Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement en voormalig frans president » (Néerlandais → Français) :

Terwijl de Tsjechische regering van voormalig eerste minister Topolanek en het Tsjechische Parlement reeds voor de zomer hun werk hadden afgerond, verklaarde de Tsjechische President te willen wachten met de ondertekening van het ratificatie-instrument, tot aan de uitspraak van het Grondwettelijk Hof in Praag over de verenigbaarheid van het Verdrag van Lissabon met de Grondwet van Tsjechië.

Alors que le gouvernement tchèque de l'ancien premier ministre Topolanek et le Parlement tchèque avaient déjà finalisé leurs travaux avant l'été, le Président tchèque a déclaré vouloir attendre le verdict de la Cour constitutionnelle à Prague sur la compatibilité du Traité de Lisbonne avec la Constitution tchèque avant de signer l'instrument de ratification.


Terwijl de Tsjechische regering van voormalig eerste minister Topolanek en het Tsjechische Parlement reeds voor de zomer hun werk hadden afgerond, verklaarde de Tsjechische President te willen wachten met de ondertekening van het ratificatie-instrument, tot aan de uitspraak van het Grondwettelijk Hof in Praag over de verenigbaarheid van het Verdrag van Lissabon met de Grondwet van Tsjechië.

Alors que le gouvernement tchèque de l'ancien premier ministre Topolanek et le Parlement tchèque avaient déjà finalisé leurs travaux avant l'été, le Président tchèque a déclaré vouloir attendre le verdict de la Cour constitutionnelle à Prague sur la compatibilité du Traité de Lisbonne avec la Constitution tchèque avant de signer l'instrument de ratification.


Een beetje gênant was de afgelopen weken wel dat diezelfde internationale gemeenschap zo hoog oploopt met het democratische model dat onder haar druk sinds 2006 in de Democratische Republiek Congo geïnstalleerd is. Een presidentieel systeem naar Frans model, met een oppermachtige president en een onderdanig parlement.

Mais ce qui est un peu dérangeant en l'espèce, c'est que, simultanément, cette même communauté internationale défendait avec force le modèle démocratique qu'elle a contribué à mettre en place en 2006 en République démocratique du Congo, à savoir un système présidentiel à la française, avec un président tout-puissant et un parlement docile, mais élu directement.


Voorzitter Josep Borrell van het Europees Parlement en voormalig Frans president en voorzitter van de Conventie over de toekomst van Europa Valéry Giscard d’Estaing zullen via een videoverbinding hun bijdrage aan de top leveren.

M. Josep Borrell, Président du Parlement européen, et M. Valéry Giscard d'Estaing, l'ancien Président français qui a dirigé les travaux de la Convention sur l'avenir de l'Europe, effectueront une intervention par vidéo interposée.


geboren in 1944; hoogleraar aan de katholieke universiteit en aan de universiteit Nova van Lissabon; voormalig hoogleraar aan de universiteit van Coimbra en aan de universiteit Lusíada van Lissabon (directeur van het instituut voor Europese studies); lid van de Portugese regering (1980‑1983): staatssecretaris bij het ministerie van Binnenlandse Zaken, bij het voorzitterschap van de Raad van Ministers en bij Europese Zaken; lid van het Portugese parlement, vicevoorzitter van de groep van de christendemocraten; advocaat-generaal bi ...[+++]

né en 1944; professeur à l’université catholique et à l’université Nova de Lisbonne; a été professeur de l’université de Coimbra et de l’université Lusíada de Lisbonne (directeur de l’institut d’études européennes); membre du gouvernement portugais (1980-1983): secrétaire d’État au ministère de l’Intérieur, à la présidence du Conseil des ministres et aux Affaires européennes; député au parlement portugais, vice-président du groupe des démocrates-chrétiens; avocat général à la Cour de justice (1986-1988); président du Tribunal de prem ...[+++]


Hoe is het mogelijk dat een van de oprichtende lidstaten, Frankrijk, het Grondwettelijk Verdrag niet steunt, terwijl Straatsburg de zetel is van het Europees Parlement, en een voormalig Frans president, Valéry Giscard d´Estaing, de Conventie heeft voorgezeten die het Verdrag heeft opgesteld?

Est-il possible que la France, l’un des pays fondateurs, ne soutienne pas la Traité constitutionnel, alors que Strasbourg est le siège du Parlement européen et que l’ancien président français, Valéry Giscard d’Estaing, a présidé la Convention chargée de rédiger le Traité constitutionnel?


Yves Leterme, minister-president van de Vlaamse regering, is benoemd tot vice-voorzitter van het CvdR en lid van het bureau, het uitvoerend orgaan van het Comité, net als Jean van Cauwenberghe, voormalig minister-president van de Waalse regering en lid van het Waals parlement.

M. Yves Leterme, ministre-président du Gouvernement flamand, a été désigné vice-président du CdR et membre de son Bureau, qui en est l'instance dirigeante, aux côtés de M. Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE, ancien ministre-président de la Wallonie et député au Parlement wallon.


Senator Van den Brande, voormalig minister-president van Vlaanderen en lid van het Vlaams Parlement, zal gedurende twee jaar de functie van eerste vice-voorzitter waarnemen.

Membre du Sénat belge, ancien ministre-président de la Flandre et député au Parlement flamand, M. VAN DEN BRANDE effectuera un mandat de deux années.


Er worden toespraken gehouden door de heer Pat COX , Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Lene ESPERSEN , Minister van Justitie van het Koninkrijk Denemarken, Voorzitter van de Raad, de heer Romano PRODI , Voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Ludwig ADAMOVICH , President van het constitutioneel hof van Oostenrijk, in aanwezigheid van Hunne Koninklijke Hoogheden de Groothertog en de Groothertogin van Luxemburg, de president en de leden van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste a ...[+++]

Des allocutions seront prononcées par M. Pat COX, Président du Parlement européen, Mme Lene ESPERSEN, Ministre de la justice du Danemark, Présidente du Conseil, M. Romano PRODI, Président de la Commission européenne et M. Ludwig ADAMOVICH, Président de la Cour constitutionnelle d'Autriche en présence de Leurs Altesses Royales le Grand-Duc et la Grand- Duchesse de Luxembourg, du Président et ...[+++]


- Voormalig Vlaams minister-president Dewael heeft in het Vlaams Parlement namens de Vlaamse regering herhaaldelijk gezegd dat ten laatste tussen 2003 en het einde van de regionale regeerperiode zou worden onderhandeld over de maatregelen die in het Vlaamse regeerakkoord waren verworven.

- L'ancien ministre-président flamand, M. Dewael, a répété au Parlement flamand, au nom du gouvernement flamand, qu'il y aurait un débat sur les acquis de l'accord du gouvernement flamand au plus tard entre 2003 et la fin de la législature régionale.


w