Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gebied
Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Landstreek
Minister van het Brusselse Gewest
Ministerie van het Brusselse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest
Regio
Vlaams Gewest
Vlaanderen

Vertaling van "per gewest kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


Ministerie van het Brusselse Gewest

Ministère de la Région bruxelloise


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Minister van het Brusselse Gewest

Ministre de la Région bruxelloise






Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Brussels Hoofdstedelijke Gewest kwam in 1995 43,8 % van de geboorten uit een vreemde vader en een vreemde moeder, in 1997 was dat 41,84 %; in 1995 was in 19,5 % van de gevallen één van de ouders van vreemde nationaliteit, in 1997 was dat in 24 % van de gevallen; in 1995 waren in slechts 36,7 % van de gevallen beide ouders van Belgische nationaliteit, in 1997 was dat nog 33,26 % van de gevallen.

Dans la Région de Bruxelles-Capitale, le taux des naissances issues d'un père et d'une mère étrangers était de 41,84 % en 1997, contre 43,8 % en 1995; en 1995, dans 19,5 % des cas, un seul des parents était de nationalité étrangère et en 1997, ce taux était passé à 24 %; en 1995, les deux parents n'étaient de nationalité belge que dans 36,7 % des cas et en 1997, ce taux était descendu à 33,26 %.


Het Brussels Gewest kwam in deze statistiek niet voor, maar over Brussel bestaan wel concrete en recente cijfers.

Les statistiques en question ne concernaient pas la Région de Bruxelles-Capitale, mais il existe des chiffres concrets et récents à propos de Bruxelles.


3) In hoeveel van de gevallen (uitgesplitst per gewest) kwam het tot een strafrechtelijk vervolg?

3) Dans combien de cas des poursuites judiciaires ont-elles été engagées (chiffres par région) ?


3.In hoeveel van de gevallen (opgesplitst per gewest) kwam het tot een strafrechtelijk vervolg?

3. Combien de cas (ventilés par région) ont-ils abouti à des poursuites pénales ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) In hoeveel van de gevallen (uitgesplitst per gewest) kwam het tot een strafrechtelijk vervolg?

3) Combien de ces cas (ventilés par région) ont-ils abouti à des poursuites pénales ?


Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2015 Vaststelling, voor 2015-2016, van de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130087/CO/328.02) Voorwoord Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 dat tot stand kwam ...[+++]

Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Convention collective de travail du 15 septembre 2015 Fixation, pour 2015-2016, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130087/CO/328.02) Préambule Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi ...[+++]


Uit uw antwoord viel nochtans af te leiden dat die commissie er precies kwam omdat het Waals Gewest een impactevaluatie moest kunnen maken, zoals u zelf ook aangaf. - uw diensten wezen er de Service public de Wallonie (SPW) nadrukkelijk op dat er eerst een voorafgaand advies moest zijn van de EU en dat er op grond van de vereisten van richtlijn 92/43/EEG een impactstudie moest worden uitgevoerd vóór de eindtekst met betrekking tot de overdracht van de sites kon worden opgesteld.

Or de votre réponse, je déduisais que cette commission avait été mise en place vu la nécessité pour la Région wallonne, comme vous l'aviez signalé, de faire une évaluation des impacts; - vos services ont insisté auprès du SPW sur le fait que la question de l'avis préalable de l'UE et de l'évaluation des incidences sur la base des exigences de la directive 92/43/CEE devaient être pleinement résolus avant que l'on puisse rédiger le texte final sur le transfert des sites.


9. a) Hoeveel mensen dienden een beroep in bij de arbeidsrechtbank tegen een beslissing van het BSF, opgesplitst per Gewest? b) In hoeveel van deze gevallen kwam er een uitspraak in het voordeel van de aanvrager?

9. a) Combien de personnes ont-elles introduit, dans chaque Région, un recours auprès du tribunal du travail contre une décision du FSS? b) Dans combien de ces dossiers le tribunal a-t-il prononcé un jugement favorable au demandeur?


Nadat het net volledig in kaart werd gebracht – mede dankzij het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest – en met een gedetailleerde plaatsbeschrijving van het rioolnet werd aangevangen, kwam Hydrobru tot de conclusie dat ongeveer 500 km riolering zich in slechte staat bevonden en redelijk dringend moesten worden hersteld.

Après avoir fait réalisé une cartographie complète du réseau grâce à l'intervention de la Région de Bruxelles-Capitale et entamé un état des lieux détaillé du réseau des égouts, HYDROBRU est parvenue à la conclusion qu’environ 500 km de réseau étaient en mauvais état et nécessitaient une rénovation plus ou moins urgente.


De toegang tot de informatiegegevens bedoeld in het eerste lid wordt enkel toegestaan voor de uitvoering van controles op het naleven van de voorwaarden van toegang en bewoning voor een bepaalde duur opgelegd door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest krachtens artikel 20, § 2, 2°, van de Ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 20 mei 1999 betreffende de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan hen die een woning verworven hebben die tot stand kwam met subsidies van h ...[+++]

L'accès aux informations visées à l'alinéa 1 est autorisé uniquement pour la réalisation des opérations de contrôle du respect des conditions d'accès et d'occupation imposées pour une durée déterminée par le Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale en vertu de l'article 20, § 2, 2°, de l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale aux acquéreurs de logements dont la production bénéficie de subsides de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per gewest kwam' ->

Date index: 2023-07-07
w