Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen en betrokkenen werden uitgenodigd » (Néerlandais → Français) :

Op 15 februari 2012 heeft de Autoriteit een openbare oproep tot het indienen van wetenschappelijke gegevens over esters van montaanzuur (E 912) gepubliceerd, waarbij belanghebbende partijen en betrokkenen werden uitgenodigd uiterlijk op 1 juni 2012 de gevraagde gegevens of inlichtingen te verstrekken.

Le 15 février 2012, l'Autorité a lancé un appel public de données scientifiques relatives aux esters de l'acide montanique (E 912) , dans lequel elle a invité les parties intéressées à lui communiquer les données requises ou à lui fournir des informations pour le 1er juin 2012.


Op 15 februari 2012 heeft de Autoriteit een openbare oproep tot het indienen van wetenschappelijke gegevens over esters van montaanzuur (E 912) (4) gepubliceerd, waarbij belanghebbende partijen en betrokkenen werden uitgenodigd uiterlijk op 1 juni 2012 de gevraagde gegevens of inlichtingen te verstrekken.

Le 15 février 2012, l'Autorité a lancé un appel public de données scientifiques relatives aux esters de l'acide montanique (E 912) (4), dans lequel elle a invité les parties intéressées à lui communiquer les données requises ou à lui fournir des informations pour le 1er juin 2012.


Art. 46. In de zaken, ingeleid voor de inwerkingtreding van dit besluit en waarin het rolrecht nog niet werd gekweten, moeten de partijen die werden uitgenodigd het recht te voldoen, op straffe van verwerping, het verschuldigde bedrag betalen binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 46. Dans les affaires introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et dans lesquelles le droit de rôle n'a pas encore été acquitté, les parties qui avaient été invitées à payer le droit acquittent, à peine de rejet, le montant dû, dans les trente jours de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Belanghebbende partijen werden uitgenodigd om uiterlijk 15 juli 2003 schriftelijke bijdragen in te dienen.

Les parties intéressées ont également été invitées à transmettre leurs contributions écrites pour le 15 juillet 2003 au plus tard.


Alle betrokkenen werden uitgenodigd hun reacties op de discussietekst schriftelijk mee te delen.

Tous les intéressés ont été invités à faire parvenir par écrit leurs réactions à la note qui devait servir de base de discussion.


Alle betrokkenen werden uitgenodigd hun reacties op de discussietekst schriftelijk mee te delen.

Tous les intéressés ont été invités à faire parvenir par écrit leurs réactions à la note qui devait servir de base de discussion.


Overwegende dat, op basis van de ontvangen kandidaturen, de selectieprocedure een ad hoc-selectiecommissie betrokken heeft waarin alle betrokkenen partijen werden vertegenwoordigd;

Considérant que, sur base des candidatures reçues, la procédure de sélection a impliqué une commission de sélection ad hoc au sein duquel étaient représentées l'ensemble des parties concernées;


Het groenboek werd gevolgd door een openbare raadpleging waarbij de Europese instellingen, de lidstaten, de betrokkenen actoren en het grote publiek werden uitgenodigd opmerkingen te formuleren.

Ce livre vert a donné lieu à une consultation publique dans le cadre de laquelle les autres institutions européennes, les États membres, les parties prenantes et les citoyens ont été invités à formuler leurs observations.


Belanghebbende partijen werden uitgenodigd om uiterlijk 15 juli 2003 schriftelijke bijdragen in te dienen.

Les parties intéressées ont également été invitées à transmettre leurs contributions écrites pour le 15 juillet 2003 au plus tard.


In de bekendmaking werden belanghebbende derde partijen uitgenodigd hun opmerkingen binnen één maand na de datum van publicatie van die bekendmaking kenbaar te maken.

Elle invitait les tiers intéressés à formuler leurs observations dans le mois suivant sa publication.


w