F. overwegende dat duidelijk gebleken is dat de Commissie er met haar mededeling van 19 september 2002 (COM(2002)0511 ) niet in is ge
slaagd de lidstaten ertoe aan te sporen een sterke impuls te
geven aan de ontwikkeling van de communautaire aquacultuur, terwijl de sector op were
ldvlak de afgelopen tien jaar een sterke groe
i heeft gekend en de vraag ...[+++]naar visproducten − afkomstig zowel van de visserij als van de viskweek − is toegenomen, wat gepaard is gegaan met een forse toename van de invoer uit derde landen,F. considérant que la communication de la Commission du 19 septembre 2002 (COM(2002)0511 ) s'est avérée être manifestement insuffisante pour inciter les États membres à donner une impulsion vigoureuse au développeme
nt de l'aquaculture dans l'Union européenne, alors qu'une
forte croissance de ce secteur au niveau mondial, ainsi qu'une augmentation de la demande de produits de la pêc
he, provenant aussi bien de captures que de l'élevage, accompagnée d'un
...[+++] accroissement important des importations de ces produits à partir de pays tiers, ont été enregistrées au cours des dix dernières années,