Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palestijnse autoriteiten op aan dat zij de staat israël volledig erkennen » (Néerlandais → Français) :

8. dringt er bij de Palestijnse autoriteiten op aan dat zij de staat Israël volledig erkennen;

8. demande aux autorités palestiniennes de reconnaître pleinement l'État d'Israël;


20. herhaalt zijn verzoek om de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook, zodat er verkeer mogelijk wordt voor personen, humanitaire hulp en goederen, alsook om stappen ter bevordering van de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebied; onderkent ook Israëls legitieme veiligheidsbehoeften en dringt in dit verband aan op een doeltreffend controlemechanisme dat een einde maakt aan de smokkel v ...[+++]

20. renouvelle son appel à la levée immédiate, durable et inconditionnelle du blocus qui pèse sur la bande de Gaza pour les personnes, l'afflux d'aide humanitaire et de marchandises, et à des mesures permettant la reconstruction et le rétablissement économique de cette zone; demande également, tout en reconnaissant dûment les besoins légitimes d'Israël en matière de sécurité, un mécanisme efficace de contrôle empêchant que des armes ne soient introduites frauduleusement dans ...[+++] la bande de Gaza; prend acte de la décision du Conseil de prolonger le mandat de la mission européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah jusqu'au 30 juin 2013 et escompte qu'elle remplira sa fonction et jouera un rôle décisif et efficace pour la gestion quotidienne des relations transfrontalières et l'instauration de la confiance entre Israël et l'Autorité palestinienne; demande au Hamas de reconnaître l'État d'Israël et d'apporter son soutien à la solution des deux États; appelle également le Hamas à mettre un terme aux violences perpétrées aussi bien en interne qu'à l'extérieur à l'encontre de l'État d'Israël;


Maar ook Israël moet een onafhankelijke Palestijnse staat erkennen, net zoals Hamas de staat Israël moet erkennen.

Cependant, Israël doit lui aussi reconnaître un État palestinien indépendant, de la même manière que le Hamas doit reconnaître l’État d’Israël.


Algehele vrede door onderhandelingen, hetgeen zowel voor de Europese Unie als voor de partijen in de regio van fundamenteel belang is, moet en kan worden bewerkstelligd op basis van een tweestatenoplossing, met de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat die beide de grenzen erkennen en in vrede en veiligheid kunnen leven.

Il est à la fois indispensable et possible de parvenir à une paix globale négociée, qui est dans l'intérêt fondamental de l'UE, ainsi que des parties en présence dans la région, sur la base d'une solution fondée sur la coexistence de deux États, l'État d'Israël et un État de Palestine souverain, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant tous deux à l'intérieur de frontières fixées d'un commun accord, dans la paix et la sécurité.


Wij kunnen echter niet eisen dat Israël zich onmiddellijk uit de Palestijnse gebieden terugtrekt zolang de Palestijnse autoriteiten de staat Israël niet erkennen.

Nous ne pouvons toutefois pas exiger le retrait immédiat d’Israël des territoires palestiniens tant que les autorités palestiniennes ne reconnaissent pas l’État d’Israël.


5. roept Iran op de staat Israël te erkennen alsook het recht van deze staat om te leven in vrede en veiligheid binnen internationaal erkende grenzen, en bij te dragen tot de oprichting van een leefbare en democratische Palestijnse staat door met behulp van zijn invloed in het Midden Oos ...[+++]

5. demande à l'Iran de reconnaître l'État d'Israël et son droit de vivre dans la paix et la sécurité dans des limites reconnues sur le plan international et de contribuer à la création d'un État palestinien viable et démocratique en usant de son influence au Proche-Orient pour persuader ces mouvements avec lesquels l'Iran maintient des relations de s'abstenir du recours à la violence;


onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler ...[+++]


De Unie herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Cardiff, waarin deze een beroep op Israël heeft gedaan om het recht van de Palestijnen op zelfbeschikking te erkennen, zonder de optie van een staat uit te sluiten, en waarin het Palestijnse volk werd opgeroepen om opnieuw te bevestige ...[+++]

L'Union rappelle que, dans les conclusions de sa réunion de Cardiff, le Conseil européen a invité Israël à reconnaître le droit des Palestiniens à l'autodétermination, sans exclure la possibilité de la création d'un Etat, et les Palestiniens à réaffirmer leur engagement en faveur du droit légitime d'Israël de vivre à l'intérieur ...[+++]


Het Hof eist verder dat het Palestijnse zelfbeschikkingsrecht zou worden geëerbiedigd en dringt er bij de internationale gemeenschap op aan dat zij de onwettige toestand, waartoe de bouw van deze muur aanleiding geeft, niet zou erkennen. In het licht van deze conclusies moeten de Verenigde Naties alles in het werk stellen om het Israëlisch-Palestijnse conflict in onderling overleg op te lossen, en dit door de oprichting van een Pa ...[+++]

Il importe, au regard de ces conclusions, que les Nations unies redoublent d'efforts en vue de résoudre de manière négociée le conflit israélo-palestinien par la création d'un État palestinien co-existant dans la paix et la sécurité aux côtés d'Israël.


Ons doel is nog steeds een rechtvaardige en blijvende oplossing voor het Israëlisch-Palestijnse conflict die inhoudt dat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten, soevereine en levensvatbare Staat Palestina zij aan zij in vrede en veiligheid leven en elkaar erkennen.

Notre objectif demeure de trouver un règlement durable et juste du conflit israélo-palestinien, qui verrait coexister, dans la paix et la sécurité et la reconnaissance mutuelle, l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant, souverain et viable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse autoriteiten op aan dat zij de staat israël volledig erkennen' ->

Date index: 2024-01-19
w