Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkterrein uitsluitend of voornamelijk

Traduction de «paragrafen hebben voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkterrein uitsluitend of voornamelijk (hebben)

domaine exclusif ou essentiel d'activité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De twee voorgestelde paragrafen hebben voornamelijk een pedagogisch doel en dragen bij tot de coherentie van het geheel van de tekst, om expliciet de respectievelijke verantwoordelijkheden van de Commissie en van beide kamers te verduidelijken.

Ces deux paragraphes ont essentiellement une vertu pédagogique et de cohérence de l'ensemble du texte, en vue d'articuler explicitement les responsabilités respectives de la Commission et des deux chambres.


De twee voorgestelde paragrafen hebben voornamelijk een pedagogisch doel en dragen bij tot de coherentie van het geheel van de tekst, om expliciet de respectievelijke verantwoordelijkheden van de Commissie en van beide kamers te verduidelijken.

Ces deux paragraphes ont essentiellement une vertu pédagogique et de cohérence de l'ensemble du texte, en vue d'articuler explicitement les responsabilités respectives de la Commission et des deux chambres.


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van het Instituut : 1° de nadere regels van het verzoek en de verstrekking van het veiligheidsadvies; 2° de vereisten waaraan de Coördinatiecel moet beantwoorden, door rekening te houden met de situatie van de operatoren en aanbieders die weinig verzoeken krijgen van de gerechtelijke overheden, die geen vestiging hebben in België of voornamelijk vanuit het buitenland handelen; 3° de informatie die moet worden verstrekt aan het Instituut en aan de Commissie voor de bescherming va ...[+++]

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission pour la protection de la vie privée et de l'Institut : 1° les modalités de la demande et de l'octroi de l'avis de sécurité; 2° les exigences auxquelles la Cellule de coordination doit répondre, en prenant en compte la situation des opérateurs et fournisseurs recevant peu de demandes des autorités judiciaires, n'ayant pas d'établissement en Belgique ou opérant principalement de l'étranger; 3° les informations à fournir à l'Institut et à la Commission pour la protection de la vie privée conformément aux paragraphes 1 et 3 ainsi que les autorités q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragrafen hebben voornamelijk' ->

Date index: 2023-05-18
w