Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat zowel fost plus " (Nederlands → Frans) :

Overwegende de door Fost Plus in elk Gewest genomen acties inzake de promotie en de ontwikkeling van de inzameling van restplastics;

Considérant les actions de promotion et de développement entreprises par Fost-Plus dans chaque Région pour la collecte de plastiques résiduels;


Overwegende dat de regelmatige analyses door Fost Plus van de stroom papier/karton die door de rechtspersonen van publiekrecht ingezameld worden, sinds het begin van de erkenningsperiode wezen op een systematische en belangrijke stijging van het aandeel verpakkingen in deze stroom; dat Fost Plus de Interregionale Verpakkingscommissie hiervan in kennis gesteld heeft;

Considérant que les analyses régulières, effectuées par Fost Plus, du flux papier/carton collecté par les personnes morales de droit public, révèlent systématiquement, depuis le début de la période d'agrément, une augmentation importante de la part d'emballages dans ce flux; que Fost Plus a informé la Commission interrégionale de l'Emballage de cet état de fait;


Overwegende dat inzake de keuze van het scenario dat concreet zal toegepast worden, Fost Plus moet rekening houden met de gewestelijke prioriteiten en met de gemotiveerde keuzes van de rechtspersonen van publiekrecht, bijvoorbeeld om huis-aan-huis en/of via de containerparken in te zamelen; dat Fost Plus de autonomie van de rechtspersonen van publiekrecht moet respecteren;

Considérant que pour le choix du scénario qui sera effectivement mis en place, Fost Plus doit respecter les priorités régionales et les choix motivés des personnes morales de droit public, par exemple de collecter en porte-à-porte et/ou dans les parcs à conteneurs; que Fost Plus doit respecter l'autonomie des personnes morales de droit public;


Overwegende dat artikel 2, § 2 van de erkenning aan Fost Plus opgelegd heeft om actief de inzameling van restplastics (andere plastics dan de plastic flessen en flacons) te promoten en om in dit kader in overleg met de Interregionale Verpakkingscommissie, de Gewesten en de rechtspersonen van publiekrecht, de nodige voorstellen te ontwikkelen om tegen het einde van de erkenningsperiode te komen tot een meer geharmoniseerde inzameling van de restplastics;

Considérant que l'article 2, § 2, de l'agrément a imposé à Fost Plus de promouvoir activement la collecte des plastiques résiduels (autres plastiques que les bouteilles et flacons) et de développer, dans ce cadre, les propositions nécessaires, en concertation avec la Commission interrégionale de l'Emballage, les Régions et les personnes morales de droit public, pour aboutir à une collecte plus harmonisée des plastiques résiduels pour la fin de la période d'agrément;


Overwegende dat de acties van Fost Plus dreigen onvoldoende te zijn om de voor eind 2018 opgelegde doelstelling te halen, namelijk om te streven naar een inzameling van restplastics met een volledige dekking van het grondgebied tegen het einde van de erkenningsperiode;

Considérant que les actions de Fost Plus risquent d'être insuffisantes pour atteindre l'objectif imparti pour la fin de l'année 2018, à savoir viser une collecte de plastiques résiduels pour la fin de la période d'agrément sur la totalité du territoire;


A. overwegende dat de Europese Unie met de grootste economische en financiële crisis wordt geconfronteerd sinds de Grote Depressie van de jaren dertig, een crisis die nog verergerd wordt door de zogenaamde bezuinigingsmaatregelen die door de instellingen van de Europese Unie aan de lidstaten zijn opgelegd in het kader van het beleid van het economisch bestuur (SGP, Europese semester, Euro Plus-pact, Begrotingsverdrag) en van de"financiële steunprogramma's",en dat ten gevolge van deze crisis de werkloosheid in alle lidstaten, maar vooral in de zuidelijke lidstaten, aanzienlijk is toegenomen; dat deze crisis vooral ernstige gevolgen heeft voor kwetsbare mensen en met name vr ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne fait face à la plus grande crise économique et financière depuis la grande dépression des années 1930, crise aggravée par les mesures dites d'austérité imposées aux États membres par les institutions de l'Union européenne dans le cadre des politiques de gouvernance économique (PSC, semestre européen, pacte pour l'euro plus, traité budgétaire) et des programmes "d'assistance financière", et que celle-ci a donné lieu à une hausse considérable du taux de chômage dans tous les États membres et en particulier dans ceux du sud de l'Union; cons ...[+++]


Overwegende dat zowel FOST Plus als de intercommunale kunnen eisen dat de PMD-zakken door FOST Plus zouden worden verdeeld;

Considérant que tant FOST Plus que l'intercommunale peuvent exiger que FOST Plus distribue les sacs PMC;


Overwegende dat zowel FOST Plus als de intercommunale erop kunnen staan dat de PMD-zakken door FOST Plus worden verdeeld; dat FOST Plus finaal verantwoordelijk is;

Considérant que tant FOST Plus que l'intercommunale peuvent tenir à ce que le sac PMC soit distribué par FOST Plus; que FOST Plus est le responsable final;


I. overwegende dat het begrotingsjaar 2000 de start vormt van een nieuwe programmaperiode tot 2006, zowel voor de Structuurfondsen en voor de steun voor toetreding en de invoering van nieuwe bepalingen (Verordening (EG) nr. 1260/1999 plus de regelingen Sapard en Ispa),

I. considérant que l'exercice 2000 marque le début, tant pour les Fonds structurels que pour les aides de préadhésion, d'une nouvelle période de programmation s'étendant jusqu'à l'année 2006, ainsi que l'application d'une nouvelle réglementation (règlement (CE) n° 1260/1999 + réglementation Sapard et Ispa),


I. overwegende dat het begrotingsjaar 2000 de start vormt van een nieuwe programmaperiode tot 2006, zowel voor de Structuurfondsen en voor de steun voor toetreding en de invoering van nieuwe bepalingen (Verordening (EG) nr. 1260/1999 plus de regelingen Sapard en Ispa),

I. considérant que l'exercice 2000 marque le début, tant pour les Fonds structurels que pour les aides de préadhésion, d'une nouvelle période de programmation s'étendant jusqu'à l'année 2006, ainsi que l'application d'une nouvelle réglementation (règlement (CE) n° 1260/1999 + réglementation Sapard et Ispa),




Anderen hebben gezocht naar : overwegende     door fost     door fost plus     analyses door fost     toegepast worden fost     fost plus     erkenning aan fost     aan fost plus     acties van fost     vrouwen die zowel     overwegende dat zowel fost plus     tot 2006 zowel     nr 1260 1999 plus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat zowel fost plus' ->

Date index: 2024-04-30
w