Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeduid product
Akte van overlijden
Counselen bij overlijden
Doodsakte
Doodsattest
Overlijden
Overlijden van een familielid
Overlijden van een gezinslid
Overlijden zonder teken van ziekte
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
Verklaring van overlijden

Vertaling van "overlijden is aangeduid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

certificat de décès | certificat médical de décès


overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid

décès d'un membre de la famille


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée






overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


overlijden door niet-gespecificeerde obstetrische-oorzaak

Mort d'origine obstétricale de cause non précisée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na het overlijden van de titularis van de concessie kunnen de begunstigden in onderlinge overeenstemming de bestemming van de niet-aangeduide plaatsen of van de aangeduide plaatsen die vrijgekomen zijn, bepalen.

Après le décès du titulaire de la concession, les bénéficiaires peuvent de commun accord décider de l'affectation des places non désignées ou des places désignées devenues libres.


Art. 9. § 1. Ingeval van overlijden van een aangeslotene wordt er door de solidariteitsinstelling aan de rechtverkrijgende(n) zoals aangeduid in het pensioenluik een vergoeding toegekend onder de vorm van een rente-uitkering, echter op voorwaarde dat ofwel :

Art. 9. § 1. En cas de décès d'un affilié, l'organisme de solidarité octroie au(x) bénéficiaire(s) désigné(s) dans le volet pension une indemnité sous forme de rente, à condition :


Art. 9. § 1. Ingeval van overlijden van een aangeslotene, wordt er door de solidariteitsinstelling aan de rechtverkrijgende(n) zoals aangeduid in het pensioenluik een vergoeding toegekend onder de vorm van een rente-uitkering, echter op voorwaarde dat ofwel :

Art. 9. § 1. En cas de décès d'un affilié, l'organisme de solidarité octroie au(x) bénéficiaire(s) désigné(s) dans le volet pension une indemnité sous forme de rente, à condition :


Wanneer iemand effectief actief is gebleven tot de wettelijke pensioenleeftijd maar overlijdt vooraleer hij de uitkering van zijn aanvullend pensioenkapitaal heeft opgevraagd of ontvangen, komt het kapitaal toe aan de persoon die als begunstigde in geval van overlijden is aangeduid, bijvoorbeeld de langstlevende echtgenoot of de kinderen.

Lorsqu'une personne est restée effectivement active jusqu'à l'âge légal de la retraite mais décède avant d'avoir demandé ou reçu le versement du capital de sa pension complémentaire, le capital revient à la personne qui est désignée comme bénéficiaire en cas de décès, par exemple le conjoint survivant ou les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer iemand effectief actief is gebleven tot de wettelijke pensioenleeftijd maar overlijdt vooraleer hij de uitkering van zijn aanvullend pensioenkapitaal heeft opgevraagd of ontvangen, komt het kapitaal toe aan de persoon die als begunstigde in geval van overlijden is aangeduid, bijvoorbeeld de langstlevende echtgenoot of de kinderen.

Lorsqu'une personne est restée effectivement active jusqu'à l'âge légal de la retraite mais décède avant d'avoir demandé ou reçu le versement du capital de sa pension complémentaire, le capital revient à la personne qui est désignée comme bénéficiaire en cas de décès, par exemple le conjoint survivant ou les enfants.


Art. 9. § 1. Ingeval van overlijden van een aangeslotene wordt er door de solidariteitsinstelling aan de rechtverkrijgende(n) zoals aangeduid in het pensioenluik een vergoeding toegekend onder de vorm van een rente-uitkering, echter op voorwaarde dat ofwel :

Art. 9. § 1. En cas de décès d'un affilié, l'organisme de solidarité octroie au(x) bénéficiaire(s) désigné(s) dans le volet pension une indemnité sous forme de rente, à condition :


De aangeduide begunstigde is de natuurlijke persoon, die door de aangeslotene schriftelijk aangeduid wordt via het daartoe voorziene formulier voor de uitkering in geval van overlijden vóór de pensioenleeftijd :

Le bénéficiaire désigné est la personne physique qui est désignée par écrit par l'affilié au moyen du formulaire prévu à cet effet pour le versement en cas de décès avant l'âge de la pension.


Deze afdeling beoogt een duidelijke oplossing in de gevallen dat kapitalen worden betaald in uitvoering van levensverzekeringscontracten of spaarverzekeringscontracten en worden vereffend ten gevolge van het overlijden van de verzekerde, ten belope van het bedrag dat dient voor het wedersamenstellen of waarborgen van een door hem gesloten lening voor een onroerend goed, in het bijzonder als de erfgenaam van het onroerend goed niet de persoon is die in het contract als begunstigde van het kapitaal wordt aangeduid.

Cette section vise à prévoir une solution claire dans les cas où des capitaux sont payés en exécution de contrats d'assurance-vie ou d'assurance-épargne et sont liquidés à la suite du décès de l'assuré, à concurrence du montant qui sert à la reconstitution ou à la garantie d'un emprunt conclu par lui pour un bien immobilier, en particulier si l'héritier du bien immobilier n'est pas la personne désignée dans le contrat comme étant le bénéficiaire du capital.


Voor elk effectief lid wordt een plaatsvervangend lid aangeduid, dat het effectief lid vervangt bij afwezigheid en het mandaat van het effectief lid voltooit bij overlijden of ontslag.

Pour chaque membre effectif, il est désigné un membre suppléant qui remplace le membre effectif en cas d'absence et qui achève le mandat de celui-ci en cas de décès ou de démission.


In het vijfde lid van § 1 van het voorgestelde artikel, de woorden « aangeduid door de betrokkene » aanvullen met de woorden « die geen rechtstreeks of onrechtstreeks belang heeft of kan hebben bij het overlijden van de betrokkene ».

À l'alinéa 5 du § 1 de l'article proposé, compléter les mots « choisie par le déclarant » par les mots « qui n'a ou ne peut avoir aucun intérêt direct ou indirect au décès du déclarant ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijden is aangeduid' ->

Date index: 2024-11-05
w