Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per aandeelhouder wordt eveneens weerhouden zonder fractie " (Nederlands → Frans) :

Het totaal der stemmen per aandeelhouder wordt eveneens weerhouden zonder fractie van stemmen. « door de volgende nieuwe alinea : Als de aandelen gelijke waarde hebben, geeft elk aandeel recht op één stem.

Le total des voix par actionnaire est retenu sans fraction de voix par le nouvel alinéa suivant : Lorsque les actions sont de valeur égale, chacune donne droit à une voix.


Het totaal der stemmen per aandeelhouder wordt weerhouden zonder fractie van stemmen. Voor een stemming over beslissingen die alle compartimenten van de Vennootschap aanbelangen, wordt de stem voor elk van de aandelen gewogen aan de hand van de fractie van het maatschappelijk kapitaal dat het vertegenwoordigt en volgens de laatst ...[+++]

Pour le vote des résolutions intéressant tous les compartiments de la société, la voix de chacune des actions est pondérée par la fraction du capital social qu'elle représente d'après la dernière valeur d'actif net de la société arrêtée avant l'assemblée.


Het totaal der stemmen per aandeelhouder wordt weerhouden zonder fractie van stemmen». door de volgende nieuwe alinea : Als de aandelen gelijke waarde hebben, geeft elk aandeel recht op één stem.

Le total des voix par actionnaire est retenu sans fraction de voix par le nouvel alinéa suivant : Lorsque les actions sont de valeur égale, chacune donne droit à une voix.


Het voorstel van voorzitter Swaelen om wat de toekomstige structuur betreft, drie mogelijke opties te weerhouden, zonder zich voor een optie uit te spreken, wordt eveneens met 7 tegen 6 stemmen verworpen.

La proposition du président Swaelen tendant, en ce qui concerne la structure future, à retenir trois options éventuelles, sans se prononcer pour une option, est également rejetée par 7 voix contre 6.


Het voorstel van voorzitter Swaelen om wat de toekomstige structuur betreft, drie mogelijke opties te weerhouden, zonder zich voor een optie uit te spreken, wordt eveneens met 7 tegen 6 stemmen verworpen.

La proposition du président Swaelen tendant, en ce qui concerne la structure future, à retenir trois options éventuelles, sans se prononcer pour une option, est également rejetée par 7 voix contre 6.


Indien als gevolg van de ruilverhouding de aandeelhouder een fractie van een aandeel toegekend krijgt, kan hij deze fractie door het overnemende compartiment laten inkopen zonder kosten (met uitzondering van de eventuele taksen) of zijn fractie behouden tot op één/tienduizendste.

Si du fait du rapport d'échange, l'actionnaire se voit attribuer une fraction de part, il peut la faire racheter sans frais (à l'exception d'éventuelles taxes) par le compartiment absorbant, ou bien conserver cette fraction calculée jusqu'au dix millième.


Het betreft eveneens een dossier waarin een medisch ongeval zonder aansprakelijkheid werd weerhouden en waarbij tevens de consolidatiedatum kon worden bepaald.

Il s'agit d'un dossier dans lequel un accident médical sans responsabilité a été retenu et où la date de consolidation a pu être déterminée.


Maar, mijnheer de commissaris, mijnheer de ondervoorzitter, de PPE-DE-Fractie heeft vanaf het begin de eveneens door u voorgestelde regeling afgewezen die de Commissie het recht geeft om de opschorting van de regel te verlengen zonder echte medebeslissing door het Parlement, met enkel de comitologieprocedure.

Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, le groupe PPE-DE a rejeté d’entrée le règlement que vous aviez également proposé et qui visait à permettre à la Commission, sans véritable processus de codécision avec le Parlement, d’exiger la suspension de cette règle par le seul biais de la procédure de comitologie.


We moeten misschien ook overwegen om de richtlijn te herzien - zoals ook in de tekst staat - om te verhinderen dat aandeelhouders over een onbeperkte macht beschikken. Daarmee zouden ze, zonder rekening te houden met het belang van de betrokken staat, met de gevoerde industriële strategie of de belangen van de werknemers, bedrijven kunnen kapotmaken die in de loop der jaren kennis van zaken hebben vergaard en e ...[+++]

Eh bien, nous devrons aussi, peut-être, envisager sa révision - c’est inscrit dans le texte -, de façon telle que le pouvoir des actionnaires ne soit pas ce pouvoir aveugle qui, sans tenir compte d’aucun intérêt, ni de l’État dans lequel il intervient, ni de la stratégie industrielle à l’œuvre, ni de l’intérêt des salariés, peut, ici ou là, défaire des entreprises qui, au cours des années, ont accumulé un savoir-faire et une stratégie d’entreprise qui peuvent aussi être mis au service d’une politique industrielle européenne.


Dit kan hen ervan weerhouden zich op secundaire luchthavens te vestigen. In het voorstel van de Commissie over de luchthavengelden, waarin werd gesteld dat deze de werkelijke aan de luchthavenactiviteit verbonden kosten moesten weerspiegelen, werd eveneens rekening gehouden met het specifieke karakter van kleine luchthavens, ...[+++]

Cela les dissuaderait de s'installer sur les aéroports secondaires. La proposition de la Commission précitée sur les redevances aéroportuaires, qui suggérait que les redevances reflètent les coûts réels de l'activité aéroportuaire, tenait également compte de la spécificité des petits aéroports, qui ne peuvent se passer d'aides publiques (voir point 32).


w