Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat door deze onrust enkele honderdduizenden mensen » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat door deze onrust enkele honderdduizenden mensen hun huizen zijn ontvlucht, waarbij het Keniaanse Rode Kruis schat dat de recente chaos heeft geleid tot de ontheemding van meer dan 250 000 mensen, vooral uit de steden Eldoret, Kericho en Kisumu,

C. considérant que ces troubles ont amené des centaines de milliers de personnes à fuir leurs foyers, et que la Croix-Rouge Kényane estime à 250 000 le nombre de personnes déplacées, en particulier des villes d'Eldoret, Kericho et Kisumu,


Hoewel er reeds talrijke EU-wetten en nationale wetten op dit gebied zijn aangenomen, worden er jaarlijks enkele honderdduizenden mensen slachtoffer van mensenhandel naar of in de EU, en daarom is het dringend noodzakelijk om de voorgestelde nieuwe EU-richtlijn inzake de bestrijding van de mensenhandel toe te passen.

Bien que de nombreuses législations européennes et nationales aient déjà été adoptées dans ce domaine, on estime encore à plusieurs centaines de milliers le nombre de personnes faisant l’objet de la traite à destination de l’UE ou sur le territoire de cette dernière, ce qui met en lumière l’urgente nécessité d’adopter la proposition de nouvelle directive de l’Union européenne sur la lutte contre la traite des êtres humains.


H. overwegende dat tengevolge van deze onrust enkele honderdduizenden mensen uit hun huizen zijn gevlucht en in een wanhopige situatie verkeren met gebrek aan water, voedsel en alle basisbenodigdheden,

H. considérant qu'à la suite de ces troubles, plusieurs milliers de personnes ont fui leur foyer et se trouvent actuellement dans une situation désespérée, manquant d'eau, de nourriture et de tous les moyens de subsistance essentiels,


afgaande op de beschikbare cijfers mag redelijkerwijs worden aangenomen dat enkele honderdduizenden mensen elk jaar de EU worden binnengesmokkeld of binnen het gebied van de EU worden rondgevoerd,

d'après les données chiffrées disponibles, on peut raisonnablement estimer que plusieurs centaines de milliers de personnes seraient chaque année victimes de la traite des êtres humains, depuis des pays tiers vers l'Union européenne ou sur le territoire même de l'Union;


Door politieke onrust en militaire conflicten zijn mensenlevens verloren gegaan en zijn honderdduizenden mensen ontheemd geraakt, niet alleen van de direct betrokken landen, bijvoorbeeld Tunesië en Libië, maar ook van andere landen.

Les troubles politiques et les conflits armés ont causé des pertes en vies humaines et le déplacement de centaines de milliers de personnes, au départ non seulement des pays directement concernés par les changements, comme la Tunisie et la Libye, mais aussi d'autres pays.


overwegende dat de takenlast van vrouwen, die het huishouden voeren, meermaals hoger ligt dan die van mannen, dat dit financieel met geen enkele waardering uitgedrukt wordt noch op zijn waarde wordt geschat, en dat de thuisverzorging van kinderen, zieke en oudere mensen zware en onbetaalde arbeid is,

considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est plusieurs fois supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni d'aucune autre façon, par exemple par la reconnaissance de sa valeur, et que le travail domestique de garde des enfants, des personnes malades ou des personnes âgées est un travail difficile et non rémunéré,


Biometrische systemen zijn nooit 100% accuraat, zelfs vingerafdrukken zullen bij enkele honderdduizenden mensen in de EU niet nauwkeurig uitvallen.

Les systèmes biométriques ne sont jamais précis à 100 % et même les empreintes digitales ne seront pas suffisamment précises pour des centaines de milliers de personnes dans l'UE.


M. overwegende dat blijkens een verslag van de Wereldbank, het milieuprogramma en het ontwikkelingsprogramma van de VN "World Ressources 2005: the wealth of the poor: managing ecosystems to fight poverty" drievierde van de arme mensen van de wereld in plattelandsgebieden [wonen], en ze het enkel en alleen van hun natuurlijke omgeving moeten hebben,

M. considérant que, d'après un rapport de la Banque mondiale, du Programme des Nations unies pour l'environnement et du Programme des Nations unies pour le développement, (World Resources 2005: the wealth of the poor: managing ecosystems to fight poverty) "les trois quarts [des pauvres dans le monde] vivent en zone rurale" et "[qu']ils sont entièrement tributaires de leur environnement",


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat door deze onrust enkele honderdduizenden mensen' ->

Date index: 2021-01-22
w