Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhalingsmethode
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Oneven pagina
Opnieuw proberen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Rechtse pagina
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "pagina's proberen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).






manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport


oneven pagina | rechtse pagina

belle page | bonne page | page impaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Controleer de kwaliteit van het resultaat aan de hand van de met de gebruikte auteursgereedschappen gemaakte paginacode, met behulp van vrij verkrijgbare evaluatiegereedschappen en door de gemaakte pagina uit te proberen met een text-only browser.

Procédez à un contrôle de qualité de votre travail en examinant les codes de page produits par les outils de création de contenu utilisés, au moyen d'outils d'évaluation mis à votre disposition, et en essayant d'afficher la page produite sur un navigateur qui ne prend en charge que le texte.


Zij registreren voorlopig niet wie de pagina's proberen te bezoeken of wie de site online gezet heeft.

Pour l'instant, ils n'enregistrent pas les personnes qui essaient d'accéder à ces sites ou qui les ont consultés .


Duizenden mensen willen de periodes van een te vlug vergeten geschiedenis, van een sombere pagina die zonder te lezen werd omgedraaid, proberen te begrijpen en te reconstrueren.

Des milliers de personnes veulent tenter de comprendre et de reconstituer les morceaux d'une histoire trop vite oubliée, d'une page sombre, tournée sans être lue.


3. We proberen onze contents af te stemmen op onze doelgroepen (Belgen in België, Belgen in het buitenland en buitenlanders met interesse voor België) en zetten die op de NL, F en GB (als de info relevant is voor buitenlanders) pagina’s:

3. Nous avons différents types de contenu que nous tentons de varier selon nos publics cibles (Belges en Belgique, Belges à l’étranger et étrangers intéressés par la Belgique) et proposés sur la page en FR, NL et EN (si l’info peut intéresser les étrangers):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij registreren voorlopig niet wie de pagina's proberen te bezoeken of wie de site online gezet heeft.

Pour l'instant, ils n'enregistrent ni les personnes qui essaient d'accéder aux pages ni les concepteurs du site.


Ik wil niet proberen dit rapport van 750 pagina’s samen te vatten in anderhalve minuut, maar het is duidelijk dat ondanks de aanzienlijke vooruitgang die is geboekt, de algemene situatie toch aan het verslechteren is in een aantal sectoren, vooral in de vervoers-, energie- en landbouwsector.

Je ne vais pas résumer en une minute trente ce rapport de 750 pages, mais il est clair qu’en dépit des progrès considérables qui ont été réalisés, la situation d’ensemble continue à se dégrader dans un certain nombre de secteurs, et en particulier dans le secteur des transports, de l’énergie et de l’agriculture.


Controleer de kwaliteit van het resultaat aan de hand van de met de gebruikte auteursgereedschappen gemaakte paginacode, met behulp van vrij verkrijgbare evaluatiegereedschappen en door de gemaakte pagina uit te proberen met een text-only browser.

Procédez à un contrôle de qualité de votre travail en examinant les codes de page produits par les outils de création de contenu utilisés, au moyen d'outils d'évaluation mis à votre disposition, et en essayant d'afficher la page produite sur un navigateur qui ne prend en charge que le texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

pagina's proberen ->

Date index: 2023-09-10
w