Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwijdig
Niet-bancaire kredietactiviteit
Onderhavig
Parallel
Parallel banksysteem
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Parallel invoeren
Parallel octrooi
Parallelle distributie
Parallelle octrooi
Schaduwbankieren
Schaduwbankwezen
Tweecilindermotor met parallele assen

Vertaling van "parallel met onderhavig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal




parallel octrooi | parallelle octrooi

brevet parallèle


schaduwbankieren [ niet-bancaire kredietactiviteit | parallel banksysteem | schaduwbankwezen ]

système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]


Tweecilindermotor met parallele assen

bicylindre à plat




parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in de onderhavige mededeling beoogde activiteiten zullen worden uitgevoerd in het kader van en parallel aan het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP)[7].

Les activités prévues dans la présente communication sont menées dans le cadre du programme européen de protection des infrastructures critiques (EPCIP)[7] et en parallèle avec ce dernier.


Wanneer naast de in de onderhavige verordening en de parallelle uitvoeringsverordening voorgeschreven marktinformatie aanvullende marktinformatie nodig is vanwege een bepaalde ontwikkeling op de markt, moet het de Commissie worden toegestaan om dergelijke informatie voor een beperkte periode op te vragen.

Lorsqu'il est nécessaire d'obtenir des informations sur les marchés complémentaires à celles prévues par le présent règlement et le règlement d'exécution qui l'accompagne en raison d'une évolution du marché, il convient d'autoriser la Commission à demander ces informations pendant un laps de temps limité.


(16 bis) In hun gezamenlijke mededeling van 5 maart 2014 hebben de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zich ertoe verbonden parallel met de onderhavige verordening begeleidende maatregelen toe te passen die leiden tot een geïntegreerde EU-benadering inzake het verantwoord betrekken van mineralen, met het doel niet alleen zoveel mogelijk ondernemingen te betrekken bij het in de onderhavige ...[+++]

(16 bis) Dans leur communication conjointe du 5 mars 2014, la Commission et la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité se sont engagées à prendre des mesures d'accompagnement qui devraient faciliter la mise en place, parallèlement au présent règlement, d'une approche européenne intégrée de l'approvisionnement responsable en minerais, afin non seulement d'obtenir un taux élevé de participation des entreprises de l'Union au mécanisme prévu par le présent règlement, mais également de veiller à ce qu'une approche globale, cohérente et complète soit adoptée pour ...[+++]


(16 ter) In hun gezamenlijke mededeling van 5 maart 2014 hebben de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zich ertoe verbonden parallel met de onderhavige verordening begeleidende maatregelen toe te passen die leiden tot een geïntegreerde EU-benadering inzake het verantwoord betrekken van mineralen, met het doel niet alleen zoveel mogelijk ondernemingen te betrekken bij het in de onderhavige ...[+++]

(16 bis) Dans leur communication conjointe du 5 mars 2014, la Commission et la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité se sont engagées à prendre des mesures d'accompagnement qui devraient faciliter la mise en place, parallèlement au présent règlement, d'une approche européenne intégrée de l'approvisionnement responsable en minerais, afin non seulement d'obtenir un taux élevé de participation des entreprises de l'Union au mécanisme prévu par le présent règlement, mais également de veiller à ce qu'une approche globale, cohérente et complète soit adoptée pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhavige procedure liep parallel aan de procedures met betrekking tot het besluit van de Raad betreffende de ondertekening namens de Europese Unie en de voorlopige toepassing van het protocol zelf, alsmede de verordening van de Raad betreffende de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten van de EU .

La procédure a été entamée parallèlement aux procédures relatives à la décision du Conseil portant signature au nom de l'Union et application provisoire du protocole lui-même, ainsi qu'au règlement du Conseil concernant la répartition des possibilités de pêche entre les États membres de l'Union.


Tegen deze achtergrond en overeenkomstig de uitbreidingsstrategie van 2008 en de conclusies van de Raad van december 2008 hechtte de Commissie parallel met onderhavig strategiedocument haar goedkeuring aan een mededeling “Kosovo* – Op weg naar de Europese Unie”.

Dans ce contexte, et conformément à la stratégie d'élargissement de 2008 ainsi qu'aux conclusions du Conseil de décembre 2008, la Commission a approuvé, parallèlement au présent document de stratégie, une communication intitulée «Kosovo [6]* – En marche vers une perspective européenne».


De onderhavige procedure loopt parallel aan de procedures met betrekking tot het besluit van de Raad betreffende de ondertekening namens de Europese Unie en de voorlopige toepassing van het protocol zelf (COM(2011)0229), en met betrekking tot de verordening van de Raad betreffende de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten van de EU (COM(2011)0227).

Cette procédure est engagée parallèlement aux procédures relatives à la décision du Conseil concernant la signature, au nom de l'Union, et l'application provisoire du protocole lui-même (COM(2011)229), ainsi qu'au règlement du Conseil concernant l'attribution de possibilités de pêche entre les États membres (COM(2011)227).


Het onderzoek van de Commissie in de herstructureringszaak is parallel verlopen aan haar beoordeling in de onderhavige zaak, en het besluit van de Commissie ten aanzien van de herstructureringszaak zal parallel aan en gelijktijdig met het onderhavige besluit worden genomen.

L’enquête de la Commission dans le dossier de restructuration a lieu parallèlement à l’enquête concernant la présente affaire, et la décision de la Commission relative au dossier de restructuration sera adoptée parallèlement à, et en même temps que, la présente décision.


(12 bis) Het onderhavige kaderbesluit vormt een aanvulling op de bepalingen van het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme, van 16 mei 2005, en het is dan ook noodzakelijk dat alle lidstaten, parallel aan de inwerkingtreding van dit kaderbesluit, dit verdrag zo spoedig mogelijk ratificeren.

(12 bis) La présente décision-cadre complète les dispositions de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme, du 16 mai 2005, et, par conséquent, il est indispensable que, parallèlement à l'entrée en vigueur de la présente décision-cadre, tous les États membres ratifient dès que possible cette convention.


Parallel met onderhavig besluit wordt daarom voorzien in een versterking van het groeperingsconcept.

C'est la raison pour laquelle, parallèlement au présent arrêté, on prévoit un renforcement du concept de groupement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallel met onderhavig' ->

Date index: 2024-09-19
w