Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap met brazilië onder portugees " (Nederlands → Frans) :

– Mijnheer de Voorzitter, het is veelzeggend dat het nieuwe strategische bilaterale partnerschap met Brazilië onder Portugees voorzitterschap tot stand is gekomen.

– (NL) M. le Président, il est important de souligner que le nouveau partenariat stratégique bilatéral avec le Brésil a été développé sous la présidence portugaise.


Onder het Portugees voorzitterschap werden topconferenties gehouden met de « BRIC »-landen (Brazilië, Rusland, India en China).

Sous la présidence portugaise, plusieurs sommets ont été organisés avec les pays du groupe « BRIC » (Brésil, Russie, Inde et Chine).


Onder het Portugees voorzitterschap werden topconferenties gehouden met de « BRIC »-landen (Brazilië, Rusland, India en China).

Sous la présidence portugaise, plusieurs sommets ont été organisés avec les pays du groupe « BRIC » (Brésil, Russie, Inde et Chine).


de inspanningen van Brazilië om de MDG's te verwezenlijken moeten worden toegejuicht en het land moet worden gecomplimenteerd met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; er moet worden onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de MDG's uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor moet zorgen dat voldoende kwaliteit in het basisonderwijs voor zow ...[+++]

les efforts entrepris par le Brésil pour la réalisation des OMD devraient être salués, et ce pays devrait être félicité pour les évolutions positives constatées dans des domaines tels que la lutte contre la pauvreté, la réduction de la malnutrition infantile et l'éducation de base; il convient de souligner que le Brésil doit encore fournir des efforts considérables pour la réalisation de tous les OMD d'ici à 2015, notamment en garantissant que toutes les filles et tous les garçons bénéficient d'une éducation de base de qualité suffisante et en poursuivant la réduction du taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans; il convient de mettre l'accent sur le fai ...[+++]


(o) de inspanningen van Brazilië om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken moeten worden toegejuicht en het land moet worden gecomplimenteerd met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; er moet worden onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen uiterlij ...[+++]

(o) les efforts entrepris par le Brésil pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) devraient être salués, et ce pays devrait être félicité pour les évolutions positives constatées dans des domaines tels que la lutte contre la pauvreté, la réduction de la malnutrition infantile et l'éducation de base; il convient de souligner que le Brésil doit encore fournir des efforts considérables pour la réalisation de tous les OMD d'ici à 2015, notamment en garantissant que toutes les filles et tous les garçons bénéficient d'une éducation de base de qualité suffisante et en poursuivant la réduction du taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans; il convient de mettre ...[+++]


5. juicht de inspanningen van Brazilië toe om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken en complimenteert het land met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor m ...[+++]

4. souligne qu'il convient de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches; salue les efforts entrepris par le Brésil pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et le félicite pour les évolutions positives constatées dans des domaines tels que la lutte contre la pauvreté, la réduction de la malnutrition infantile et l'éducation de base; souligne que le Brésil doit encore fournir des efforts considérables pour la ré ...[+++]


de inspanningen van Brazilië om de MDG's te verwezenlijken moeten worden toegejuicht en het land moet worden gecomplimenteerd met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; er moet worden onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de MDG's uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor moet zorgen dat voldoende kwaliteit in het basisonderwijs voor zow ...[+++]

les efforts entrepris par le Brésil pour la réalisation des OMD devraient être salués, et ce pays devrait être félicité pour les évolutions positives constatées dans des domaines tels que la lutte contre la pauvreté, la réduction de la malnutrition infantile et l'éducation de base; il convient de souligner que le Brésil doit encore fournir des efforts considérables pour la réalisation de tous les OMD d'ici à 2015, notamment en garantissant que toutes les filles et tous les garçons bénéficient d'une éducation de base de qualité suffisante et en poursuivant la réduction du taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans; il convient de mettre l'accent sur le fai ...[+++]


De Europese Unie begroet de ondertekening door de Regering van Guinee-Bissau en de zelfbenoemde Junta Militar van een Memorandum van overeenstemming onder auspiciën van de contactgroep (Angola, Brazilië, Kaapverdië, Mozambique, Portugal en São Tomé e Principe) van de "gemeenschap van Portugees sprekende landen" waarin ondermeer wordt voorzien in een onmiddellijke stopzetting van de vijandelijkheden, openstelling van humanitaire cor ...[+++]

L'Union européenne se félicite de la signature, par le gouvernement de Guinée-Bissau et la junte militaire autoproclamée, d'un "mémorandum d'entente" sous les auspices du "groupe de contact" (Angola, Brésil, Cap-Vert, Mozambique, Portugal et Sao Tomé-et-Principe) de la "communauté des pays lusophones", prévoyant, entre autres, la cessation immédiate des hostilités, l'ouverture de couloirs humanitaires et l'amorce de négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap met brazilië onder portugees' ->

Date index: 2022-05-08
w