Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoon in kwestie geen andere belastbare beroepsinkomsten " (Nederlands → Frans) :

9° onvrijwillige werkloosheid : elke toestand van onvrijwillige volledige werkloosheid die aanleiding geeft tot het verkrijgen van werkloosheidsuitkeringen van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en waarbij de persoon in kwestie geen andere belastbare beroepsinkomsten heeft, noch als werknemer, noch als zelfstandige.

9° chômage involontaire : toute situation de chômage complet involontaire donnant lieu à l'obtention d'allocations de chômage par l'Office national de l'Emploi et dans laquelle la personne en question n'a pas d'autres revenus professionnels, ni comme travailleur, ni comme indépendant.


8° arbeidsongeschiktheid : elke toestand die aanleiding geeft tot het verkrijgen van tegemoetkomingen in het kader van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit en waarbij de persoon in kwestie geen andere belastbare beroepsinkomsten heeft, noch als werknemer, noch als zelfstandige.

8° incapacité de travail : toute situation donnant lieu à l'obtention d'allocations dans le cadre de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et dans laquelle la personne en question n'a pas d'autres revenus professionnels, ni comme travailleur, ni comme indépendant.


Een andere senator verbaast zich erover te horen dat, omdat iemand overheidsgeld ontvangt, in dit geval een dotatie, een minister verantwoordelijk moet zijn en de persoon in kwestie geen « zotte » verklaringen mag afleggen.

Un autre sénateur s'étonne d'entendre que, puisque quelqu'un reçoit de l'argent public, en l'occurrence une dotation, un ministre doit être responsable et la personne en question ne peut pas faire des déclarations « sottes ».


Een andere senator verbaast zich erover te horen dat, omdat iemand overheidsgeld ontvangt, in dit geval een dotatie, een minister verantwoordelijk moet zijn en de persoon in kwestie geen « zotte » verklaringen mag afleggen.

Un autre sénateur s'étonne d'entendre que, puisque quelqu'un reçoit de l'argent public, en l'occurrence une dotation, un ministre doit être responsable et la personne en question ne peut pas faire des déclarations « sottes ».


10 arbeidsongeschiktheid : elke toestand die aanleiding geeft tot het verkrijgen van tegemoetkomingen in het kader van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit en waarbij de persoon in kwestie geen andere belastbare beroepsinkomsten heeft, noch als werknemer, noch als zelfstandige.

10 inaptitude au travail : toute situation occasionnant l'obtention d'allocations dans le cadre de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et dans laquelle la personne en question n'a pas d'autres revenus professionnels, ni comme salarié, ni comme indépendant.


11 onvrijwillige werkloosheid : elke toestand van onvrijwillige volledige werkloosheid die aanleiding geeft tot het verkrijgen van werkloosheidsuitkeringen door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en waarbij de persoon in kwestie geen andere belastbare beroepsinkomsten heeft, noch als werknemer, noch als zelfstandige.

11 chômage involontaire : toute situation de chômage complet involontaire donnant lieu à l'obtention d'allocations de chômage par l'Office national de l'Emploi et dans laquelle la personne en question n'a pas d'autres revenus professionnels, ni comme salarié, ni comme indépendant.


Indien in het kader van een opsporingsonderzoek of strafrechtelijke procedure zou blijken dat er van een bepaalde persoon geen DNA-profiel beschikbaar is en de persoon in kwestie zich op het grondgebied van een andere verdragspartij bevindt, verleent deze laatste rechtshulp door het afnemen en onderzoeken van celmateriaal van de persoon in kwestie en het overmaken van het hierdoor verkregen DNA-profiel.

Si, dans le cadre d'une procédure d'enquête ou d'une procédure pénale, il ressort que le profil ADN pour une personne déterminée fait défaut et que la personne en question se trouve sur le territoire d'une autre partie contractante, cette dernière accorde l'entraide judiciaire par le prélèvement et l'examen du matériel génétique de la personne en question, et par la transmission du profil ADN obtenu de cette manière.


Indien in het kader van een opsporingsonderzoek of strafrechtelijke procedure zou blijken dat er van een bepaalde persoon geen DNA-profiel beschikbaar is en de persoon in kwestie zich op het grondgebied van een andere verdragspartij bevindt, verleent deze laatste rechtshulp door het afnemen en onderzoeken van celmateriaal van de persoon in kwestie en het overmaken van het hierdoor verkregen DNA-profiel.

Si, dans le cadre d'une procédure d'enquête ou d'une procédure pénale, il ressort que le profil ADN pour une personne déterminée fait défaut et que la personne en question se trouve sur le territoire d'une autre partie contractante, cette dernière accorde l'entraide judiciaire par le prélèvement et l'examen du matériel génétique de la personne en question, et par la transmission du profil ADN obtenu de cette manière.


Ook wanneer de persoon in kwestie bijvoorbeeld veroordeeld was als lid van een criminele organisatie en slechts kan vrijkomen op voorwaarde dat hij geen contacten meer onderhoudt met andere leden, is een controle op de telecommunicatie onontbeerlijk om deze voorwaarde te controleren.

Lorsque la personne en question a été condamnée, par exemple, en tant que membre d'une organisation criminelle, et qu'elle ne peut être libérée qu'à condition de ne plus avoir de contacts avec d'autres membres, une surveillance des télécommunications est indispensable au contrôle de cette condition.


9° arbeidsongeschiktheid: elke toestand die aanleiding geeft tot het verkrijgen van tegemoetkomingen in het kader van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit en waarbij de persoon in kwestie geen andere beroepsinkomsten heeft, noch als werknemer, noch als zelfstandige.

9° inaptitude au travail : toute situation occasionnant l'obtention d'allocations dans le cadre de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et dans laquelle la personne en question n'a pas d'autres revenus professionnels, ni comme salarié, ni comme indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon in kwestie geen andere belastbare beroepsinkomsten' ->

Date index: 2022-05-01
w