Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan voor geïnterneerden hangt samen » (Néerlandais → Français) :

De essentiële link tussen de hervorming van de geestelijke gezondheidszorg en het plan voor geïnterneerden hangt samen met het overlegmodel dat specifiek is voor de implementatie van de zorgnetwerken die worden samengesteld.

Le lien essentiel entre la réforme des soins en santé mentale et le plan interné est lié au modèle de la concertation, spécifique à l'implémentation des réseaux de soins qui se constituent.


De planning voor de uitvoering hangt hiermee samen.

Le planning d'exécution en dépend également.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het perso ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécu ...[+++]


Dit plan hangt echter nauw samen met de operationele inwerkingstelling van het Federale Agentschap 112, wat in samenwerking met mijn collega van Binnenlandse Zaken moet gebeuren.

Toutefois ce plan dépend de la mise en œuvre opérationnelle de l'Agence fédérale 112, à mener en collaboration avec mon collègue de l'Intérieur.


De impact op de elektriciteitsprijs van eventuele aankoop van emissierechten hangt dus samen met de omvang van de quota die aan de productiesector zijn toegekend in het raam van het Nationaal Plan inzake quotatoekenning dat door elke lidstaat is opgesteld.

L'impact sur le prix de l'électricité de l'éventuel achat de droit d'émission est dès lors lié au niveau des quotas attribué au secteur de la production, dans le cadre du Plan national d'allocation de quotas établi par chaque État membre.


Het algemeen plan voor crisismanagement hangt nauw samen met artikel 56 van verordening 178/2002, dat voorziet in het oprichten van een crisiseenheid door de Commissie.

Le plan général de gestion des crises est étroitement lié à l’article 56 du règlement 178/2002 qui prévoit la création d’une cellule de crise par la Commission.


Het algemeen plan voor crisismanagement hangt nauw samen met artikel 56 van verordening 178/2002, dat voorziet in het oprichten van een crisiseenheid door de Commissie.

Le plan général de gestion des crises est étroitement lié à l’article 56 du règlement 178/2002 qui prévoit la création d’une cellule de crise par la Commission.


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitsluiting is (de situatie van de "arme werknemers" in Portugal laat bovendien goed zien dat het risico op armo ...[+++]

Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le risque de pauvreté s'étend au-delà de l'accès ...[+++]


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitsluiting is (de situatie van de "arme werknemers" in Portugal laat bovendien goed zien dat het risico op armo ...[+++]

Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le risque de pauvreté s'étend au-delà de l'accès ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan voor geïnterneerden hangt samen' ->

Date index: 2022-07-11
w