Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per 100 liter melk berekend » (Néerlandais → Français) :

Melkveehouders die vanaf 1 februari 2016 lid zijn van Milcobel, ontvangen van FrieslandCampina een financiële tegemoetkoming van drie euro per 100 liter melk berekend op basis van het geleverde melkvolume in 2015.

FrieslandCampina versera aux producteurs laitiers qui seront membres de Milcobel à partir du 1er février 2016 une aide financière de trois euros par 100 litres de lait, calculée sur la base du volume de lait fourni en 2015.


De prijs per liter melk betaald aan de Belgische veehouders bedroeg in december 2015 27,41 euro/100 kg; wat een daling betekent met 25 % sinds het begin van het Russische embargo in augustus 2014.

Le prix du litre de lait payé aux éleveurs belges était en décembre 2015 de 27,41 euros/100 kg; ce qui représente une baisse de 25 % depuis l'entrée en vigueur de l'embargo économique russe en août 2014.


Het brandstofverbruik, uitgedrukt in liters per 100 km (voor benzine (E5/E10), lpg, ethanol (E85) en diesel (B5/B7)), in m per 100 km (voor aardgas/biomethaan en HNG), of in kg per 100 km (voor waterstof) wordt berekend aan de hand van de volgende formules:

La consommation de carburant, exprimée en litres par 100 km [dans le cas de l’essence (E5/E10), du GPL, de l’éthanol (E85) et du gazole (B5/B7)], en m par 100 km (dans le cas du GN/biométhane et du GN-H) ou en kg par 100 km (dans le cas de l’hydrogène), est calculée au moyen des formules suivantes:


Het brandstofverbruik, uitgedrukt in liters per 100 km (voor benzine, LPG, ethanol (E85) en diesel) of in m per 100 km (voor aardgas/biomethaan), wordt berekend aan de hand van de volgende formules:

La consommation de carburant, exprimée en litres pour 100 km (dans le cas de l'essence, du GPL, de l’éthanol (E85) et du gazole) ou en m par 100 km (dans le cas du GN/biométhane) est calculée au moyen des formules suivantes:


Als gevolg hiervan telt Frankrijk 100 000 melkkoeien minder dan nodig is om zijn quotum vol te maken. De Europese Unie heeft een miljard liter melk nodig om aan de Europese vraag te voldoen.

Ainsi, il manque à la France 100 000 vaches laitières pour remplir son quota et un milliard de litres de lait serait nécessaire à l'Union européenne pour satisfaire la demande européenne.


Als gevolg hiervan telt Frankrijk 100 000 melkkoeien minder dan nodig is om zijn quotum vol te maken. De Europese Unie heeft een miljard liter melk nodig om aan de Europese vraag te voldoen.

Ainsi, il manque à la France 100 000 vaches laitières pour remplir son quota et un milliard de litres de lait serait nécessaire à l'Union européenne pour satisfaire la demande européenne.


Tot 31 december 2015 wordt de registratiebelasting, voor zover zij werd gehandhaafd, voor elke individuele personenauto geleidelijk progressief gedifferentieerd op basis van CO 2 -uitstoot en verontreinigende emissies, gemeten in gram per kilometer, en brandstofverbruik, berekend in liters per 100 kilometer, in overeenstemming met de parameters zoals vastgelegd in Richtlijn 1999/100/EG .

Jusqu'au 31 décembre 2015, les États membres qui continuent de percevoir des taxes d'immatriculation appliquent de manière progressive et graduelle une différenciation des taxes pour chaque voiture particulière individuelle sur la base de ses émissions de dioxyde de carbone et de polluants, mesurées en grammes par kilomètre, et de sa consommation de carburant, calculée en litres par 100 kilomètres conformément aux paramètres retenus dans la directive 1999/100/CE.


(4) Fiscale stimuleringsmaatregelen moeten kunnen worden toegepast in de vorm van fiscale differentiatie van belastingen op personenauto's op basis van verontreinigende emissies, zoals stikstofoxides en roetdeeltjes, alsook op basis van de uitstoot van CO2, gemeten in gram per kilometer per auto, en het brandstofverbruik, berekend in liters per 100 kilometer, in overeenstemming met de parameters zoals vastgelegd in Richtlijn 1999/100/EG van de Commissie van 15 december 1999 tot aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 80/1268/EEG van de Raad betreffende de emissie van kooldioxide en het brandstofverbruik van motorvoertuigen ...[+++]

(4) Ces incitations fiscales pourraient prendre la forme d'une différenciation des taxes sur les voitures particulières sur la base des polluants émis par chacune d'entre elles sous la forme d'oxydes d'azote et de particules de suie, ainsi que de leurs émissions de dioxyde de carbone, mesurées en grammes par kilomètre, et de leur consommation de carburant, calculée en litres par 100 kilomètres, conformément aux paramètres retenus dans la directive 1999/100/CE de la Commission du 15 décembre 1999 portant adaptation au progrès technique ...[+++]


(4) Fiscale stimuleringsmaatregelen moeten kunnen worden toegepast in de vorm van fiscale differentiatie van belastingen op personenauto's op basis van verontreinigende emissies, zoals stikstofoxides en roetdeeltjes, alsook op basis van de uitstoot van CO2, gemeten in gram per kilometer per auto, en het brandstofverbruik, berekend in liters per 100 kilometer, in overeenstemming met de parameters zoals vastgelegd in Richtlijn 1999/100/EG van de Commissie van 15 december 1999 tot aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 80/1268/EEG van de Raad betreffende de emissie van kooldioxide en het brandstofverbruik van motorvoertuigen ...[+++]

(4) Ces incitations fiscales pourraient prendre la forme d’une différenciation des taxes sur les voitures particulières sur la base des polluants émis par chacune d'entre elles sous la forme d'oxydes d'azote et de particules de suie, ainsi que de leurs émissions de dioxyde de carbone, mesurées en grammes par kilomètre, et de leur consommation d'essence, calculée en litres par 100 kilomètres, conformément aux paramètres retenus dans la directive 1999/100/CE de la Commission du 15 décembre 1999 portant adaptation au progrès technique de ...[+++]


Er wordt een test op bacterieremmende stoffen uitgevoerd waarbij Bacillus stearothermophilus var. Calidolactis C953 als testorganisme wordt gebruikt en die gevoelig genoeg is om 4 μg benzylpenicilline per liter melk en 100 μg sulfadimidine per liter melk aan te tonen.

Un essai de dépistage d'un inhibiteur microbien à l'aide de Bacillus stearothermophilus var. calidolactis C953 en tant que micro-organisme d'essai, et d'une sensibilité suffisante pour déceler 4 μg de benzylpénicilline par litre de lait et 100 μg de sulfadimidine par litre de lait, est utilisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per 100 liter melk berekend' ->

Date index: 2024-08-25
w