Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phasing-in'-status – komt " (Nederlands → Frans) :

Het agentschap kent prioriteitengroep 1 toe aan de volgende personen met een handicap : 1° de persoon met een handicap die in aanmerking komt voor een convenant op voorstel van de regionale prioriteitencommissie als vermeld in artikel 8/2, 4°, van het besluit van 17 maart 2006, zoals van kracht op 31 maart 2016; 2° de persoon met een actieve zorgvraag die de status prioritair te bemiddelen zorgvraag heeft gekregen; 3° de persoon met een handicap die het gebruik van een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden stopzet ...[+++]

L'agence attribue le groupe de priorités 1 aux personnes handicapées suivantes : 1° la personne handicapée admissible à une convention sur la proposition de la commission régionale des priorités telle que visée à l'article 8/2, 4°, de l'arrêté du 17 mars 2006, tel qu'en vigueur le 31 mars 2016 ; 2° la personne ayant une demande de soins active qui a obtenu le statut de demande de soins à médiation prioritaire ; 3° la personne handicapée qui termine l'utilisation d'une maison pour non-travailleurs ou d'une maison pour travailleurs parce qu'elle souhaite passer au logement protégé, aux services d'accompagnement inclusif ou au logement in ...[+++]


Het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 definieert wie in aanmerking komt voor de status van vluchteling en aan wie dus asiel moet worden verleend door het land waar een asielaanvraag gedaan wordt en welke rechten aan de al dan niet als vluchteling erkende asielzoeker worden toegekend.

La Convention internationale relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951 définit les conditions d'octroi du statut de réfugié et détermine par conséquent les personnes auxquelles le pays où la demande d'asile a été introduite doit accorder l'asile ; elle précise aussi les droits octroyés aux demandeurs d'asile ayant obtenu ou non le statut de réfugié.


Tijdens deze vergaderingen komt telkens de status van de regionalisering aan bod.

L’état de la régionalisation est systématiquement abordé lors de ces réunions.


Bij het probleem van de status van de Arabische vrouw in de Israëlische maatschappij en dat van de status van de vrouw, of ze nu Israëlisch of Arabisch is, in haar eigen maatschappij komt nog het probleem van de erkenning van de status van de vrouw in het algemeen.

Au problème de la reconnaissance du statut de la femme en général s'ajoute celui du statut de la femme arabe dans la société israélienne et celui du statut de la femme, israélienne ou palestinienne, dans sa propre société.


Hoewel men moeilijk aan informatie komt over dat onderwerp, wekken bepaalde aanwijzingen de indruk dat de huidige procedure voor het bepalen van de status van staatloosheid en voor het toestaan van een verblijf van de houders van die status problemen schept.

Bien qu'il soit malaisé de se procurer des informations sur ce thème, certains indices portent à croire que la procédure actuelle de détermination du statut d'apatridie et d'octroi du séjour des bénéficiaires de ce statut pose problème.


Hoewel men moeilijk aan informatie komt over dat onderwerp, wekken bepaalde aanwijzingen de indruk dat de huidige procedure voor het bepalen van de status van staatloosheid en voor het toestaan van een verblijf van de houders van die status problemen schept.

Bien qu'il soit malaisé de se procurer des informations sur ce thème, certains indices portent à croire que la procédure actuelle de détermination du statut d'apatridie et d'octroi du séjour des bénéficiaires de ce statut pose problème.


Het komt er in beide gevallen op aan de status van slachtoffer toe te kennen aan personen die een proceshandeling stellen (hier stellen ze zich burgerlijke partij of leggen een verklaring van benadeelde persoon af), in plaats van deze status alleen toe te kennen aan slachtoffers van de zwaarste misdrijven zoals in de vorige wet betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Il s'agit dans les deux cas de conférer le statut de victimes à des personnes qui posent un acte de procédure (ici, elles se constituent partie civile ou effectuent une déclaration de personne lésée) plutôt que de réserver ce statut aux victimes des infractions les plus graves comme le faisait la précédente loi relative à la libération conditionnelle.


Beide instanties voeren hun opdracht, meer bepaald het beoordelen of een persoon in aanmerking komt voor een toekenning van de status van vluchteling of van de subsidiaire beschermingsstatus, in onafhankelijkheid uit.

Ces deux instances accomplissent en toute indépendance leur mission, qui consiste à examiner si une personne réunit les conditions pour obtenir la reconnaissance de la qualité de réfugié ou le statut de protection subsidiaire.


Het bedrag van 49,1 miljard euro – waarvan 10,4 miljard is bestemd voor de regio's met 'phasing-in'-status komt overeen met iets minder dan 16% van de totale middelen.

La somme de 49,1 milliards €, dont 10,4 milliards € pour les régions bénéficiant de la mise en œuvre progressive de l'aide, se situe juste en dessous des 16 % de la dotation totale.


4. a) Indien het in de Algemene Vergadering van de VN tot een stemming komt over het opwaarderen van de status van Palestina tot waarnemend lid, zal België dan voor stemmen? b) Welke overwegingen spelen hierbij een rol?

4. a) La Belgique émettra-t-elle un vote favorable si un vote devait intervenir à l'Assemblée générale de l'ONU sur la revalorisation de la Palestine au statut d'observateur? b) Quels éléments seraient pris en considération à cet égard?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

phasing-in'-status – komt ->

Date index: 2025-08-02
w