Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periodieke technische keuring
Periodieke veiligheidskeuring voertuigen
Technische controle van motorvoertuigen

Traduction de «periodieke technische keuringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende het aannemen van eenvormige voorwaarden voor periodieke technische keuringen van motorvoertuigen en de wederzijdse erkenning van dergelijke keuringen

Accord concernant l'adoption de conditions uniformes applicables au contrôle technique périodique des véhicules à roues et la reconnaissance réciproque des controles


periodieke technische keuring

contrôle technique périodique


periodieke veiligheidskeuring voertuigen | technische controle van motorvoertuigen

Contrôle technique de véhicules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om periodieke technische keuringen, eerste keuringen, herkeuringen, en APK-keuringen (algemene periodieke technische keuring op Nederlandse voertuigen) en ADR-keuringen (periodieke keuring van voertuigen die gebruikt worden voor het vervoer van gevaarlijk goederen).

Il s'agit des contrôles périodiques techniques, de contrôles de première visite, des revisites ainsi que des contrôles APK (contrôle technique général périodique sur des véhicules néerlandais) et ADR (contrôle périodique des véhicules utilisés pour le transport de marchandises dangereuses).


De wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, bevat bepalingen over de organisatie van de periodieke technische keuring en over het administratieve toezicht op de erkende instellingen die belast zijn met deze keuringen.

La loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, comporte des dispositions sur l'organisation du contrôle technique périodique et sur le contrôle administratif des établissements agréés chargés de ces contrôles.


De wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, bevat bepalingen over de organisatie van de periodieke technische keuring en over het administratieve toezicht op de erkende instellingen die belast zijn met deze keuringen.

La loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, comporte des dispositions sur l'organisation du contrôle technique périodique et sur le contrôle administratif des établissements agréés chargés de ces contrôles.


Om praktische redenen wordt voorzien dat de technische keuring (evenals de periodieke keuringen) van « een voertuig dat een wijziging of verbouwing heeft ondergaan die betrekking heeft op het chassis, het koetswerk of op de uitrusting, met een wijziging van de technische kenmerken van het voertuig tot gevolg » plaatsvindt in een gespecialiseerd keuringscentrum.

Pour des raisons pratiques, il est prévu que le contrôle technique (ainsi que les contrôles périodiques) d'un « véhicule ayant fait l'objet d'une modification ou d'une transformation ayant rapport au châssis, à la carrosserie ou aux équipements, avec comme conséquence une modification des caractéristiques techniques du véhicule », doit avoir lieu dans une station de contrôle technique spécialisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om praktische redenen wordt voorzien dat de technische keuring (evenals de periodieke keuringen) van « een voertuig dat een wijziging of verbouwing heeft ondergaan die betrekking heeft op het chassis, het koetswerk of op de uitrusting, met een wijziging van de technische kenmerken van het voertuig tot gevolg » plaatsvindt in een gespecialiseerd keuringscentrum.

Pour des raisons pratiques, il est prévu que le contrôle technique (ainsi que les contrôles périodiques) d'un « véhicule ayant fait l'objet d'une modification ou d'une transformation ayant rapport au châssis, à la carrosserie ou aux équipements, avec comme conséquence une modification des caractéristiques techniques du véhicule », doit avoir lieu dans une station de contrôle technique spécialisée.


Het punt 1° sexies bepaalt dat voor de voertuigen van de categorieën M2, M3, N en O die in het raam van de laatste fase van een meerfasentypegoedkeuringsprocedure een inspectie hebben ondergaan in een krachtens het koninklijk besluit van 23 december 1994 erkende instelling voor technische keuring, die ook als technische dienst is erkend, de eerste van de periodieke keuringen niet voor de eerste inverkeerstelling plaats heeft.

Le point 1° sexies, précise que pour les véhicules des catégories M2, M3, N et O qui ont effectués une inspection dans le cadre de la dernière étape d'une procédure de réception par type multiétape par un organisme agréé en application de l'arrêté royal du 23 décembre 1994 et reconnu comme service technique, le premier des contrôles périodiques n'a pas lieu avant la première mise en circulation.


Art. 5. Het rollend materieel zonder het gebruik van rijpaden dat een attest van technische keuring van de spoorweginfrastructuurbeheerder heeft ontvangen, ondergaat verplichte periodieke keuringen door de spoorweginfrastructuurbeheerder.

Art. 5. Le matériel roulant n'utilisant pas de sillons ayant reçu une attestation de contrôle technique du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire subit des contrôles périodiques obligatoires de la part du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire.


Artikel 23sexies, § 1, 2°, b stelt dat : « ongeacht de regels betreffende de periodieke keuringen, zijn niet-periodieke keuringen verplicht voor de datum van opnieuw in het verkeer brengen, zowel op naam van dezelfde titularis als op naam van een nieuwe titularis van elk voertuig dat een wijziging of verbouwing heeft ondergaan die betrekking heeft op het chassis, het koetswerk of op de uitrusting, met een wijziging van de technische kenmerken van het voertuig tot gevolg ».

L'article 23sexies, § 1, 2°, b prévoit que : « indépendamment des règles concernant les contrôles périodiques, des contrôles non périodiques sont obligatoires avant la date de la remise en circulation, que ce soit au nom du même titulaire ou au nom d'un nouveau titulaire, de tout véhicule ayant fait l'objet d'une modification ou transformation ayant rapport au châssis, à la carrosserie ou aux équipements, avec comme conséquences une modification des caractéristiques techniques du véhicule ».


Artikel 23sexies, § 1, 2º, d), van het koninklijk besluit van 15 december 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, bepaalt dat « ongeacht de regels betreffende de periodieke keuringen, niet-periodieke keuringen verplicht zijn vóór de datum van opnieuw in het verkeer brengen, zowel op naam van dezelfde titularis als op naam v ...[+++]

L'article 23sexies, § 1 , 2º, d), de l'arrêté royal du 15 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité se lit comme suit : « Indépendamment des règles concernant les contrôles périodiques, des contrôles non périodiques sont obligatoires avant la date de la remise en circulation, que ce soit au nom du même titulaire ou au nom d'un nouveau titulaire ...[+++]


(16) Overwegende dat door middel van de in bijlage IV, deel I, beschreven overeenstemmingsbeoordelingsprocedures moet worden bewezen dat nieuwe apparatuur voldoet aan de technische voorschriften van de bijlagen bij de Richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG; dat periodieke keuringen van bestaande apparatuur moeten worden uitgevoerd volgens de in bijlage IV, deel III, beschreven procedures;

(16) considérant que le respect des dispositions techniques des annexes aux directives 94/55/CE et 96/49/CE doit être établi, pour les nouveaux équipements, au moyen de procédures d'évaluation de la conformité définies à l'annexe IV, partie I que les contrôles périodiques des équipements existants seront effectués conformément aux procédures définies à l'annexe IV, partie III;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periodieke technische keuringen' ->

Date index: 2024-10-01
w