Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm

Traduction de «particulieren zoals bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier) ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Iedere Staat die een verklaring heeft afgelegd overeenkomstig het eerste of tweede lid van dit artikel kan op elk later tijdstip, met betrekking tot een of meer grondgebied(en) die in de verklaring worden bedoeld, verklaren dat hij de bevoegdheid van het Hof aanvaardt om kennis te nemen van verzoekschriften van particulieren, niet-gouvernementele organisaties of groepen van particulieren, zoals bepaald in artikel 34 van het Verdrag, uit hoofde van artikel 1 van dit Protocol.

5. Tout État ayant fait une déclaration conformément au paragraphe 1 ou 2 du présent article peut, à tout moment par la suite, déclarer relativement à un ou plusieurs des territoires visés dans cette déclaration qu'il accepte la compétence de la Cour pour connaître des requêtes de personnes physiques, d'organisations non gouvernementales ou de groupes de particuliers, comme le prévoit l'article 34 de la Convention, au titre de l'article 1 du présent Protocole.


5. Iedere Staat die een verklaring heeft afgelegd overeenkomstig het eerste of tweede lid van dit artikel kan op elk later tijdstip, met betrekking tot een of meer grondgebied(en) die in de verklaring worden bedoeld, verklaren dat hij de bevoegdheid van het Hof aanvaardt om kennis te nemen van verzoekschriften van particulieren, niet-gouvernementele organisaties of groepen van particulieren, zoals bepaald in artikel 34 van het Verdrag, uit hoofde van artikel 1 van dit Protocol.

5. Tout État ayant fait une déclaration conformément au paragraphe 1 ou 2 du présent article peut, à tout moment par la suite, déclarer relativement à un ou plusieurs des territoires visés dans cette déclaration qu'il accepte la compétence de la Cour pour connaître des requêtes de personnes physiques, d'organisations non gouvernementales ou de groupes de particuliers, comme le prévoit l'article 34 de la Convention, au titre de l'article 1 du présent Protocole.


Het wetsvoorstel stelt voorts dat de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 in verband met de fiscale aftrekbaarheid van giften van particulieren aan bepaalde instellingen met cultureel, wetenschappelijk of caritatief oogmerk, of instellingen die aan hulpverlening aan ontwikkelingslanden doen, niet van toepassing zijn op die componenten, net zoals dat overigens het geval is voor de politieke partijen (artikel 5).

D'autre part, elle leur rend inapplicables, à l'instar des partis politiques également, les dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 relatives à la déductibilité fiscale des dons des particuliers à certaines institutions culturelles, scientifiques, caritatives ou de coopération au développement (article 5).


Elk voorschot is uitsluitend bestemd voor de toekenning van een hypothecair krediet aan particulieren voor de bouw, de aankoop, de renovatie, de herstructurering, de aanpassing of het behoud van een eerste woning die voor persoonlijk gebruik bestemd is, zoals bepaald door het Waalse Gewest.

Chaque avance est destinée exclusivement à l'octroi d'un crédit hypothécaire à des particuliers en vue de la construction, de l'achat, de la réhabilitation, de la restructuration, de l'adaptation ou de la conservation d'un premier logement destiné à l'occupation personnelle telles que définies par la Région wallonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet onnuttig te onderstrepen dat, in een door de rechtsleer erg opgemerkt recent arrest, het arrest-Yussuf, het Gerecht van Eerste Aanleg van de EG oordeelde dat artikel 301, in samenhang met artikel 308, de Raad de mogelijkheid geeft regels vast te stellen houdende sancties tegenover particulieren die geen band hebben — of niet meer hebben, zoals in de zaak-Yussuf, omdat het ging om een persoon die banden had met Al Qaeda en op een bepaald moment me ...[+++]

Il n'est pas inutile de souligner que, dans un arrêt récent qui a particulièrement été remarqué par la doctrine, l'arrêt Yussuf, le tribunal de première instance des Communautés européennes a jugé que cet article 301, en combinaison avec l'article 308, permettrait au Conseil d'arrêter des règlements portant des sanctions édictées à l'encontre de particuliers ne présentant pas de lien — ou n'en présentant plus, s'agissant de l'affaire Yussuf, parce qu'il s'agissait d'une personne ayant des liens avec Al Qaida et en ayant eu un moment avec l'Afghanistan — avec un régime étatique soupçonné dans le cadre de la lutte internationale contre le ...[+++]


Ten eerste is er geen probleem met voorwaarden die gebruikelijk zijn bij dit soort transacties tussen particulieren (zoals bepaalde standaardvrijwaringen, gegevens betreffende de financiële situatie van de bieder of nakoming van de arbeidsmarktvoorschriften van het land).

Tout d’abord, les conditions que l’on retrouve aussi généralement dans les transactions entre personnes de droit privé (certaines indemnisations tout à fait classiques, la preuve de la solvabilité du soumissionnaire ou le respect du droit national du travail) ne posent pas de problème.


Op grond van artikel 12 van de wet van 8 juni 2006 is artikel 11 niet van toepassing op, onder meer, « meerderjarige particulieren die hoogstens één keer per jaar een vergunningsplichtig wapen voorhanden hebben op een erkende schietstand onder de voorwaarden zoals bepaald door de Koning » (artikel 12, eerste lid, 5°).

En vertu de l'article 12 de la loi du 8 juin 2006, l'article 11 n'est pas applicable, notamment, aux « particuliers majeurs qui manipulent au maximum une fois par an une arme soumise à autorisation sur un champ de tir reconnu, dans les conditions fixées par le Roi » (article 12, alinéa 1, 5°).


« 5° meerderjarige particulieren die hoogstens één keer per jaar een vergunningsplichtig wapen voorhanden hebben op een erkende schietstand onder de voorwaarden zoals bepaald door de Koning».

« 5° les particuliers majeurs qui manipulent au maximum une fois par an une arme soumise à autorisation sur un champ de tir reconnu, dans les conditions fixées par le Roi».


In afwijking van het eerste lid, worden de tranches van lineaire obligaties die bij intekening specifiek voorbehouden zijn voor particulieren zoals bepaald in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de lineaire obligaties, en die op de eerste couponvervaldag fungibel worden met de hoofdtranche, niet toegelaten tot de verhandeling op de markt tot het moment dat ze fungibel worden met de hoofdtranche.

Par dérogation à l'alinéa 1, les tranches des obligations linéaires qui, lors de la souscription, sont spécifiquement réservées aux particuliers tels que définis à l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations linéaires, et qui deviennent fongibles avec la tranche principale à l'échéance du premier coupon, ne sont pas admises à la négociation sur le marché jusqu'au moment où elles deviennent fongibles avec la tranche principale.


ACTA verplicht de ondertekenaars van de overeenkomst niet internetproviders de toegang tot internet voor particulieren te verhinderen door middel van een three strikes-systeem, zoals nu al bestaat in bepaalde nationale wetgevingen.

Enfin, je soulignerai que l'ACTA n'oblige pas les parties à l'accord d'imposer aux fournisseurs de services internet l'obligation de limiter l'accès des particuliers à internet, via un mécanisme de riposte graduée comme cela existe dans certaines législations nationales.




D'autres ont cherché : neventerm     acrofobie     claustrofobie     enkelvoudige fobie     fobieën met betrekking tot dieren     particulieren zoals bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particulieren zoals bepaalde' ->

Date index: 2021-03-23
w