Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phare-fondsen programma's opgezet » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie had via PHARE-fondsen programma's opgezet om de situatie van de Roma te verbeteren.

La Commission européenne avait mis sur pied des programmes financés par des fonds PHARE, afin d'améliorer la situation des Roms.


De Europese Commissie had via PHARE-fondsen programma's opgezet om de situatie van de Roma te verbeteren.

La Commission européenne avait mis sur pied des programmes financés par des fonds PHARE, afin d'améliorer la situation des Roms.


Vanaf de oprichting van het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid op 19 januari 2010 is de kans dat een project of programma niet wordt goedgekeurd veel kleiner dan bij de voorgaande fondsen en wel om volgende redenen: Vanaf 2010 worden er volgens de wet van 19 januari 2010 en 19 juni 2011 multi-actoren programma's opgezet.

Depuis la création du Fonds belge pour la Sécurité alimentaire le 19 janvier 2010, le risque qu'un projet ou programme ne soit pas approuvé est bien inférieur qu'avec les fonds précédents, et ce pour les raisons suivantes: Depuis 2010, des programmes multi-acteurs sont mis en place suivant les lois du 19 janvier 2010 et du 19 juin 2011.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodzaak voor modernisering); - problematiek van seksuele en reproductieve gezondheid. ii) Timing: De samenwerking met Guinee z ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproductive. ii) Timing La coopération avec la Guinée sera déployée en 2 phases: 1. un ...[+++]


Slovenië ontvangt tijdelijk financiële bijstand van de Gemeenschap in de vorm van subsidies en leningen. Deze worden voornamelijk gefinancierd met gelden uitgetrokken op de begroting van de PHARE-programma's (die deel uitmaken van een indicatief meerjarenprogramma dat in gemeen overleg tussen de Partijen werd opgezet) enerzijds, en met leningen van de Europese Investeringsbank (EIB), anderzijds.

La Slovénie bénéficie, sous forme de dons et de prêts, d'une assistance financière temporaire provenant principalement des fonds budgétaires des programmes P.H.A.R.E (mis en oeuvre dans le cadre d'un programme indicatif pluriannuel fixé d'un commun accord entre parties) d'une part, et des prêts de la Banque Européenne d'Investissement (B.E.I. ) d'autre part.


a) voor het ministerie van Onderwijs : de bespreking van een ontwerpprogramma voor onderwijs en opleiding voor de komende 15 tot 20 jaar, met daarin een ontwerpprogramma voor onderwijs en opleiding van roma-kinderen en -leerlingen; het analyseren en evalueren van de schoolprestaties van kinderen die afkomstig zijn uit taalarme en maatschappelijk verwaarloosde kringen, met een bijzondere aandacht voor leerlingen wier ouders tot de nationale roma-minderheid behoren; het creëren van specifieke voorwaarden om de opleiding van roma-intelligentsia aan de universiteiten van Nitra en Presov te verbeteren in overeenstemming met het Tolerantieprogramma ten aanzien van minderheden dat binnen het PHARE-programma ...[+++]

a) au Ministère de l'Éducation nationale de la RS de discuter la conception de développement de l'éducation et de la formation pour les 15-20 années à venir, dont fera aussi partie la conception d'éducation et de formation des enfants et élèves rom, d'effectuer et d'évaluer une analyse de la réussite scolaire des élèves désavantagés par la langue et par un environnement social défavorisé avec un accent mis sur les élèves de parents appartenant à la minorité nationale rom, d'assurer des conditions concrètes pour le renforcement de l'éducation de l'intelligentsia rom à l'Université K. Le Philosophe de Nitra et à l'Université de Presov en conformité avec le programme de toléra ...[+++]


a) aan de vice-eerste minister voor Mensenrechten, Nationale Minderheden en Regionale Ontwikkeling : de coördinatie van de uitvoering van het Tolerantieprogramma ten aanzien van minderheden dat onder het PHARE-programma opgezet is;

a) au vice-président du gouvernement de la RS pour les Droits de l'homme, les Minorités nationales et le Développement régional de coordonner la réalisation du Programme de tolérance envers les minorités provenant du programme PHARE,


Voorts hebben we samen met de Commissie verschillende gezamenlijke programma's opgezet, zoals JASPERS, dat tot doel heeft technische bijstand te verlenen aan de voorbereiding van projecten die voor steun uit de Structuurfondsen in aanmerking komen, JEREMIE, een origineel idee gericht op het veranderen van de Structuurfondsen in financiële instrumenten van het type hernieuwbare (revolving) fondsen (we kunnen dezelfde bedragen verschillende malen gebruiken), en ten slotte JESSICA, dat hetzelfde ...[+++]

Nous avons d'ailleurs, avec la Commission, mis au point plusieurs programmes conjoints: JASPERS, pour apporter de l'assistance technique à la préparation des projets pouvant bénéficier des Fonds structurels; JEREMIE, qui est une idée originale visant à transformer des Fonds structurels en instruments financiers avec un caractère revolving (on peut utiliser plusieurs fois les mêmes montants); et, enfin, JESSICA, qui est la même idée d'utilisation des Fonds structurels pour des fonds dans le domaine de la rénovation urbaine.


Voorts hebben we samen met de Commissie verschillende gezamenlijke programma's opgezet, zoals JASPERS, dat tot doel heeft technische bijstand te verlenen aan de voorbereiding van projecten die voor steun uit de Structuurfondsen in aanmerking komen, JEREMIE, een origineel idee gericht op het veranderen van de Structuurfondsen in financiële instrumenten van het type hernieuwbare (revolving ) fondsen (we kunnen dezelfde bedragen verschillende malen gebruiken), en ten slotte JESSICA, dat hetzelfde ...[+++]

Nous avons d'ailleurs, avec la Commission, mis au point plusieurs programmes conjoints: JASPERS, pour apporter de l'assistance technique à la préparation des projets pouvant bénéficier des Fonds structurels; JEREMIE, qui est une idée originale visant à transformer des Fonds structurels en instruments financiers avec un caractère revolving (on peut utiliser plusieurs fois les mêmes montants); et, enfin, JESSICA, qui est la même idée d'utilisation des Fonds structurels pour des fonds dans le domaine de la rénovation urbaine.


Het EDCTP-programma is opgezet met het oog op een betere samenwerking en netwerkvorming tussen de nationale Europese programma's, een snellere uitvoering van de klinische proeven met nieuwe producten, in het bijzonder met geneesmiddelen en vaccins tegen HIV/AIDS, tuberculose en malaria in de ontwikkelingslanden, de bevordering van ontwikkeling en steun voor de capaciteitsopbouw in de ontwikkelingslanden, waardoor de overdracht van technologie naar deze landen wordt opgevoerd, en de mobilisering van aanvullende fondsen om productgericht onderzoek voor de b ...[+++]

Le programme EDCTP a été élaboré en vue d'augmenter la coopération et la mise en réseau des programmes nationaux européens, d'accélérer les essais cliniques de nouveaux produits, en particulier de médicaments et de vaccins, contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme dans les pays en développement, de promouvoir la formation et le renforcement des capacités dans les pays en développement, d'intensifier le transfert de technologies vers ces pays et de mobiliser des fonds complémentaires aux fins d'une recherche sur ces maladies qui soit axée sur les produits.


w