Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakket wettelijke maatregelen had aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de Poolse regering op 1 juni nog steeds geen concrete maatregelen had aangenomen die een bevredigend antwoord vormden op de geuite bezorgdheden, heeft de Commissie op die dag een officieel advies goedgekeurd.

Comme le 1er juin le gouvernement polonais n'avait toujours pas pris des mesures concrètes qui répondraient de manière satisfaisante aux inquiétudes exprimées, la Commission a approuvé, ce jour-là, un avis officiel.


Wat de aard van onze toekomstige betrekkingen betreft, zal elke toenadering, na jaren van wederzijds wantrouwen, noodgedwongen geleidelijk gebeuren en beantwoorden aan de invoering van een lijst met 29 concrete maatregelen die de EU in 2015 met dat doel had aangenomen.

Quant à la nature de nos relations futures avec le Bélarus, après plusieurs années de méfiance mutuelle, tout rapprochement sera forcément graduel, et répondra à la mise en oeuvre d'une liste de 29 mesures concrètes que l'UE avait adopté à cet effet en 2015.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement européen et le Conseil. 1. ...[+++]


B. overwegende dat Oekraïne tegen eind 2006 een omvangrijk pakket wettelijke maatregelen had aangenomen die nodig zijn om lid te worden van de Wereldhandelsorganisatie,

B. considérant qu'à la fin de l'année 2006, l'Ukraine avait adopté tout un ensemble de dispositions législatives nécessaires pour qu'elle devienne membre de l'Organisation mondiale du commerce,


1. Het tweede pakket Real Driving Emissions (RDE)-maatregelen (dat op 28 oktober 2015 werd aangenomen in het Technisch Comité voor motorvoertuigen) dat de vastlegging van de conformiteitsfactoren voorziet, werd aangenomen via de regelgevingsprocedure met toetsing, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 715/2007 betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6).

1. Le 2e paquet de mesures Real Driving Emissions (RDE), adopté en Comité technique pour les véhicules à moteur le 28 octobre 2015 et prévoyant notamment la définition de facteurs de conformité, a été adopté conformément à la procédure de réglementation avec contrôle. Cette procédure est en accord avec le Règlement (CE) n° 715/2007 relatif à la réception des véhicules à moteurs au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (normes Euro 5 et Euro 6).


B. overwegende dat Oekraïne een omvangrijk pakket wettelijke maatregelen en wetswijzigingen heeft aangenomen die nodig zijn om lid te worden van de Wereldhandelsorganisatie,

B. considérant que l'Ukraine a adopté tout un ensemble de dispositions et de réformes législatives nécessaires pour qu'elle devienne membre de l'Organisation mondiale du commerce,


B. overwegende dat Oekraïne een omvangrijk pakket wettelijke maatregelen en wetswijzigingen heeft aangenomen die nodig zijn om lid te worden van de Wereldhandelsorganisatie,

B. considérant que l'Ukraine a adopté tout un ensemble de dispositions et de réformes législatives nécessaires pour qu'elle devienne membre de l'Organisation mondiale du commerce,


Het eindverslag over dit onderzoek werd op 10 januari 2007 door de Commissie aangenomen samen met een breed pakket van maatregelen met als doel te komen tot een echt energiebeleid voor Europa.

Le rapport final de l’enquête a été adopté par la Commission le 10 janvier 2007, en même temps qu’un vaste ensemble de mesures visant à proposer une nouvelle politique de l’énergie pour l’Europe.


D. overwegende dat het Parlement en de Raad reeds gedeeltelijk de wettelijke maatregelen hebben aangenomen tot uitvoering van het Verdrag van Aarhus en overwegende dat het Parlement en de Raad op dit ogenblik onderhandelen over aanvullende wettelijke maatregelen ,

D. considérant que le Parlement et le Conseil ont déjà partiellement adopté les instruments législatifs pour la mise en œuvre de la convention d'Århus et considérant que d'autres instruments législatifs sont en cours de négociation par le Parlement et le Conseil ,


1. verzoekt de lidstaten de bepalingen van het nieuwe pakket wettelijke maatregelen voor de sector elektronische communicatie onverwijld aan te nemen; met name om te waarborgen dat hun Nationale Regelgevende Autoriteiten (NRA's) volstrekt onafhankelijk zijn, beschikken over gedelegeerde regelgevende bevoegdheden en voldoende middelen om hun taken uit te voeren, en in staat zijn een pro-actieve rol te spelen om de mededinging in de sector aan te moedigen;

1. demande aux États membres d'adopter sans délai les dispositions du nouvel ensemble législatif relatif aux communications électroniques, plus particulièrement d'assurer que les autorités nationales de régulation (ANR) sont pleinement indépendantes, ont délégué des pouvoirs réglementaires, disposent de ressources adéquates pour exercer leurs fonctions et sont en mesure de jouer un rôle proactif de façon à encourager la concurrence dans le secteur;


w