Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezichtiging op de plaats zelf
Bezichtiging van het terrein

Vertaling van "plaats zelf voordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezichtiging op de plaats zelf | bezichtiging van het terrein

visite des lieux


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Denken we aan voertuigen die in beslag worden genomen bij drugsmisdrijven, aan verboden wapens (zelfs voor verzamelingen), of nog aan verbeurdverklaringen in het kader van heling. In deze gevallen breidt artikel 42, 3º, van het Strafwetboek de verbeurdverklaring uit tot de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, tot de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en tot de inkomsten uit de be ...[+++]

On pense notamment aux véhicules saisis dans le cadre d'infractions en matière de stupéfiants, aux armes prohibées (fussent-elles de collection), aux confiscations autorisées en matière de recel, l'article 42, 3º, du Code pénal étendant la confiscation aux avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, aux biens et valeurs qui leur ont été substituées et aux revenus de ces avantages investis.


1. Een instelling voor collectieve belegging in effecten (I.C.B.E) die geen rechtspersoon is en die is gelegen in een verdragsluitende Staat waar zij niet is onderworpen aan een belasting bedoeld in artikel 2, paragraaf 3, subparagraaf a), 2º of paragraaf 3, subparagraaf b), 3º, die dividenden of interest verkrijgt die afkomstig zijn uit de andere verdragsluitende Staat, kan in plaats van de individuele deelgerechtigden in de I. C.B.E., die inwoner zijn van de eerstbedoelde verdragsluitende Staat, zelf een aanvraag indienen voor de in ...[+++]

1. Un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (O.P.C.V. M) qui n'est pas une personne morale et qui est établi dans un Etat contractant où il n'est pas assujetti à un impôt visé à l'article 2, paragraphe 3, a), 2º, ou paragraphe 3, b), 3º, qui reçoit des dividendes ou des intérêts provenant de l'autre Etat contractant, peut lui-même introduire, en lieu et place des participants individuels de l'O.P.C.V. M. qui sont des résidents du premier Etat contractant, une demande en vue d'obtenir pour les participants individuels les réductions ou exemptions d'impôts ou les autres avantages prévus par la ConventioN. -


Denken we aan voertuigen die in beslag worden genomen bij drugsmisdrijven, aan verboden wapens (zelfs voor verzamelingen), of nog aan verbeurdverklaringen in het kader van heling. In deze gevallen breidt artikel 42, 3º, van het Strafwetboek de verbeurdverklaring uit tot de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, tot de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en tot de inkomsten uit de be ...[+++]

On pense notamment aux véhicules saisis dans le cadre d'infractions en matière de stupéfiants, aux armes prohibées (fussent-elles de collection), aux confiscations autorisées en matière de recel, l'article 42, 3º, du Code pénal étendant la confiscation aux avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, aux biens et valeurs qui leur ont été substituées et aux revenus de ces avantages investis.


Uit het verslag blijkt in de tweede plaats dat de opdeling die de socialisten kennelijk voor ogen hebben, namelijk dat zij zelf verantwoordelijk zijn voor de voordelen, de consumentenbescherming en de werknemerbescherming, maar dat de Commissie de interne markt controleert, niet zal werken.

La deuxième chose que ce rapport montre, c’est que la répartition que les socialistes veulent vraiment, à savoir être eux-mêmes responsables des bonnes choses, de la protection des consommateurs et de la protection des travailleurs, alors que la Commission devrait garder le marché intérieur sous contrôle, ne marchera pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EFSA ziet ook geen aanwijzingen voor mogelijke milieurisico’s, en daarnaast zijn er voordelen: de bescherming van hoogwaardige dieren en hun genetische opbouw, het behoud en zelfs de herintroductie van bedreigde soorten, het uitbannen van gevaarlijke pathogenen en de overdracht daarvan naar andere landen, de verbetering van de productiviteit en het concurrentievermogen en het stimuleren van onderzoek en ontwikkeling in Europa, in plaats van daarbuiten. ...[+++]

Elle ne voit pas non plus de risques environnementaux, alors qu'il existe clairement des avantages: la protection des animaux de grande valeur et de leur patrimoine génétique, la conservation et même la réintroduction de races menacées, l'élimination au niveau international de pathogènes dangereux et de leur transfert, l'amélioration de la productivité et de la compétitivité, et l'encouragement de la recherche et du développement en Europe plutôt qu'à l'étranger.


27. benadrukt dat het op de markt brengen van typische plaatselijke producten in de plaats zelf voordelen met zich meebrengt voor de landbouw in de bergen en het toerisme aldaar en dat bij eerbiediging van de door de EU geëiste hygiënische normen door de korte wegen een hogere kwaliteit gewaarborgd is; wijst erop dat in het ideale geval productie, verwerking en afzet van landbouwproducten op dezelfde plek plaatsvinden en is van mening dat voor dergelijke efficiënte en duurzame economische structuren in berggebieden - bijvoorbeeld boerenmarkten, vakantie op de boerderij, verkoop op de boerderij - onder regionaal toezicht eenvoudige randv ...[+++]

27. souligne le fait que la commercialisation locale de produits locaux typiques présente des avantages pour l'agriculture de montagne et le tourisme vert; compte tenu des normes d'hygiène imposées par l'Union européenne, les faibles distances en matière de transport sont garantes d'une meilleure qualité; idéalement, la production, la transformation et la commercialisation des produits agricoles se font sur une seule et même lieu; afin de mettre en place ce type de structures économiques efficaces et durables dans les régions de montagne - marchés fermiers, vacances à la ferme, vente directe à la ferme, par exemple - il suffit de crée ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


1. Een instelling voor collectieve belegging in effecten (I. C. B.E) die geen rechtspersoon is en die is gelegen in een verdragsluitende Staat waar zij niet is onderworpen aan een belasting bedoeld in artikel 2, paragraaf 3, subparagraaf a , 2° of paragraaf 3, subparagraaf b , 3°, die dividenden of interest verkrijgt die afkomstig zijn uit de andere verdragsluitende Staat, kan in plaats van de individuele deelgerechtigden in de I. C. B.E., die inwoner zijn van de eerstbedoelde verdragsluitende Staat, zelf een aanvraag indienen voor de ...[+++]

1. Un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (O.P.C. V. M) qui n'est pas une personne morale et qui est établi dans un Etat contractant où il n'est pas assujetti à un impôt visé à l'article 2, paragraphe 3, a , 2°, ou paragraphe 3, b , 3°, qui reçoit des dividendes ou des intérêts provenant de l'autre Etat contractant, peut lui-même introduire, en lieu et place des participants individuels de l'O.P.C. V. M. qui sont des résidents du premier Etat contractant, une demande en vue d'obtenir pour les participants individuels les réductions ou exemptions d'impôts ou les autres avantages prévus par la Convention.


Deze overeenkomst is ook van grote betekenis omdat zij op economisch, maatschappelijk, milieu- en zelfs geopolitiek gebied voordelen met zich mee zal brengen voor China, de wereld in het algemeen en niet in de laatste plaats voor de Europese Unie.

Deuxièmement, cet accord est positif parce qu'il va apporter des bénéfices économiques, sociaux, environnementaux et même géopolitiques à la Chine, au monde en général et à l'Union européenne en particulier.




Anderen hebben gezocht naar : bezichtiging op de plaats zelf     bezichtiging van het terrein     plaats zelf voordelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats zelf voordelen' ->

Date index: 2021-10-02
w