Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personenauto's produceren hoeven » (Néerlandais → Français) :

o Fabrikanten die jaarlijks minder dan 500 ingeschreven nieuwe personenauto's produceren, hoeven niet aan de CO2-doelstelling te voldoen. Dit wordt bepaald in het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 443/2009 over de emissies van personenauto's[8].

o Les constructeurs qui représentent moins de 500 immatriculations de voitures particulières neuves par an sont exemptés de l’obligation de respecter un objectif en matière d’émissions de CO2 conformément à la proposition de règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 443/2009 relatif aux émissions de C02 des voitures[8].


– de 'niche'-afwijkingsdoelstelling voor 2020 wordt bijgewerkt en fabrikanten die jaarlijks minder dan 500 ingeschreven nieuwe personenauto's produceren, hoeven niet aan de CO2-doelstelling te voldoen;

– l'objectif en matière de dérogations pour les constructeurs spécialisés est mis à jour pour 2020 et les constructeurs qui représentent moins de 500 immatriculations de voitures particulières neuves par an sont exemptés de l'obligation de respecter un objectif d'émissions de CO2;


o Fabrikanten die jaarlijks minder dan 500 ingeschreven nieuwe personenauto's produceren, hoeven niet aan de CO2-doelstelling te voldoen. Dit wordt bepaald in het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 443/2009 over de emissies van personenauto's[8].

o Les constructeurs qui représentent moins de 500 immatriculations de voitures particulières neuves par an sont exemptés de l’obligation de respecter un objectif en matière d’émissions de CO2 conformément à la proposition de règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 443/2009 relatif aux émissions de C02 des voitures[8].


De lidstaten kunnen beslissen dat producenten die in het betrokken wijnoogstjaar in hun eigen installaties zelf niet meer produceren dan 25 hectoliter wijn of most, hun bijproducten niet uit de markt hoeven te nemen.

Les États membres peuvent décider que les producteurs ayant produit eux-mêmes et dans leurs propres installations moins de 25 hectolitres de vin ou de moût au cours de la campagne considérée sont dispensés de procéder au retrait de leurs sous-produits.


Bovendien hoeven krachtens een andere verordening[22] sommige soorten steun aan ondernemingen die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten, onder bepaalde voorwaarden niet vooraf bij de Commissie te worden aangemeld aangezien deze als verenigbaar met de Gemeenschapswetgeving worden beschouwd.

De plus, en vertu d'un autre règlement[22], certains types d'aides accordées aux entreprises actives dans la production, la transformation et la commercialisation de produits de la pêche sont exonérés, dans certaines conditions, de l'obligation de notification préalable à la Commission, puisqu'elles sont réputées être compatibles avec le droit communautaire.


Volgens EU-gegevens produceren personenauto's 12 procent van alle CO2-emissies op het grondgebied van de Europese Gemeenschap.

D’après les données de l’UE, les voitures particulières émettent 12 % de toutes les émissions de CO2 sur le territoire de la Communauté.


4. dringt er bij de lidstaten met klem op aan binnen de Raad tot overeenstemming te komen over het door de Commissie ingediende voorstel voor een richtlijn betreffende de belasting van personenauto’s, dat ertoe strekt personenauto’s te belasten in verhouding tot de uitstoot van vervuilende stoffen (waaronder CO2) die zij produceren, dan wel de voorgestelde maatregelen op lidstaatniveau uit te voeren;

4. invite instamment les États membres à parvenir à un accord au sein du Conseil sur la proposition de directive, présentée par la Commission, concernant les taxes sur les voitures particulières, selon laquelle les voitures particulières seraient taxées en fonction de leurs émissions de substances polluantes (y compris le CO2), ou à mettre en application les mesures proposées au niveau national;


11. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te zorgen voor fiscale stimulansen ten gunste van personenauto's die weinig schadelijke uitlaatgassen produceren en technologische vernieuwingen die een terugdringing van milieuvervuilende gasvormige emissies van motorvoertuigen mogelijk maken;

11. invite la Commission et les États membres à faire en sorte que les voitures de tourisme peu polluantes et les innovations techniques apportées aux véhicules à moteur bénéficient d'un régime fiscal de faveur afin de réduire davantage la pollution de l'environnement par les gaz;


Ook in het geval dat vliegtuigen meer geluid produceren, wordt er geen hogere heffing betaald. Overeenkomstig de Bijlage zouden vliegtuigen die meer dan Td plus 13 dB produceren namelijk geen hogere heffing hoeven te betalen.

De plus, dans l'éventualité où le bruit produit par des aéronefs serait plus important, la redevance ne serait pas relevée. Conformément à l'annexe, les aéronefs qui produisent des émissions sonores supérieures à Td plus 13 db ne devraient pas payer une redevance plus élevée.


Het aantal kilometers voor zakelijk gebruik en de bescheiden over het gebruik van personenauto's voor belastbare en niet-belastbare transacties zouden dan niet meer door het bedrijfsleven te hoeven worden bijgehouden en ook zouden de administraties op die manier van controlewerkzaamheden zijn verlost.

Par exemple, les opérateurs ne devraient plus comptabiliser le pourcentage d'utilisation professionnelle, ni faire la distinction entre l'utilisation professionnelle liée à des transactions imposables et non imposables, et les administrations seraient dispensées du contrôle.


w