Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van zeven jaar tevens maximaal » (Néerlandais → Français) :

Moeten artikel 56 VWEU, het transparantiebeginsel, het gelijkheidsbeginsel en het Unierechtelijk bevoordelingsverbod aldus worden uitgelegd dat zij in de weg staan aan het opleggen van een sanctie voor het zonder Duitse vergunning verlenen van bemiddeling bij het afsluiten van sportweddenschappen bij een in een andere lidstaat vergunninghoudende organisator, in een geval waarin het voor de duur van negen jaar gesloten Glücksspieländerungsstaatsvertrag (overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst tussen de Länder inzake kansspelen; hierna: „GlüÄndStV”) van toepassing is, waarvan een bepaling het bij wijze van experiment mogelijk maakt om gedurende een periode van zeven jaar tevens maximaal ...[+++]

L’article 56 TFUE, le principe de transparence, le principe d’égalité et l’interdiction du favoritisme prévue par le droit de l’Union européenne doivent-ils être interprétés en ce sens qu’ils font obstacle à la sanction de l’intermédiation de paris sportifs, effectuée sans autorisation allemande, à un organisateur de paris titulaire d’une licence dans un autre État membre de l’UE dans un cas caractérisé, en vertu du traité modificateur des Länder sur les jeux de hasard en Allema ...[+++]


Het meerjarig financiële kader (MFK) bedraagt 960 miljard EUR aan vastleggingen (juridische belofte om financiële middelen te verstrekken, ervan uitgaande dat aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan) en 908,4 miljard EUR aan betalingen (feitelijke overdrachten aan begunstigden) over een periode van zeven jaar, uitgedrukt in constante prijzen van het jaar 2011.De MFK-verordening stelt maxima ...[+++]

Le cadre financier pluriannuel (CFP) prévoit d’investir 960 milliards d’EUR en engagements (promesse juridique d’apporter des financements, sous réserve que certaines conditions soient satisfaites) et 908,4 milliards d’EUR en paiements (transferts effectifs aux bénéficiaires) pour la période de sept ans, ces chiffres étant exprimés en prix de 2011.Le règlement CFP fixe des plafonds (montants maximaux) pour chaque catégorie de dépenses de l’UE au cours de la période.


Het meerjarig financiële kader (MFK) bedraagt 960 miljard EUR aan vastleggingen (juridische belofte om financiële middelen te verstrekken, ervan uitgaande dat aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan) en 908,4 miljard EUR aan betalingen (feitelijke overdrachten aan begunstigden) over een periode van zeven jaar, uitgedrukt in constante prijzen van het jaar 2011.De MFK-verordening stelt maxima ...[+++]

Le cadre financier pluriannuel (CFP) prévoit d’investir 960 milliards d’EUR en engagements (promesse juridique d’apporter des financements, sous réserve que certaines conditions soient satisfaites) et 908,4 milliards d’EUR en paiements (transferts effectifs aux bénéficiaires) pour la période de sept ans, ces chiffres étant exprimés en prix de 2011.Le règlement CFP fixe des plafonds (montants maximaux) pour chaque catégorie de dépenses de l’UE au cours de la période.


Ten laatste zeven jaar na de datum waarop deze titel van toepassing wordt, voorziet de Republiek Kazachstan in wettelijke bescherming tegen het kopiëren van niet-geregistreerde tekeningen en modellen, op voorwaarde dat de Europese Unie ten laatste twee jaar voor het einde van deze periode van zeven jaar passende opleiding heeft verstrekt aan de bevoegde instanties, organisaties en magistraten.

La République du Kazakhstan prévoit, au plus tard sept ans après la date à laquelle le présent titre commence à s'appliquer effectivement, une protection légale contre la copie de dessins ou modèles non enregistrés, à condition que l'Union européenne ait assuré, au plus tard deux ans avant la fin de cette période de sept ans, une formation adéquate des représentants des organismes agréés, des organisations et des juges.


Het MFK bedraagt 960 miljard euro aan vastleggingskredieten (wettelijke belofte voor het verschaffen van financiering) en 908,4 miljard euro aan betalingen (daadwerkelijke overdracht aan begunstigden) over een periode van zeven jaar, uitgedrukt in constante prijzen van het jaar 2011.

Le CFP prévoit d’investir 960 milliards d’euros en engagements (promesse juridique d’apporter des financements) et 908,4 milliards d’euros en paiements (transferts effectifs aux bénéficiaires) pour la période de sept ans, ces chiffres étant exprimés en prix de 2011.


Het MFK bedraagt 960 miljard euro aan vastleggingskredieten (wettelijke belofte voor het verschaffen van financiering) en 908,4 miljard euro aan betalingen (daadwerkelijke overdracht aan begunstigden) over een periode van zeven jaar, uitgedrukt in constante prijzen van het jaar 2011.

Le CFP prévoit d’investir 960 milliards d’euros en engagements (promesse juridique d’apporter des financements) et 908,4 milliards d’euros en paiements (transferts effectifs aux bénéficiaires) pour la période de sept ans, ces chiffres étant exprimés en prix de 2011.


Art. 62. De omvang van de middelen is afhankelijk van de discipline en bedraagt over de periode van zeven jaar jaarlijks gemiddeld minstens 400.000 euro en maximaal 2.000.000 euro per jaar.

Art. 62. L'ampleur des moyens dépend de la discipline et, pour la période de sept ans, s'élève annuellement en moyenne à au moins 400.000 euros et à au plus 2.000.000 euros par an.


« De totale omvang van de subsidiabele investeringen bedraagt voor de lopende budgettaire periode van zeven jaar maximaal 1.000.000 euro per natuurlijke persoon, landbouwer, of per beherende vennoot, zaakvoerder of bestuurder van een rechtspersoon, landbouwer die voldoet aan de bepalingen, vermeld in artikel 1, 3°, a) en b), en 1.000.000 euro per rechtspersoon, landbouwer die voldoet aan de bepalingen, vermeld in artikel 1, 3°, c) en d), waarbij pe ...[+++]

« Le volume global des investissements subventionnables pour la période budgétaire en cours de sept ans s'élève au maximum à 1. 000. 000 d'euros par personne physique, agriculteur, ou par associé gérant, gérant ou administrateur d'une personne morale, agriculteur, qui satisfait aux dispositions visées à l'article 1, 3°, a) et b), et à 1.000.


De omvang van de middelen is afhankelijk van de discipline en bedraagt over de periode van zeven jaar jaarlijks gemiddeld minstens viermaal het bedrag als bedoeld in artikel 8, eerste lid, 2, en maximaal 2.000.000 euro per jaar.

L'ampleur des moyens dépend de la discipline et, pour la période de sept ans, s'élève annuellement en moyenne à au moins quatre fois le montant tel que visé à l'article 8, premier alinéa, 2°, et à au plus 2.000.000 euros par an.


Bij koninklijk besluit van 7 juli 2002, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging die niet kan geschieden voor 1 augustus 2002, is de heer Michaux, C. , advocaat-generaal bij het hof van beroep te Bergen, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen en tevens aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij deze rechtbank voor een periode van zeven jaar ...[+++]

Par arrêté royal du 7 juillet 2002, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment qui ne peut intervenir avant le 1 août 2002, M. Michaux, C. , avocat général près la cour d'appel de Mons, est nommé substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons et est en outre désigné au mandat de procureur du Roi près ce tribunal pour un terme de sept ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van zeven jaar tevens maximaal' ->

Date index: 2024-07-20
w