiligheid) van het DGLV onverminderd de bevoegdheden van de personeelsleden van de politiediensten bevoegd om inbreuken op de burgerlijke luchtvaartreglementering vast te stellen bij processen-verbaal die gelden tot het bewijs van het tegendeel.

3) Conformément à l'article 38 de la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, les inspecteurs de l'Inspection aéronautique (Sécurité) de la DG Transport aérien sont compétents, sans préjudice des pouvoirs des membres du personnel des services de police, pour établir les violations aux règles de l'aviation civile et dresser procès-verbal valide jusqu’à preuve du contraire.


« In opdracht van het Vast Comité P of, behoudens ten aanzien van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de andere ondersteunende diensten, uit eigen beweging, en in dit geval licht hij daarover zonder verwijl de voorzitter van het Vast Comité P in, houdt de Dienst enquêtes voor de politiediensten, hierna genoemd « de Dienst enquêtes P », door onderzoeken in te stellen, toezicht op de werking van de politiediensten, het ...[+++]

« Sur décision du Comité permanent P ou, sauf à l'égard de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et des autres services d'appui, d'initiative, auquel cas il en informe sans délai le président du Comité permanent P, le Service d'enquêtes des services de police, dénommé ci-après « le Service d'enquêtes P », contrôle, par des enquêtes, le fonctionnement des services de police, de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et des services d'appui, dans les limites de l'article 1 ».


« Daar waar de instelling van de mandaten voor de leidende functies bij de politiediensten en de magistratuur immers evenzeer is gegrond in de « Octopushervormingen », die in 1998 door het parlement werden gestemd, dient men niettemin vast te stellen dat, wat de politiediensten betreft, de houders van de functies, die zijn betrokken bij het mandaatsysteem, van een mandaat van vijf jaar genieten, dat hernieuwbaar is zonder beperking in de tijd mits positieve evaluatie ».

En effet, alors que l'instauration des mandats pour les fonctions dirigeantes dans les services de police et dans la magistrature trouve une même origine dans les réformes « Octopus » votées par le parlement en 1998, force est toutefois de constater qu'en ce qui concerne les services de police, les titulaires de fonctions, concernés par le système des mandats, disposent d'un mandat de cinq ans renouvelable sans limitation dans le temps, moyennant une évaluation positive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten stellen vast' ->

Date index: 2025-09-28
w